Хадисы пророка Мухаммада ﷺ

Сильсиля аль-ахадис ас-сахиха سلسلة الأحاديث الصحيحة

3. Глава об азане и молитве (475-789)

٣ - الأذان والصلاة

Хадисы 475-490

475 — Джарир рассказывал: «Я пришел к Пророку ﷺ когда он принимал присягу и сказал: „О посланник Аллаха! Протяни свою руку, чтобы я дал тебе присягу и поставь мне условие, ведь ты лучше знаешь“. [Пророк ﷺ] сказал: „Я принимаю у тебя присягу на условии, что ты будешь поклоняться Аллаху, выстаивать молитву, выплачивать закят, будешь искренне относиться к мусульманам и расстанешься с многобожниками“». («Сахиха», 636).


476 — аль-Мутталиб ибн ’Абдуллах ибн Хантаб передал от ’Абдуллаха ибн ’Амра, который рассказывал: «Однажды посланник Аллаха ﷺ поднялся на минбар и сказал: „Я клянусь! [произнеся это три раза]“ затем сошел с минбара и сказал: „Радуйтесь! Радуйтесь! Тот, кто совершает пятикратную молитву и сторониться больших грехов, войдет в Рай через ту дверь, которую пожелает“». аль-Мутталиб [передатчик хадиса] сказал: «Я слышал как один человек спрашивал ’Абдуллаха ибн ’Амра: „Ты сам слышал, что посланника Аллаха ﷺ говорил эти слова?“ Он ответил: „Да“, „[К большим грехам относятся]: не подчинение родителям, придание Аллаху сотоварищей, убийство души, обвинение в прелюбодеянии непричастных к этому женщин, пожирание имущества сироты, побег с поля боя и пожирание ростовщичества“». («Сахиха», 3451).


477 — ’Абдуллах ибн ’Амр рассказывал: «Мы совершили вместе с посланником Аллаха ﷺ молитву магриб, затем кто-то ушел, а кто-то остался [в мечети]. И [к нам] пришел посланник Аллаха ﷺ второпях так, что задыхался и что даже приоткрыл свои колени [когда бежал], сказав: «Радуйтесь! Поистине, ваш Господь открыл одну из дверей небес и хвалится вами перед ангелами, говоря: «Посмотрите на Моих рабов, они выполнили обязательную молитву, а сейчас ожидают другую [обязательную молитву]». («Сахиха», 661).


478 — [Посланник Аллаха ﷺ] сказал: «Сделайте строение подобное строению Мусы»*, имея ввиду мечеть в Медине. Это передается в мурсаль от аль-Хасана аль-Басри, Салима ибн ’Атыйя, аз-Зухри и Рашида ибн Са’да. И в форме маусуль от Абу ад-Дарды и ’Убады ибн ас-Самита. («Сахиха», 616).

* В некоторых риваятах, что «строение подобное строению Мусы» — это невысокое строение, в котором можно достать руками до потолка.


479 — Абу Идрис аль-Хауляни рассказывал: «Я сидел в собрании вместе со сподвижниками Пророка ﷺ, среди которых был ’Убада ибн Самит, и люди стали говорить о молитве витр. Некоторые сказали: «Она обязательна», другие же сказали: «Это сунна» и тогда ’Убада ибн Самит сказал: "Я свидетельствую, что я слышал как посланник Аллаха ﷺ говорил: «Ко мне пришел Джибриль, мир ему, от Аллаха — Благословенного и Великого и сказал: «О Мухаммад! