Хадисы пророка Мухаммада ﷺ

Сильсиля аль-ахадис ас-сахиха سلسلة الأحاديث الصحيحة

3. Глава об азане и молитве (475-789)

٣ - الأذان والصلاة

Хадисы 475-490

475 — Джарир рассказывал: «Я пришел к Пророку ﷺ когда он принимал присягу и сказал: „О посланник Аллаха! Протяни свою руку, чтобы я дал тебе присягу и поставь мне условие, ведь ты лучше знаешь“. [Пророк ﷺ] сказал: „Я принимаю у тебя присягу на условии, что ты будешь поклоняться Аллаху, выстаивать молитву, выплачивать закят, будешь искренне относиться к мусульманам и расстанешься с многобожниками“». («Сахиха», 636).


476 — аль-Мутталиб ибн ’Абдуллах ибн Хантаб передал от ’Абдуллаха ибн ’Амра, который рассказывал: «Однажды посланник Аллаха ﷺ поднялся на минбар и сказал: „Я клянусь! [произнеся это три раза]“ затем сошел с минбара и сказал: „Радуйтесь! Радуйтесь! Тот, кто совершает пятикратную молитву и сторониться больших грехов, войдет в Рай через ту дверь, которую пожелает“». аль-Мутталиб [передатчик хадиса] сказал: «Я слышал как один человек спрашивал ’Абдуллаха ибн ’Амра: „Ты сам слышал, что посланника Аллаха ﷺ говорил эти слова?“ Он ответил: „Да“, „[К большим грехам относятся]: не подчинение родителям, придание Аллаху сотоварищей, убийство души, обвинение в прелюбодеянии непричастных к этому женщин, пожирание имущества сироты, побег с поля боя и пожирание ростовщичества“». («Сахиха», 3451).


477 — ’Абдуллах ибн ’Амр рассказывал: «Мы совершили вместе с посланником Аллаха ﷺ молитву магриб, затем кто-то ушел, а кто-то остался [в мечети]. И [к нам] пришел посланник Аллаха ﷺ второпях так, что задыхался и что даже приоткрыл свои колени [когда бежал], сказав: «Радуйтесь! Поистине, ваш Господь открыл одну из дверей небес и хвалится вами перед ангелами, говоря: «Посмотрите на Моих рабов, они выполнили обязательную молитву, а сейчас ожидают другую [обязательную молитву]». («Сахиха», 661).


478 — [Посланник Аллаха ﷺ] сказал: «Сделайте строение подобное строению Мусы»*, имея ввиду мечеть в Медине. Это передается в мурсаль от аль-Хасана аль-Басри, Салима ибн ’Атыйя, аз-Зухри и Рашида ибн Са’да. И в форме маусуль от Абу ад-Дарды и ’Убады ибн ас-Самита. («Сахиха», 616).

* В некоторых риваятах, что «строение подобное строению Мусы» — это невысокое строение, в котором можно достать руками до потолка.


479 — Абу Идрис аль-Хауляни рассказывал: «Я сидел в собрании вместе со сподвижниками Пророка ﷺ, среди которых был ’Убада ибн Самит, и люди стали говорить о молитве витр. Некоторые сказали: «Она обязательна», другие же сказали: «Это сунна» и тогда ’Убада ибн Самит сказал: "Я свидетельствую, что я слышал как посланник Аллаха ﷺ говорил: «Ко мне пришел Джибриль, мир ему, от Аллаха — Благословенного и Великого и сказал: «О Мухаммад! Поистине, Аллах — Великий и Всемогущий сказал тебе: „Поистине, Я сделал обязательной пятикратную молитву для твой общины. И тот, кто будет совершать её с омовением, в назначенное для нее время, выполняя земные поклоны, то поистине, Я даю ему обещание, что по причине этих молитв введу его в Рай. А тот, кто встретит Меня не выполнив что-то из перечисленного — или произнес нечто подобное этим словам — то нет у Меня для него обещания: если пожелаю, то накажу, а если пожелаю, то помилую“». («Сахиха», 842).


480 — Джабир ибн ’Абдиллях, да будет Аллах доволен им и его отцом, рассказывал: «Однажды Му’аз ибн Джабаль был имамом для своих товарищей и совершал молитву ’иша при этом затянув ее. И один человек из нас ушел [совершив молитву отдельно]. Му’азу сообщили про него, на что он сказал: «Поистине, он лицемер». Когда это довели тому человеку, он пришел к Пророку ﷺ и рассказал то, о чём сказал Му’аз. Тогда Пророк ﷺ сказал ему [Му’азу]: «Неужели ты хочешь быть тем, кто сеет смуту, о Му’аз?! Если ты стоишь имамом для людей, то читай [суру] «وَالشَّمْسِ وَضُحَاهَا» и [суру] «سَبِّحِ اسْمَ رَبِّكَ الْأَعْلَى» и [суру] «وَاللَّيْلِ إِذَا يَغْشَى» и [суру] «اقْرَأْ بِاسْمِ رَبِّكَ». Этот хадис передал Джабир ибн ’Абдиллях, да будет Аллах доволен им и его отцом, и от него передали каждый по-разному [много из людей], кто-то в длинной форме, а кто-то в короткой, и данный хадис приведен в версии от аз-Зубайра, от которого передает аль-Лейс ибну Са’д. («Сахиха», 3171).


481 — Абу Умама рассказывал: «Я слышал, как посланник Аллаха ﷺ обратился к людям во время прощального хаджа, сказав: „Бойтесь Аллаха, вашего Господа, совершайте пятикратную молитву, поститесь в ваш месяц, выплачивайте закят из вашего имущества и подчиняйтесь тому, кто имеет над вами власть — войдете в Рай вашего Господа“». («Сахиха», 867).


482 — Анас рассказывал: «[Однажды] посланник Аллаха ﷺ повернулся к нам лицом перед тем, как совершить такбир для молитвы и сказал: „Заполните ваши ряды (в другом риваяте: выроните ваши ряды, выроните ваши ряды), [Сомкните ваши ряды]. Поистине, я вижу вас за моей спиной [точно также, как вижу вас передо мной]“». («Сахиха», 3955).


483 — От Ибн ’Умара передается, [что Пророк ﷺ сказал]: «Молитва двух не поднимается выше их головы: раба, который убежал от своих хозяев, до тех пор пока не вернется к нему и женщины, которая ослушается своего мужа, до тех пор пока не прекратит свое ослушание». («Сахиха», 288).


484 — [Пророк ﷺ] сказал: «Оставляй время между азаном и икамой столько, сколько достаточно человеку, чтобы справить нужду и столько, сколько достаточно человеку, чтобы спокойно покушать». Передается от Убай ибн Ка’ба, Джабира ибн ’Абдиллях, Абу Хурайры и Сальмана аль-Фариси. («Сахиха», 887).


485 — От ’Аиши передается, что Пророк ﷺ сказал: «Совершайте молитвы у себя в домах и не превращайте свои дома в могилы подобно тому, как иудеи и христиане превратили свои дома в могилы. Поистине, обитатели небес смотрят на дома, в которых читается Коран подобно тому, как обитатели земли смотрят на звезды». («Сахиха», 3112).


486 — Один человек из числа сподвижников Пророка ﷺ рассказывал, что однажды пророк ﷺ совершил молитву ’аср и встал один человек [сразу по завершению молитвы] и начал молиться. Увидев его, ’Умар сказал ему: «Сядь! Поистине, были погублены люди Писания из-за того, что между их молитвами не было разделения*», на что посланник Аллаха ﷺ сказал: «Правильно сказал Ибн аль-Хаттаб». («Сахиха», 2549).

* Это является опровержением ханафитам, которые совершают молитву сунна-рауатиб сразу после обязательной, ведь подобное является запретным. После обязательной молитвы необходимо совершить зикр, поговорить или поменять место].


487 — ’Абдуллах ибн Рабах передает от одного человека из числа сподвижников Пророка ﷺ, который рассказывал, что однажды посланник Аллаха ﷺ совершил молитву ’аср и встал один человек [сразу после неё] и начал молиться. Увидев его ’Умар, [схватил его за одежду или накидку] и сказал ему: «Сядь! Поистине, были погублены люди Писания из-за того, что между их молитвами не было разделения», на что посланник Аллаха ﷺ сказал: «Правильно [в другом риваяте: правду] сказал Ибн аль-Хаттаб». («Сахиха», 3173).


488 — Самра ибн Джундуб рассказывал, что Пророк ﷺ сказал: «Присутствуйте на напоминании* и садитесь поближе к имаму, поистине, человек будет продолжать отдалятся от имама, пока не будет отдален** в Раю, даже если он войдет туда». («Сахиха», 365).

* То есть посещайте пятничную проповедь.

