107. Глава: Прощание

2954 — Сообщается, что Абу Хурайра, да будет доволен им Аллах, сказал: «(Однажды,) отправляя нас в военный поход, Посланник Аллаха ﷺ сказал нам: “Если встретите такого-то и такого-то, — после чего назвал имена двух курайшитов, — сожгите их”. А когда потом мы пришли к нему, чтобы попрощаться перед самым отъездом, он сказал: “Сначала я велел вам сжечь такого-то и такого-то, но, поистине, наказанию огнём вправе подвергать один лишь Аллах, (а поэтому) если вы захватите этих двоих, (просто) убейте их”».


Ошибка в тексте? Сообщите нам

Арабский текст

١٠٧- بَابُ التَّوْدِيعِ


٢٩٥٤: وَقَالَ ابْنُ وَهْبٍ، أَخْبَرَنِي عَمْرٌو، عَنْ بُكَيْرٍ، عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ يَسَارٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، أَنَّهُ قَالَ: بَعَثَنَا رَسُولُ اللَّهِ ﷺ فِي بَعْثٍ وَقَالَ لَنَا: «إِنْ لَقِيتُمْ فُلاَنًا وَفُلاَنًا - لِرَجُلَيْنِ مِنْ قُرَيْشٍ سَمَّاهُمَا - فَحَرِّقُوهُمَا بِالنَّارِ» قَالَ: ثُمَّ أَتَيْنَاهُ نُوَدِّعُهُ حِينَ أَرَدْنَا الخُرُوجَ، فَقَالَ: «إِنِّي كُنْتُ أَمَرْتُكُمْ أَنْ تُحَرِّقُوا فُلاَنًا وَفُلاَنًا بِالنَّارِ، وَإِنَّ النَّارَ لاَ يُعَذِّبُ بِهَا إِلَّا اللَّهُ، فَإِنْ أَخَذْتُمُوهُمَا فَاقْتُلُوهُمَا».

Комментарии

Пока нет добавленных комментарий к этому материалу