** То есть не будет в верхних степенях Рая.


489 — Хафса рассказывала: «Мы спросили Умму ’Атыйя: «Слышала ли ты это от посланника Аллаха ﷺ? она сказала: „Да, да будет выкупом мой отец за него [т.е. за Пророка ﷺ]“ — и когда она что-то рассказывала о посланнике Аллаха ﷺ всегда говорила: „Да будет выкупом мой отец за него“ — Я слышала как посланник Аллаха ﷺ говорил: „Выведите девушек на выданье и тех, кто за занавесами в домах, пусть они присутствуют на праздничной молитве, там где делают ду’а мусульмане, а те же женщины, у которых идет менструация, пусть сторонятся молитвы мусульман“». («Сахиха», 600).


490 — Тальк ибну ’Али рассказывал: «Мы вышли делегацией к Пророку ﷺ, дали ему присягу, помолились вместе с ним и сообщили ему, что на нашей земле есть церковь и мы попросили его, чтобы он подарил нам воду от своего омовения. Пророк ﷺ совершил омовение, сполоснул свой рот, а затем налил ведерко и приказал нам: „Выходите и когда придете на вашу землю, то разрушьте* вашу церковь и побрызгайте в ней этой водой и превратите ее в мечеть“. Мы сказали: „Поистине, наша деревня далеко, а жара сильная и вода испаряется“. На что он сказал: „Добавьте в эту [которую я вам дал] другую воду и она будет еще благоприятней“. Мы выехали и, добравшись до своей земли, разрушили свою церковь и полили ее водой, превратив её в мечеть, а затем дали в ней азан. В этой церкви был монах из племени Той и когда он услышал азан, то сказал: „Это призыв к истине [или же призыв истины]“, а затем ушел в сторону одного из наших холмов и после этого его никто не видел». («Сахиха», 2582).

* Как говорят ученые под словом «разрушьте» понимается перестройте ее в направлении киблы, т.к. вся деревня приняла Ислам.

Комментарии и толкования

الأحاديث: ٤٧٥ - ٤٩٠

٤٧٥ - عن جرير قال: أتيت النبي صلى الله عليه وسلم وهو يبايع فقلت: يا رسول الله ابسط يدك حتى أبايعك، واشترط علي فأنت أعلم، قال: «أبايعك على أن تعبد الله وتقيم الصلاة وتؤتي الزكاة وتناصح المسلمين وتفارق المشرك». («الصحيحة» ٦٣٦).


٤٧٦ - عن المطلب بن عبد الله بن حنطب عن عبد الله بن عمرو قال: صعد رسول الله صلى الله عليه وسلم المنبر فقال: «لا أقسم، لا أقسم، لا أقسم». ثم نزل فقال: «أبشرُوا، أبشرُوا، إنه من صلى الصَّلوات الخمسَ، واجْتنبَ الكبائر، دخلَ من أيِّ أبوابِ الجنّة شاءَ». قال المطلب: سمعت رجلاً يسأل عبد الله بن عمرو: أسمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يذكرهن؟ قال: نعم. «عقوقَ الوالدين، والشركَ بالله، وقتلَ النَّفس، وقَذْفَ المحصَنات، وأكلَ مالَ اليتيمِ، والفرارَ من الزَّحفِ. وأكلَ الربا». («الصحيحة» ٣٤٥١).


٤٧٧ - عن عبد الله بن عمرو قال: صلينا مع رسول الله صلى الله عليه وسلم المغرب، فرجع من رجع وعقب من عقب، فجاء رسول الله صلى الله عليه وسلم مسرعا قد حفزه النفس وقد حسر عن ركبتيه فقال: «أبشروا هذا ربكم قد فتح بابا من أبواب السماء يباهي بكم الملائكة، يقول: انظروا إلى عبادي قد قضوا فريضة وهم ينتظرون أخرى». («الصحيحة» ٦٦١).


٤٧٨ - قال ﷺ: «ابنوه عريشا كعريش موسى». يعني مسجد المدينة. روي مرسلا عن الحسن البصري وسالم بن عطية والزهري وراشد بن سعد وموصولا عن أبي الدرداء وعبادة بن الصامت. («الصحيحة» ٦١٦).


٤٧٩ - عن أبي إدريس الخولاني قال: كنت في مجلس من أصحاب النبي صلى الله عليه وسلم فيهم عبادة بن الصامت، فذكروا الوتر، فقال بعضهم: واجب، وقال بعضهم سنة، فقال عبادة بن الصامت: أما أنا فأشهد أني سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول: «أتاني جبريل عليه السلام من عند الله تبارك وتعالى، فقال: يا محمد إن الله عز وجل قال لك: إني قد فرضت على أمتك خمس صلوات، من وافاهن على وضوئهن ومواقيتهن وسجودهن، فإن له عندي بهن عهد أن أدخله بهن الجنة ومن لقيني قد أنقص من ذلك شيئا ـ أو كلمة تشبهها ـ فليس له عندي عهد إن شئت عذبته وإن شئت رحمته». («الصحيحة» ٨٤٢).


٤٨٠ - عن جابر بن عبد الله رضي الله عنهما، قال: صلى معاذ بن جبل لأصحابه العشاء، فطول عليهم، فانصرف رجل منا، [فصلى] ، فأُخبر معاذ عنه، فقال: إنه منافق، فلما بلغ ذلك الرجل دخل على النبي صلى الله عليه وسلم، فأخبره بما قال معاذ، فقال له النبي صلى الله عليه وسلم : «أتريدُ أن تكون فتّاناً يا معاذُ؟! إذا أمَمتَ الناس فاقرأ ب ﴿والشمسِ وضُحاها﴾ و ﴿سبِّحِ اسمَ ربِّك الأعلى﴾ و ﴿والليلِ إذا يغشى﴾ و ﴿اقرأ باسمِ ربِّك﴾» .هو من حديث جابر بن عبد الله رضي الله عنهما، ورواه عنه جمع بألفاظ مختلفة، منهم المطول، ومنهم المختصر، وهذا لفظ أبي الزبير، يرويه عنه الليث بن سعد. («الصحيحة» ٣١٧١).


٤٨١ - عن أبي أمامة قال: سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يخطب في حجة الوداع: «اتقوا الله ربكم وصلوا خمسكم وصوموا شهركم وأدوا زكاة أموالكم وأطيعوا ذا أمركم، تدخلوا جنة ربكم». («الصحيحة» ٨٦٧).


٤٨٢ - عن أنس قال: أقبل علينا رسول الله صلى الله عليه وسلم بوجهه حين قام إلى الصلاة قبل أن يكبر، فقال: «أتمّوا الصفوف (وفي رواية: استوُوا، استوُوا) [وتراصُّوا]؛ فإني أراكم خلفَ ظهري [كما أراكم من بين يديَّ]». («الصحيحة» ٣٩٥٥).


٤٨٣ - عن ابن عمر مرفوعا: «اثنان لا تجاوز صلاتهما رءوسهما: عبد أبق من مواليه حتى يرجع إليهم، وامرأة عصت زوجها حتى ترجع». («الصحيحة» ٢٨٨).


٤٨٤ - قال ﷺ: «اجعل بين أذانك وإقامتك نفسا قدر ما يقضي المعتصر حاجته في مهل وقدر ما يفرغ الآكل من طعامه في مهل ». روي من حديث أبي بن كعب وجابر بن عبد الله وأبي هريرة وسلمان الفارسي. («الصحيحة» ٨٨٧).


٤٨٥ - عن عائشة عن النبي صلى الله عليه وسلم قال: «اجعلُوا من صلاتِكم في بُيوتِكم، ولا تجعلُوها عليكم قُبوراً، كما اتَّخذت اليهود والنصارى في بيوتهم قبوراً، وإنَّ البيت ليُتلى فيه القرآن؛ فيتراءى لأهلِ السماء كما تتراءى النجومُ لأهل الأرضِ». («الصحيحة» ٣١٢٢).


٤٨٦ - عن رجل من أصحاب النبي صلى الله عليه وسلم: أن رسول الله صلى الله عليه وسلم صلى العصر، فقام رجل يصلي، فرآه عمر، فقال له: اجلس، فإنما هلك أهل الكتاب أنه لم يكن لصلاتهم فصل. فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم: «أحسن ابن الخطاب». («الصحيحة» ٢٥٤٩).


٤٨٧ - عن عبد الله بن رباح عن رجل من أصحاب النبي صلى الله عليه وسلم: أن رسول الله  صلى الله عليه وسلم صلى العصر فقام رجل يصلي [بعدها] فرآه عمر [فأخذ بردائه أو بثوبه] فقال له اجلس فإنما أهلك أهل الكتاب أنه لم يكن لصلاتهم فصل. فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم: «أحسنَ (وفي رواية: صدق) ابنُ الخطابِ». («الصحيحة» ٣١٧٣).


٤٨٨ - عن سمرة بن جندب أن نبي الله صلى الله عليه وسلم قال: «احضروا الذكر وادنوا من الإمام، فإن الرجل لا يزال يتباعد حتى يؤخر في الجنة وإن دخلها». («الصحيحة» ٣٦٥).


٤٨٩ - عن حفصة قالت: فسألنا أم عطية هل سمعت هذا من رسول الله صلى الله عليه وسلم؟ فقالت: نعم بأبا، وكانت إذا حدثت عن رسول الله صلى الله عليه وسلم قالت: بأبا، سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول: «أخرجوا العواتق وذوات الخدور، فليشهدن العيد ودعوة المسلمين وليعتزل الحيض مصلى المسلمين». («الصحيحة» ٦٠٠).


٤٩٠ - عن طلق بن علي قال: خرجنا وفدا إلى النبي صلى الله عليه وسلم فبايعناه وصلينا معه وأخبرناه أن بأرضنا بيعة لنا، فاستوهبناه من فضل طهوره، فدعا بماء فتوضأ وتمضمض ثم صبه في إداوة وأمرنا، فقال: «اخرجوا فإذا أتيتم أرضكم فاكسروا بيعتكم وانضحوا مكانها بهذا الماء واتخذوها مسجدا». قالوا: إن البلد بعيد والحر شديد والماء ينشف؟ فقال: «مدوه من الماء، فإنه لا يزيده إلا طيبا». فخرجنا حتى قدمنا بلدنا فكسرنا بيعتنا، ثم نضحنا مكانها واتخذناها مسجدا، فنادينا فيه بالأذان، قال: والراهب رجل من طيء فلما سمع الأذان قال: دعوة حق، ثم استقبل تلعة من تلاعنا فلم نره بعد. («الصحيحة» ٢٥٨٢).

Хадисы 491-500

491 — От Са’да ибн Аби Уаккаса передается, что Пророк ﷺ сказал: «Если ты идешь на молитву, то иди с достоинством и спокойно, соверши то, что успел и восполни то, что упустил». («Сахиха», 1198).


492 — От Абу Хурайры передается, [что Пророк ﷺ сказал]: «Если один из вас успеет на [первое] саджда молитвы ’аср, до того как зайдет солнце, то пусть совершит свою молитву до конца. Если один из вас успеет на [первое] саджда молитвы фаджр, до того как выйдет солнце, то пусть совершит свою молитву до конца. («Сахиха», 66).


493 — От Абу Хурайры передается, что посланник Аллаха ﷺ сказал: «Если ты успеешь совершить один рака’ат утренней молитвы, до того как выйдет солнце, то дополни вторым рака’атом [даже если солнце уже вышло в этот момент]». («Сахиха», 2475).


494 — Абу Махзура* рассказывал: «Посланник Аллаха ﷺ сказал мне: „Если ты даешь азан на магриб, то давай его так быстро, как только сядет солнце“». («Сахиха», 2245).

* Был муаззином Пророка ﷺ в Мекке.


495 — Абу Хурайра рассказывал: «Посланник Аллаха ‎ﷺ сказал: «Если кто-то просит разрешения войти к мужчине, когда он совершает молитву, то тасбих [слова «Субхан Аллах»] будет знаком того, что он разрешает, а если кто-то просит разрешения войти к женщине, когда она совершает молитву, то её хлопок [ладошкой по телу] будет знаком того, что она разрешает»*. («Сахиха», 497).

* Это является забытой сунной в наше время. Многие знают, что нельзя входить в дом без разрешения, но не все знают как человек может дозволить войти в дом, если он при этом совершает молитву.


496 — Анас ибн Малик поведал о том, что посланник Аллаха ﷺ сказал: «Если кто-то дает икаму на молитву, а один из вас постился, то пусть он поест прежде, чем совершит молитву магриб. И не торопитесь когда кушаете [свой ужин]»*. («Сахиха», 3964).

* Если же еду ещё не подали, то достаточно сделать ифтар финиками или водой и пойти на молитву, а затем уже спокойно покушать.


497 — ’Усман ибн Аби аль-’Ас рассказывал: «Самое последнее, что завешал мне посланник Аллаха ﷺ было: „Если ты стоишь имамом для [какого либо] народа, то облегчай свою молитву“». («Сахиха», 3965).


498 — От Абу Хурайры передается, что посланник Аллаха ﷺ сказал: «Если имам в молитве говорит „Амин“, то и вы сразу же за ним говорите „Амин“, потому что ангелы тоже говорят „Амин“. И тот, чей „Амин“ совпадет с „Амин“ ангелов, то ему будут прощены все его прошлые грехи». («Сахиха», 1263).


499 — От Ибн ’Умара передается, [что Пророк ﷺ сказал]: «Когда солнце начинает выходить, то отложите свою молитву, пока оно не покажется полностью. Когда же солнце начинает заходить, то отложите свою молитву, пока оно не скроется полностью». («Сахиха», 3966).


500 — От Са’да ибн Аби Уаккаса передается, что посланник Аллаха ﷺ сказал: «Если один из вас высморкается в мечети, то пусть закопает это, чтобы то, что вы высморкнули не попало на кожу верующего или его одежду, тем самым причинив ему неприятность». («Сахиха», 1265).

Комментарии и толкования

الأحاديث: ٤٩١ - ٥٠٠

٤٩١ - عن سعد بن أبي وقاص عن النبي صلى الله عليه وسلم قال: «إذا أتيت الصلاة فائتها بوقار وسكينة، فصل ما أدركت واقض ما فاتك». («الصحيحة» ١١٩٨).


٤٩٢ - عن أبي هريرة مرفوعا: «إذا أدرك أحدكم [أول] سجدة من صلاة العصر قبل أن تغرب الشمس فليتم صلاته وإذا أدرك [أول] سجدة من صلاة الصبح قبل أن تطلع الشمس فليتم صلاته». («الصحيحة» ٦٦).


٤٩٣ - عن أبي هريرة أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال: «إذا أدركت ركعة من صلاة الصبح قبل أن تطلع الشمس، [فطلعت] ، فصل إليها أخرى». («الصحيحة» ٢٤٧٥).


٤٩٤ - عن أبي محذورة قال: قال لي رسول الله صلى الله عليه وسلم: «إذا أذنت المغرب فاحدرها مع الشمس حدرا». («الصحيحة» ٢٢٤٥).


٤٩٥ - عن أبي هريرة قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم: «إذا استؤذن على الرجل وهو يصلي فإذنه التسبيح وإذا استؤذن على المرأة وهي تصلي فإذنها التصفيق». («الصحيحة» ٤٩٧).


٤٩٦ - عن أنس بن مالك يخبر عن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال: «إذا أقيمتِ الصّلاةُ وأحدُكم صائمٌ؛ فليبدَأ بالعَشَاءِ قبلَ صلاةِ المغربِ، ولا تَعجَلُوا عن عَشائكم». («الصحيحة» ٣٩٦٤).


٤٩٧ - عن عثمان بن أبي العاص قال: آخر ما عهد به إلي رسول الله صلى الله عليه وسلم: «إذا أمَمتَ قوماً؛ فأخِفَّ بهم الصلاة». («الصحيحة» ٣٩٦٥).


٤٩٨ - عن أبي هريرة أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال: «إذا أمن القارئ فأمنوا، فإن الملائكة تؤمن، فمن وافق تأمينه تأمين الملائكة غفر له ما تقدم من ذنبه». («الصحيحة» ١٢٦٣).


٤٩٩ - عن ابن عمر مرفوعاً: «إذا بدا (وفي لفظ: طلع) حاجبُ الشّمسِ فأخِّروا الصّلاةَ حتى تَبرُزَ، وإذا غَابَ حاجبُ الشّمسِ؛ فأخِّروا الصّلاةَ حتّى تغيبَ». («الصحيحة» ٣٩٦٦).


٥٠٠ - عن سعد بن أبي وقاص عن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال: «إذا تنخم أحدكم في المسجد فليغيبها، لا تصب جلدة مؤمن أو ثوبه فتؤذيه». («الصحيحة» ١٢٦٥).

Хадисы 501-510

501 — Буср ибн Михджан рассказывал от своего отца Михджана о том, что однажды, когда он сидел в собрании вместе с посланником Аллаха ﷺ, дали азан на молитву. Пророк ﷺ встал и совершил молитву, а затем вернулся, а Михджан так и продолжал сидеть в собрании, не помолившись вместе с ним ﷺ, и тогда посланник Аллаха ﷺ спросил его: «Что помещало тебе совершить молитву вместе с людьми? Разве ты не мусульманин, о мужчина?» На что он ответил: «Конечно [я мусульманин], о посланник Аллаха! Но я помолился до этого дома». На что посланник Аллаха ﷺ сказал: «Если ты пришел, то совершай молитву с людьми, даже если ты уже совершил её до этого [и это будет дополнительной молитвой для него]». («ас-Сахиха», 1337).


502 — Касир ибн Карауанад рассказывал: «Мы спросили Салима ибн ’Абдилляха о том, как его отец [’Абдуллах ибн ’Умар] молился в пути, и он сообщил нам от своего отца, что посланник Аллаха ﷺ сказал: „Если кто-нибудь из вас опасается упустить что-то [из молитв], то пусть совершит эту молитву [то есть объединит молитвы в пути]“». («ас-Сахиха», 1370).


503 — Абу Хурайра рассказывал: «Посланник Аллаха ﷺ сказал: «Если мусульманин выходит в мечеть, то Аллах записывает ему за каждый шаг одно благое дело, и стирает ему одно прегрешение, пока он не дойдет до своего места»». («ас-Сахиха», 1063).


504 — Зайнаб ас-Сакафийя рассказывала о том, что Пророк ﷺ сказал: «Если одна из вас выходит в мечеть, то пусть не приближается к благовониям [т.е. не умащается ими]». («ас-Сахиха», 1094).


505 — Абу Хурайра рассказывал: «Посланник Аллаха ﷺ сказал: „Если какая-либо женщина выходит в мечеть, то пусть искупается от благовоний так же, как она купается от полового осквернения“». («ас-Сахиха», 1031).


506 — Абу Са’ид аль-Худри рассказывал: «Посланник Аллаха ﷺ сказал: «Когда верующие спасутся от Огня и окажутся в безопасности, — [и клянусь Тем, в чьей Руке моя душа], никто из вас не отстаивает право своего товарища в этом мире так сильно, как это будут делать верующие относительно своих братьев, которые будут введены в Огонь, — они скажут: „О Господь наш! Ведь это наши братья, которые молились, постились, совершали хадж [и сражались вместе с нами], а Ты ввел их в Огонь“. Тогда Аллах скажет: „Идите, и выведите тех, которых вы узнаете!“ И они направятся к ним, и узнают их по их обличьям, которых не коснется огонь [огонь не тронет их лица]. Среди них будут такие, которых огонь коснется лишь до середины голени, и будут такие, которых он коснется лишь до щиколоток. [Они выведут оттуда много людей], а затем скажут: „О Господь наш! Мы вывели тех, кого Ты нам приказал [вывести]“. Затем [они вернутся, и снова будут говорить о своих братьях], тогда Он скажет: „Выведите из Огня тех, у кого в сердце есть вера хотя бы на вес одного динара, [и они выведут оттуда много людей], а затем [скажут: „О Господь наш! Мы не оставили там ни одного из тех, кого Ты на приказал вывеcти“, и Он скажет: „Возвращайтесь,] и выведите тех, у кого в сердце веры хотя бы на вес половины динара“, [и они выведут их, и выведут оттуда много людей, а затем скажут: „О Господь наш! Мы не оставили там ни одного из тех, кого Ты нам приказал вывеcти“], и так, пока Он не скажет: „Возвращайтесь и выведите тех, у кого в сердце веры хотя бы в пылинку“, [и они выведут оттуда много людей]». Абу Са’ид аль-Худри сказал: «Кто же не верит в этот хадис, пусть прочтет аят: 

إِنَّ اللَّهَ لا يَظْلِمُ مِثْقَالَ ذَرَّةٍ وَإِنْ تَكُ حَسَنَةً يُضَاعِفْهَا وَيُؤْتِ مِنْ لَدُنْهُ أَجْرًا عَظِيمًا

«Аллах не совершает несправедливости даже весом в мельчайшую частицу, а если поступок окажется благим, то Он приумножит его и одарит от Себя великой наградой» 4:40».

[Далее] Пророк ﷺ сказал: «Они скажут: „О Господь наш! Мы вывели тех, кого Ты нам приказал вывести, и не осталось в Огне никого, в ком было хоть какое-то благо“. Тогда Аллах скажет: „Свое заступничество оказали ангелы, пророки и верующие, остался только Милостивейший из милостивых“, и Он зачерпнет из Ада горсть, — или он сказал: две горсти, — людей, которые не совершали в своей жизни ни одного благодеяния. Они обгорят настолько, что будут подобны углям, и их приведут к воде, называемой „Жизнь“, и станут поливать их ею. И тогда они начнут прорастать, подобно тому, как прорастает семя из того, что приносит собой поток. [Вы видели такое около камней и деревьев — те из них, что смотрят на солнце, бывают зелеными, а те же, что — в тени, бывают белыми]. И выйдут они из своих тел, [красивыми] как жемчуга, а на их шеях будет печать, — в другой версии: печати, — с надписью „Освобожденные Аллахом“. И будет сказано им: „Входите в Рай, и берите в нем всё, что увидите и пожелаете, а вдобавок вам будет дано столько же“. Обитатели Рая будут говорить: „Это же освобожденные Милостивым! Он ввел их в Рай, хотя у них не было ни одного благого деяния, которое они бы припасли для этого!“ И эти люди скажут: „О Господь наш! Ты даровал нам то, что не даровал никому из миров“, — на что Аллах скажет: „У Меня есть то, что лучше этого!“ Они скажут: „А что может быть лучше этого?“ Всевышний Аллах ответит: „Это — Моё довольство вами, и Я больше никогда не буду гневаться на вас“» («ас-Сахиха», 3054).


507 — ’Ата рассказывал: «Я слышал, как ’Абдуллах ибн аз-Зубайр говорил на минбаре: „Если кто-то из вас войдет в мечеть, когда люди будут находиться в поясном поклоне /руку’/, то пусть совершит поясной поклон как только войдет в мечеть, и идет в таком положении, пока не войдет в ряд. Поистине, это является Сунной!“» («ас-Сахиха», 229).


508 — От Абу Хурайры передается, что [однажды, когда] ’Умар, да будет доволен им Аллах, произносил пятничную проповедь, вошел один человек [в некоторых версиях передается, что это был ’Усман], и ’Умар сказал: «Почему вы задерживаетесь [опаздываете] на молитву?!» На что тот человек ответил: «Я как только услышал азан, сразу совершил омовение /вуду/». Тогда ’[Умар] сказал: «А разве вы не слышали, что Пророк ﷺ сказал: „Если кто-либо из вас отправляется на пятничную молитву, то пусть совершит большое омовение /гусль/“?!» («ас-Сахиха», 3971).


509 — Ка’б ибн ’Уджра рассказывал о том, что [однажды] к Пророку ﷺ пришел слепой человек и сказал: «О посланник Аллаха! Я слышу азан, однако некому отвести меня в мечеть». [На что Пророк ﷺ] сказал: «Если ты слышишь азан, то ответь призывающему от Аллаха — Великого и Всемогущего». («ас-Сахиха», 1354).


510 — От Сахля ибн Му’аза передается, что его отец рассказывал о том, что посланник Аллаха ﷺ сказал: «Если вы слышите, что призывающий [муаззин] призывает к молитве, то говорите то, что произносит он». («ас-Сахиха», 1328).

Комментарии и толкования

الأحاديث: ٥٠١ - ٥١٠

٥٠١ - عن بسر بن محجن عن أبيه محجن: أنه كان في مجلس مع رسول الله صلى الله عليه وسلم، فأذن بالصلاة، فقام رسول الله صلى الله عليه وسلم فصلى، ثم رجع، ومحجن في مجلسه لم يصل معه، فقال له رسول الله صلى الله عليه وسلم: «ما منعك أن تصلي مع الناس؟ ألست برجل مسلم؟» فقال: بلى يا رسول الله، ولكني قد صليت في أهلي، فقال له رسول الله صلى الله عليه وسلم: «إذا جئت فصل مع الناس، وإن كنت قد صليت». («الصحيحة» ١٣٣٧).


٥٠٢ - عن كثير بن قاروند قال: سألنا سالم بن عبد الله عن صلاة أبيه في السفر؟ فأخبر عن أبيه، قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم: «إذا حضر أحدكم الأمر يخشى فوته فليصل هذه الصلاة». [يعني الجمع بين الصلاتين]. («الصحيحة» ١٣٧٠).


٥٠٣ - عن أبا هريرة يقول: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم: «إذا خرج المسلم إلى المسجد كتب الله له بكل خطوة خطاها حسنة ومحى عنه بها سيئة حتى يأتي مقامه». («الصحيحة» ١٠٦٣).


٥٠٤ - عن زينب الثقفية أن النبي صلى الله عليه وسلم قال: «إذا خرجت إحداكن إلى المسجد فلا تقربن طيبا». («الصحيحة» ١٠٩٤).


٥٠٥ - عن أبي هريرة قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم: «إذا خرجت المرأة إلى المسجد فلتغتسل من الطيب كما تغتسل من الجنابة». («الصحيحة» ١٠٩٤).


٥٠٦ - عن أبي سعيد الخدري قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم: «إذا خَلصَ المؤمنونَ من النار وأَمِنُوا؛ فـ[والذي نفسي بيده!] ما مُجَادَلَةُ أحَدِكُم لصاحبِهِ في الحقِّ يكون له في الدنيا بأشدِّ من مجادلة المؤمنين لربِّهم في إخوانِهِمُ الذين أُدْخِلُوا النار. قال: يقولون: ربَّنا:! إخوانُنَا كانوا يصلُّون معنا؛ ويصومون , معنا؛ ويحُجُّون معنا؛ [ويُجاهدون معنا] ؛ فأدخلتَهم النار. قال: فيقولُ: اذهَبُوا فأخرِجُوا من عَرَفْتُم منهم؛ فيأتُونهم؛ فَيَعْرفونَهُم بِصُورِهم؛ لا تأكلُ النار صُوَرَهُم؛ [لم تَغْشَ الوَجْهَ] ؛ فَمِنْهم من أَخَذتْهُ النارُ إلى أنصافِ ساقَيْهِ؛ ومنهم من أخذته إلى كَعْبَيْه [فَيُخرِجُونَ مِنْها بشراً كثيراً] ؛ فيقولون: ربَّنا! قد أَخْرَجنا مَنْ أَمَرتنا. قال: ثم [يَعُودون فيتكلمون فـ] يقولُ: أَخْرِجُوا من كان في قلبهِ مِثقالُ دينارٍ من الإيمانِ. [فيُخرِجُون خلقاً كثيراً] ، ثم [يقولون: ربَّنا! لم نَذَرْ فيها أحداً ممن أَمَرتَنا. ثم يقول: ارجعوا، فـ] من كان في قلبه وزنُ نصف دينارٍ [فأًخْرِجُوهُ. فيُخرِجونَ خلقاً كثيراً، ثم يقولون: ربَّنا! لم نَذَرْ فيها ممن أمرتنا ... ]؛ حتى يقول: أخرِجُوا من كان في قلبه مثقال ذَرَّةٍ. [فيخرجون خلقاً كثيراً] ، قال أبو سعيد: فمن لم يُصّدِّقْ بهذا الحديث فليَقْرَأْ هذه الآية: (إن الله لايظلم مثقال ذرة وإن تك حسنة يضاعفها ويؤت من لَدُنْهُ أجراً عظيماً) [النساء /40] ؛ قال: فيقولون: ربنا! قد أَخْرَجْنا من أمرتنا؛ فلم يَبْقَ في النار أحدٌ فيه خيرٌ. قال: ثم يقول الله: شفعَتِ الملائكة؛ وشَفَعَتِ الأنبياء؛ وشَفَعَ المؤمنون؛ وبَقِيَ أرحم الراحمين قال: فَيَقْبضُ قبضةً من النار- أو قال: قَبْضَتَينِ - ناساً لم يعملوا خيراً قََطُّ؛ قد احتَرَقُوا حتى صاروا حُمَماً. قال: فَيُؤْتَى بهم إلى ماء يُقالُ له: الحياةُ ؛ فَيُصَبُّ عليهم؛ فَيَنْبُتُونَ كما تَنْبُتُ الحبَّةُ في حَمِيلِ السَّيلِ؛ [قد رَأَيْتُمُوها إلى جانب الصخرة؛ وإلى جانب الشجرة؛ فما كان إلى الشمس منها كان أخضر؛ وما كان منها إلى الظلِّ كان أبيض] ؛ قال: فَيَخْرُجُونَ من أجسادِهِم مِثلَ اللؤلؤِ؛ وفي أعناقهم الخاتمُ؛ (وفي رواية: الخواتِمُ) : عُتَقاءُ الله. قال: فيُقالُ لَهُمُ: ادخلوا الجنة؛ فما تمنَّيتمُ وَرَأيتُم من شيءٍ فهو لكُم [ومِثلُهُ مَعَهُ] . [فيقول أهل الجنة: هؤلاء عُتقاءُ الرحمن أَدْخَلَهُمُ الجنة بغيرِ عملٍ عَمِلُوهُ؛ ولا خيرٍَ قدَّمُوهُ] . قال: فيقولون: ربَّنا! أَعَطَيْتَنا ما لم تُعطِ أحداً من العالمين. قال: فيقول: فإن لكم عندي أفْضَلَ منه. فيقولون: ربَّنا! وما أَفْضَلُ من ذلكَ؟ [قال:] فيقولُ: رِضائي عَنْكُم؛ فلا أَسْخَطُ عليكم أبداً». («الصحيحة» ٣٠٥٤).


٥٠٧ - عن عطاء أنه سمع ابن الزبير على المنبر يقول: «إذا دخل أحدكم المسجد والناس ركوع، فليركع، حين يدخل ثم يدب راكعا حتى يدخل في الصف، فإن ذلك السنة». («الصحيحة» ٢٢٩).


٥٠٨ - عن أبي هريرة: أن عمر رضي الله عنه بينما هو يخطب يوم الجمعة؛ إذ دخل رجل (وفي رواية: عثمان) ، فقال عمر: لِمَ تحتبسون عن الصلاة؟! فقال رجل: ما هو إلا أن سمعت النداء توضأت! فقال: ألم تسمعوا النبي صلى الله عليه وسلم قال: «إذا راحَ أحدُكم إلى الجُمعةِ؛ فليغتسل»؟! («الصحيحة» ٣٩٧١).


٥٠٩ - عن كعب بن عجرة: أن أعمى أتى النبي صلى الله عليه وسلم فقال: يا رسول الله إني أسمع النداء، ولعلي لا أجد قائدا؟ قال: «إذا سمعت النداء، فأجب داعي الله عز وجل». («الصحيحة» ١٣٥٤).


٥١٠ - عن سهل بن بن معاذ عن أبيه عن رسول الله صلى الله عليه وسلم أنه قال: «إذا سمعتم المنادي يثوب بالصلاة فقولوا كما يقول». («الصحيحة» ١٣٢٨).

Хадисы 511-520

511 — ’Абдур-Рахман ибн ’Ауф рассказывал: «Я слышал, как Пророк ﷺ говорил: «Если кто-либо из вас ошибется в своей молитве, запутавшись — один (рака’ат) он совершил или два, то пусть довершает свою молитву так, будто он совершил лишь один (рака’ат). Если же он не знает — два (рака’ата) совершил или три, то пусть довершает свою молитву так, будто он совершил лишь два (рака’ата). Если же он сомневается — три (рака’ата) совершил или четыре, то пусть довершает свою молитву так, будто он совершил лишь три (рака’ата). А затем пусть совершит два земных поклона перед „салямом“». («ас-Сахиха», 1356).


512 — Джубейр ибн Мут’им рассказывал, что Посланник Аллаха ﷺ сказал: «Если кто-либо из вас молится перед „сутрой“ (преграда перед молящимся), то пусть приблизится к ней, и не позволяет шайтану пройти между ним и преградой». («ас-Сахиха», 1386).


513 — От ’Исмата ибн Малика аль-Хатми передается, (что Пророк ﷺ сказал): «Если кто-либо из вас совершает пятничную молитву, то пусть не совершает сразу после нее какую-либо молитву, пока не поговорит или не выйдет». («ас-Сахиха», 1329).


514 — ’Ийяд ибн Хиляль рассказывал: «Однажды я сказал Абу Са’иду: „Иногда кто-то из нас совершает молитву, и не знает как он помолился (т.е. запутался в молитве)“. На что он сказал: „Посланник Аллаха ﷺ говорил: «Если кто-либо из вас помолится, запутавшись как он помолился, то пусть совершит два сажда („сажда сахву“) будучи в сидячем положении»“». («ас-Сахиха», 1362).


515 — Ибн ’Умар рассказывал: «Посланник Аллаха ﷺ сказал: «Если кто-либо из вас встает на молитву, то пусть одевает две одежды*. Поистине, Аллах имеет больше прав, чтобы украшались для Него». («ас-Сахиха», 1369). 

* Две одежды — это подобно тому облику, который имеют те, кто сегодня совершает хадж, т.е. верхняя накидка (рида) и нижняя (изар).


516 — Му’ауия рассказывал: «Посланник Аллаха ﷺ сказал: „Если имам молится сидя, то и вы молитесь за ним сидя“». («ас-Сахиха», 1363).


517 — ар-Рубаййи’ бинт Му’аууиз рассказывала, что Пророк ﷺ сказал: «Если те, кто совершил погребальную молитву будут хвалить того, за кого они совершили эту молитву, то Аллах Великий и Всемогущий скажет: „Я принимаю их свидетельство о том, что они знают (о нем), и прощаю ему то, чего они не знают“» («ас-Сахиха», 1364).


518 — От Сафуана ибн аль-Ма’таля ас-Сулями передается, что он спросил Пророка ﷺ: «О пророк Аллаха! Я спрашиваю тебя о том, что знаешь ты и чего не знаю я. Есть ли ночью и днём такое время, в которое молитва была бы нежелательна?» На что Посланник Аллаха ﷺ ответил ему: «Когда ты совершишь рассветную молитву, то воздержись от молитвы пока не взойдет солнце. [Поистине, оно восходит между рогами шайтана]. Когда же солнце уже взошло, то молись (дополнительную молитву духа). Поистине, во время (этой) молитвы присутствуют ангелы и она (будет) принята. Молись до того времени, пока солнце не будет подобно копью над твоей головой (т.е. будет прямо над головой). Когда же солнце будет над твоей головой, то это тот час, в который разжигается Ад и открываются его двери, (до тех пор) пока солнце не склонится в правую сторону. Когда же оно склонится в правую сторону, то молись, ведь при этой молитве присутствуют ангелы, пока ты не совершишь предвечернюю молитву (’аср). [Потом же (после молитвы ’аср) оставь молитву до тех пор, пока не сядет солнце]». («ас-Сахиха», 1371).


519 — От Тарика ибн ’Абдуллаха передается, что Пророк ﷺ сказал: «Если ты молишься, то не плюй перед собой и не плюй справа от себя, но можешь плюнуть слева от себя, при условии, что там никого не будет, иначе — только под ноги, и размажь свой плевок». («ас-Сахиха», 1223).


520 — От Абу Хурайры передается, что Пророк ﷺ сказал: «Если кто-либо из вас встает на молитву, то пусть не плюёт перед собой. Ведь до тех пор, пока он в молитве, он общается с Аллахом. И пусть не плюёт направо. Поистине, справа от него стоит ангел. Однако пусть плюнет налево или же под ногу, и закопает свой плевок» («ас-Сахиха», 3974).

Комментарии и толкования

الأحاديث: ٥١١ - ٥٢٠

٥١١ - عن عبد الرحمن بن عوف قال: سمعت النبي صلى الله عليه وسلم يقول: «إذا سها أحدكم في صلاته، فلم يدر واحدة صلى أو اثنتين، فليبن على واحدة، فإن لم يدر ثنتين صلى أو ثلاثا؟ فليبن على ثنتين، وإن لم يدر ثلاثا صلى أو أربعا؟ فليبن على ثلاثا، وليسجد سجدتين قبل أن يسلم». («الصحيحة» ١٣٥٦).


٥١٢ - عن جبير بن مطعم أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال: «إذا صلى أحدكم إلى سترة، فليدن منها، لا يمر الشيطان بينه وبينها». («الصحيحة» ١٣٨٦).


٥١٣ - عن عصمة بن مالك الخطمي مرفوعا: «إذا صلى أحدكم الجمعة فلا يصل بعدها شيئا حتى يتكلم أو يخرج». («الصحيحة» ١٣٢٩).


٥١٤ - عن عياض بن هلال قال: قلت لأبي سعيد: أحدنا يصلي فلا يدري كيف صلى؟ فقال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم: «إذا صلى أحدكم فلم يدر كيف صلى؟ فليسجد سجدتين وهو جالس». («الصحيحة» ١٣٦٢).


٥١٥ - عن ابن عمر قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم: «إذا صلى أحدكم فليلبس ثوبيه، فإن الله أحق من تزين له». («الصحيحة» ١٣٦٩).


٥١٦ - عن معاوية قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم: «إذا صلى الإمام جالسا فصلوا جلوسا». («الصحيحة» ١٣٦٣).


٥١٧ - عن الربيع بنت معوذ أن النبي صلى الله عليه وسلم قال: «إذا صلوا على جنازة وأثنوا خيرا، يقول الرب عز وجل: أجزت شهادتهم فيما يعلمون وأغفر له ما لا يعلمون». («الصحيحة» ١٣٦٤).


٥١٨ - عن صفوان بن المعطل السلمي أنه سأل النبي صلى الله عليه وسلم فقال: يا نبي الله إني أسألك عما أنت به عالم، وأنا به جاهل، من الليل والنهار ساعة تكره فيها الصلاة؟ فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم: «إذا صليت الصبح فأمسك عن الصلاة حتى تطلع الشمس (فإنها تطلع بقرني شيطان)، فإذا طلعت فصل، فإن الصلاة محضورة ومتقبلة، حتى تعتدل على رأسك مثل الرمح، فإذا اعتدلت على رأسك، فإن تلك الساعة تسجر فيها جهنم، وتفتح فيها أبوابها حتى تزول عن حاجبك الأيمن، فإذا زالت عن حاجبك الأيمن فصل، فإن الصلاة محضورة متقبلة حتى تصلي العصر، (ثم دع الصلاة حتى تغيب الشمس). («الصحيحة» ١٣٧١).


٥١٩ - عن طارق بن عبد الله عن النبي صلى الله عليه وسلم: «إذا صليت فلا تبصق بين يديك ولا عن يمينك ولكن ابصق تلقاء شمالك إن كان فارغا وإلا فتحت قدميك وادلكه». («الصحيحة» ١٢٢٣).


٥٢٠ - عن أبا هريرة عن النبي صلى الله عليه وسلم: «إذا قامَ أحدُكم إلى الصّلاةِ؛ فلا يبصق أمامَه؛ فإنما يناجِي الله ما دامَ في الصّلاةِ، ولا عن يمينِه؛ فإنَّ عن يمينِه ملكاً. وليبصق عن يَسارِه أو تحتَ قدمِه فيدفِنَها». («الصحيحة» ٣٩٧٤).

Хадисы 521-530

521 — Хузайфа рассказывал: «Поистине, Посланник Аллаха ﷺ сказал: „Если кто-либо из вас, — или же он сказал: человек, — встает на молитву, то Аллах поворачивается к нему Своим Лицом. Поэтому пусть никто из вас не плюет в сторону Киблы и в право от себя, так как ангел, который записывает благие дела, находится справа, однако пусть плюёт в левую сторону“». («ас-Сахиха», 1062).


522 — аль-Мугыра ибн Шу’ба рассказывал: «Посланник Аллаха ﷺ сказал: „Если имам встал после двух рака’атов (забыв сесть на ташаххуд), то если он вспомнит до того, как встанет, выровняв спину (в кыяме), то пусть сядет. Если же он уже встал, выровняв спину (в кыяме), то пусть не садится, а затем совершит саджа сахву“». («ас-Сахиха», 321).


523 — От Ибн ’Умара передается, что Пророк ﷺ сказал: «Если выучивший Коран, будет читать его ночью и днём (в молитвах), то будет помнить его, а если же он не будет читать (в молитве) то, что выучил, то забудет его». («ас-Сахиха», 597).


524 — Абу Хурайра рассказывал: «Посланник Аллаха ﷺ сказал: «Когда имам прочтет:

﴾غَيْرِ الْمَغْضُوبِ عَلَيْهِمْ وَلا الضَّالِّين﴿

(«...не тех, на кого пал гнев, и не заблудших» Сура «аль-Фатиха», аят 7), а затем скажет „Амин“, то и вы сразу же за ним говорите: „Амин“. Ведь, поистине, ангелы тоже говорят „Амин“ на его ду’а. Тот же, чей „Амин“ совпадет с „Амин“ ангелов, тому будут прощены все его прошлые грехи». («ас-Сахиха», 2534).


525 — От Абу Са’ида передается, что Пророк ﷺ сказал: «Если кто-либо из вас совершит (обязательную) молитву в мечети, то пусть оставит и для своего дома удел из своих молитв (т.е. совершение дополнительных молитв из сунн-рауатиб и т.д.). Поистине, Аллах одарит его благом по причине этой его молитвы в его доме». («ас-Сахиха», 1392).


526 — ’Абдуллах рассказывал: «Мы не знали, что говорить после каждых двух рака’атов, кроме того, что мы говорили „тасбих“, „такбир“ и восхваляли нашего Господа. Поистине, Мухаммад ﷺ обучил нас началу и концу всякого блага. И он ﷺ сказал нам: „Когда вы садитесь после каждых двух рака’атов, то говорите: 

التَّحِيَّاتُ للهِ، والصَّلَوَاتُ وَالطَّيِّبَاتُ، السَّلاَمُ عَلَيْكَ أَيُّهَا النَّبِيُّ! وَرَحْمَةُ اللهِ وَبَرَكَاتُه، السَّلاَمُ عَلَيْنَا وَعَلَى عِبَادِ اللهِ الصَّالِحِيْنَ، أَشْهَدُ أَنْ لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللهُ، وَأَشْهَدُ أَنَّ مُحَمَّدَاً عَبْدُهُ وَرَسُولُه.

/Ат-тахияту ли-Лляхи уа салауату уа-т-тоййибат, ас-саляму ’аляйка, йя айюха-н-набийю, уа рахмату-Ллахи уа баракатуху, ас-саляму ’аляйна уа ’аля ’ибади-Лляхи-с-солихин. Ашхаду ан ля иляха илля-Ллаху уа ашхаду анна Мухаммадан ’абдуху уа расулюх/.

а затем пусть выберет из ду’а то, что ему больше всего нравится“». («ас-Сахиха», 878).


527 — Абу Айюб аль-Ансари рассказывал: «Один человек пришел к Пророку ﷺ и попросил: „Дай мне наставление, но чтобы оно было кратким“. (Пророк ﷺ) сказал: „Когда ты встаешь на молитву, то совершай молитву прощающегося (с жизнью). Не говори таких слов, за которые будешь оправдываться завтра. И не надейся на то, что в руках у людей“». («ас-Сахиха», 401).


528 — От Самуры ибн Джундуба передается, что Посланник Аллаха ﷺ говорил: «Когда вы встаете на молитву, то не опережайте вашего имама в поясном и земном поклоне, однако пусть он опережает вас». («ас-Сахиха», 1393).


529 — Один человек из племени Джухейн рассказывал: «Я спросил у Посланника Аллаха ﷺ: „Когда мне совершать последнюю молитву [’иша]?“ (На что Пророк ‎ﷺ) сказал: „Когда ночь заполнит собою всю долину, тогда и совершай последнюю молитву [’иша]“». («ас-Сахиха», 1520).


530 — Ибн ’Умар ﷺ рассказывал: «Я слышал как Посланник Аллаха ﷺ говорил: „Если один из вас начнет засыпать в мечети в день пятничной молитвы, то путь поменяет свое место на другое“». («ас-Сахиха», 468).

Комментарии и толкования

الأحاديث: ٥٢١ - ٥٣٠

٥٢١ - عن حذيفة قال: إن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال: «إذا قام أحدكم ـ أو قال الرجل ـ في صلاته يقبل الله عليه بوجهه، فلا يبزقن أحدكم في قبلته ولا يبزقن عن يمينه، فإن كاتب الحسنات عن يمينه ولكن ليبزقن عن يساره». («الصحيحة» ١٠٦٢).


٥٢٢ - عن المغيرة بن شعبة قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم: «إذا قام الإمام في الركعتين، فإن ذكر قبل أن يستوي قائما فليجلس، فإن استوى قائما فلا يجلس، ويسجد سجدتي السهو». («الصحيحة» ٣٢١).


٥٢٣ - عن ابن عمر عن النبي صلى الله عليه وسلم: «إذا قام صاحب القرآن فقرأه بالليل والنهار ذكره، وإن لم يقم به نسيه». («الصحيحة» ٥٩٧).


٥٢٤ - عن أبي هريرة قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم: «إذا قرأ الإمام: ﴿غير المغضوب عليهم ولا الضالين﴾، فأمن الإمام فأمنوا، فإن الملائكة تؤمن على دعائه، فمن وافق تأمينه تأمين الملائكة غفر له ما تقدم من ذنبه». («الصحيحة» ٢٥٣٤).


٥٢٥ - عن أبو سعيد عن النبي صلى الله عليه وسلم: قال: «إذا قضى أحدكم الصلاة في مسجده فليجعل لبيته نصيبا من صلاته، فإن الله جاعل في بيته من صلاته خيرا». («الصحيحة» ١٣٩٢).


٥٢٦ - عن عبد الله قال: كنا لا ندري ما نقول في كل ركعتين غير أن نسبح ونكبر ونحمد ربنا وإن محمدا صلى الله عليه وسلم علم فواتح الخير وخواتمه، فقال: «إذا قعدتم في كل ركعتين، فقولوا: التحيات لله والصلوات والطيبات، السلام عليك أيها النبي ورحمة الله وبركاته السلام علينا وعلى عباد الله الصالحين، أشهد أن لا إله إلا الله وأن محمدا عبده ورسوله، ثم ليتخير من الدعاء أعجبه إليه». («الصحيحة» ٨٧٨).


٥٢٧ - عن أبي أيوب الأنصاري قال: جاء رجل إلى النبي صلى الله عليه وسلم فقال: عظني وأوجز. فقال: «إذا قمت في صلاتك فصل صلاة مودع، ولا تكلم بكلام تعتذر منه غدا، واجمع الإياس مما في أيدي الناس». («الصحيحة» ٤٠١).


٥٢٨ - عن سمرة بن جندب أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال: «إذا قمتم إلى الصلاة فلا تسبقوا قارئكم بالركوع والسجود ولكن هو يسبقكم». («الصحيحة» ١٣٩٣).


٥٢٩ - عن رجل من جهينة قال: سألت رسول الله صلى الله عليه وسلم: متى أصلي العشاء الآخرة؟ قال: «إذا ملأ الليل بطن كل واد فصل العشاء الآخرة». («الصحيحة» ١٥٢٠).


٥٣٠ - عن ابن عمر قال: سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول: «إذا نعس أحدكم في المسجد يوم الجمعة، فليتحول من مجلسه ذلك إلى غيره». («الصحيحة» ٤٦٨).

Хадисы 531-540

531 — От Анаса передается, что Пророк ﷺ сказал: «Когда призывают на молитву открываются врата небес и дается ответ на мольбу». («ас-Сахиха», 1413).


532 — От Ибн ’Умара передается, [что Пророк ﷺ сказал]: «Если кто-либо, будучи в молитве, почувствует (неприятный) запах (т.е. если выйдут газы), то пусть выйдет из молитвы и совершит омовение». («ас-Сахиха», 1414).

533 — Ибн Мугаффаль аль-Музани рассказывал: «Пророк ﷺ сказал: „Если вы застанете имама в земном поклоне, то так же совершите земной поклон. Если вы застанете его в поясном поклоне, то так же совершите поясной поклон. Если вы увидите, что он стоит (в кыяме), то и вы встаньте (на кыям). И не засчитывайте земной поклон (за рака’ат), если вы не успели совершить поясной поклон (руку’) вместе с имамом“». («ас-Сахиха», 1188).


534 — Кайс ибн Тальк передал от своего отца: «Однажды мы вышли к Посланнику Аллаха ﷺ делегацией в количестве шести человек: пять — из племени Бану Ханифа и один — из Бану Доби’а ибн Раби’а. Когда мы прибыли к Посланнику Аллаха ﷺ, то присягнули ему и совершили вместе с ним молитву. И мы рассказали ему, что на нашей земле есть церковь, и мы попросили его ﷺ чтобы он подарил нам воду, оставшуюся от его омовения. Он ﷺ приказал принести воду и совершил омовение, сполоснул свой рот, а затем налил для нас в какой-то сосуд воды, и приказал нам: „Отправляйтесь вместе с этой водой, и когда вы прибудете на вашу землю, то разрушьте* вашу церковь и побрызгайте на её место этой водой, а затем превратите ее в мечеть“. Мы сказали: „О посланник Аллаха! Поистине, наша земля расположена далеко, жара же настолько сильная, что вода испаряется“. Тогда он ﷺ сказал: „Тогда добавьте в нее другую воду, и поистине, она не прибавит в неё ничего, кроме блага“. Мы вышли и стали спорить о том, кто повезет эту воду, на что Посланник Аллаха ﷺ сказал, чтобы мы заменяли друг друга по очереди. Каждый из нас должен был нести эту воду в течении дня и ночи пока мы не добрались до своей земли, а затем сделали то, что нам было приказано. Священником этой церкви был мужчина из племени Тайи. И (когда) мы призвали к молитве, этот монах сказал: „Это призыв истины (или же „призыв к истине“)“, — а затем ушел (куда-то), и после этого уже его никто не видел». («ас-Сахиха», 1430).

* Ученые говорят, что под словом «разрушьте» понимается «перестройте ее в направлении Киблы», т.к. к тому времени вся их деревня уже приняла Ислам.


535 — ’Усман рассказывал: «Я слышал, как Посланник Аллаха ﷺ говорил: „Как ты думаешь, если бы во дворе одного из вас протекала бы река, и он ежедневно, пять раз в день, купался бы в ней, что бы осталось на нем из грязи?“ (Сподвижники) сказали: „Ничего“. Тогда он ﷺ сказал: „Поистине, пятикратная молитва удаляет грехи точно так же, как вода удаляет грязь“». («ас-Сахиха», 1614).


536 — От Абу Салиха передается, [что Пророк ﷺ сказал]: «Четыре рака’ата перед зухром, подобны молитве сухура (перед фаджром)». («ас-Сахиха», 1431).


537 — Джабир ибн ’Абдуллах рассказывал: «Сулейк аль-Гатафани вошел в пятницу в мечеть в то время когда Посланник Аллаха ﷺ обращался к людям с проповедью. Посланник Аллаха ﷺ сказал ему: «Соверши два рака’ата, и больше никогда не повторяй это», — имея в виду (его) опоздание на пятничную молитву. (Джабир) сказал: «И он совершил эти два рака’ата, а затем сел». («ас-Сахиха», 2893, 466).


538 — ’Абдуль-Малик ибн Раби’ ибн Сабра ибн Ма’бад рассказывал от своего отца, а тот от своего деда, что Посланник Аллаха ﷺ сказал: «Ставьте сутру (преграду) в вашей молитве, — (в другой передаче сказано: „Пусть каждый из вас ставит сутру в своей молитве“), — даже если это будет лишь стрела». («ас-Сахиха», 2783).


539 — Джабир рассказывал: «Посланник Аллаха ﷺ сказал: „Произноси (слова) азана парно (чётное количество раз), а (слова) икамы — по одному (нечётное)“». («ас-Сахиха», 1276).


540 — Абу Хурайра рассказывал: «Посланник Аллаха ﷺ увидел человека, совершающего молитву в то время, когда муаззин начал произносить икаму, и сказал ему: „(Ты что хочешь совершить) обе молитвы одновременно?!“» («ас-Сахиха», 2588).

Комментарии и толкования

الأحاديث: ٥٣١ - ٥٤٠

٥٣١ - عن أنس أن النبي صلى الله عليه وسلم قال: «إذا نودي بالصلاة فتحت أبواب السماء واستجيب الدعاء». («الصحيحة» ١٤١٣).


٥٣٢ - عن ابن عمر مرفوعا: «إذا وجد أحدكم وهو في صلاته ريحا فلينصرف فليتوضأ». («الصحيحة» ١٤١٤).


٥٣٣ - عن ابن مغفل المزني قال: قال النبي صلى الله عليه وسلم: «إذا وجدتم الإمام ساجدا فاسجدوا أو راكعا فاركعوا أو قائما فقوموا ولا تعدوا بالسجود إذا لم تدركوا الركعة». («الصحيحة» ١١٨٨).


٥٣٤ - عن قيس بن طلق عن أبيه قال: خرجنا ستة وافدا إلى رسول الله صلى الله عليه وسلم، خمسة من بني حنيفة ورجل من بني ضبيعة بن ربيعة حتى قدمنا على رسول الله صلى الله عليه وسلم، فبايعناه وصلينا معه وأخبرناه أن بأرضنا بيعة لنا واستوهبناه من فضل طهوره، فدعا بماء فتوضأ منه ومضمض، ثم صب لنا في إداوة ثم قال: «اذهبوا بهذا الماء، فإذا قدمتم بلدكم فاكسروا بيعتكم وانضحوا مكانها من هذا الماء واتخذوا مكانها مسجدا». فقلنا: يا رسول الله! البلد بعيد والماء ينشف، قال: فأمدوه من الماء فإنه لا يزيده إلا طيبا، فخرجنا، فتشاحنا على حمل الإداوة أينا يحملها، فجعلها رسول الله صلى الله عليه وسلم نوبا بيننا، لكل رجل منا يوما وليلة، فخرجنا بها حتى قدمنا بلدنا، فعملنا الذي أمرنا، وراهب القوم رجل من طيء، فنادينا بالصلاة فقال الراهب: دعوة حق، ثم هرب فلم ير بعد. («الصحيحة» ١٤٣٠).


٥٣٥ - عن عثمان قال: سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول: «أرأيت لو كان بفناء أحدكم نهر يجري يغتسل منه كل يوم خمس مرات، ما كان يبقى من درنه؟ قالوا: لا شيء، قال: إن الصلوات تذهب الذنوب كما يذهب الماء الدرن». («الصحيحة» ١٦١٤).


٥٣٦ - عن أبي صالح مرفوعا مرسلا: «أربع ركعات قبل الظهر يعدلن بصلاة السحر». («الصحيحة» ١٤٣١).


٥٣٧ - عن جابر بن عبد الله قال: دخل سليك الغطفاني المسجد يوم الجمعة ورسول الله صلى الله عليه وسلم يخطب الناس، فقال له رسول الله صلى الله عليه وسلم: «اركع ركعتين ولا تعودن لمثل هذا». يعني: التأخير في المجيء إلى الجمعة، قال: فركعهما ثم جلس. («الصحيحة» ٢٨٩٣،٤٦٦).


٥٣٨ - عن عبد الملك بن الربيع بن سبرة عن أبيه عن جده قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم: «استتروا في صلاتكم (وفي رواية: ليستتر أحدكم في صلاته) ولو بسهم». («الصحيحة» ٢٧٨٣).


٥٣٩ - عن جابر قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم: «أشفع الأذان وأوتر الإقامة». («الصحيحة» ١٢٧٦).


٥٤٠ - عن أبي هريرة قال: رأى رسول الله صلى الله عليه وسلم رجلا يصلي، والمؤذن يقيم، فقال له رسول الله صلى الله عليه وسلم: «أصلاتان معا؟!». («الصحيحة» ٢٥٨٨).

Хадисы 541-550

541 — От Макхуля передается, что Пророк ﷺ сказал: «Ищите ответа на ваше ду’а во время встречи двух войск, во время икамы (объявления о начале молитвы) и во время нисхождения дождя». («ас-Сахиха», 1469).


542 — Абу Умама рассказывал: «Однажды я пришел к Посланнику Аллаха ﷺ и сказал: „Прикажи мне какое-нибудь дело, которое (в отличие от других дел) я буду совершать (особенно)“. Пророк ﷺ сказал: „Знай, что каждый раз когда ты делаешь земной поклон ради Аллаха, Аллах поднимает тебя на одну степень и стирает один твой грех“». («ас-Сахиха», 1488).


543 — Таус аль-Ямани рассказывал: «Однажды я сказал Ибн ’Аббасу: «(Какие-то люди) говорят, что Посланник Аллаха ﷺ сказал: „Совершайте по пятницам гусль и мойте свои головы, даже если вы не были в большом осквернении, и умаститесь благовониями“. Ибн ’Аббас сказал: „Что касается благовоний, то я не знаю, а что касается большого омовения (гусля), то — да“». («ас-Сахиха», 3510).


544 — Анас рассказывал: «Один человек спросил Посланника Аллаха ﷺ: „О посланника Аллаха! Каким количеством молитв обязал Аллах — Великий и Всемогущий — своих рабов?“ (Пророк ﷺ) ответил ему: „Аллах обязал своих рабов пятикратной молитвой“. Сказал: „О посланника Аллаха! Есть ли что-то до них или после них?“ (Пророк ﷺ) сказал: „Аллах обязал своих рабов пятикратной молитвой [сказав это трижды]“. Тогда этот человек поклялся [Аллахом], что не добавит к ним ничего и не убавит. Тогда (Пророк) ﷺ сказал: „Если он сказал истину, то обязательно войдет в Рай“». («ас-Сахиха», 2794).


545 — От Ибн ’Умара передается, что однажды он сказал Хумрану ибн Абану: «Что помешало тебе совершить молитву в джама’ате?», на что он ему ответил: «Я совершил в пятницу рассветную молитву в джама’ате». (Тогда) Ибн ’Умар сказал: «А дошло ли до тебя, что Пророк ﷺ сказал: „Самая лучшая молитва пред Аллахом — это обязательная рассветная молитва в день пятницы, (совершёенная) в джама’ате“?» («ас-Сахиха», 1566).

Комментарии и толкования

الأحاديث: ٥٤١ - ٥٥٠

٥٣١ - عن مكحول عن النبي صلى الله عليه وسلم قال: «اطلبوا إجابة الدعاء عند التقاء الجيوش، وإقامة الصلاة ونزول المطر». («الصحيحة» ١٤٦٩).


٥٤٢ - عن أبي أمامة قال: أتيت رسول الله صلى الله عليه وسلم فقلت: مرني بأمر انقطع به، قال: «اعلم أنك لا تسجد لله سجدة إلا رفعك الله بها درجة وحط بها عنك خطيئة». («الصحيحة» ١٤٨٨).


٥٤٣ - عن طاوس اليماني قال: قلت لابن عباس: زعموا أن رسول الله صلى الله عليه وسلم - قال: «اغتسلُوا يوم الجمعة، واغسلُوا رؤوسَكُم، وإن لم تكونوا جنُباً»، ومسّوا من الطيب؟ قال ابن عباس: أما الطيب؛ فلا أدري، وأما الغسل؛ فنعم. («الصحيحة» ٣٥١٠).


٥٤٤ - عن أنس قال: سأل رجل رسول الله صلى الله عليه وسلم فقال: يا رسول الله! كم افترض الله عز وجل على عباده من الصلوات؟ قال: «افترض الله على عباده صلوات خمسا»، قال: يا رسول الله! هل قبلهن أو بعدهن شيء؟ قال: «افترض الله على عباده صلوات خمسا» [قالها ثلاثا] ، فحلف الرجل [بالله] لا يزيد عليه شيئا ولا ينقص منه شيئا، قال صلى الله عليه وسلم: «إن صدق ليدخلن الجنة». («الصحيحة» ٢٧٩٤).


٥٤٥ - عن ابن عمر، أنه قال لحمران بن أبان: ما منعك أن تصلي في جماعة؟ قال: قد صليت يوم الجمعة في جماعة الصبح، قال: أو ما بلغك أن النبي صلى الله عليه وسلم قال: «أفضل الصلوات عند الله صلاة الصبح يوم الجمعة في جماعة». («الصحيحة» ١٥٦٦).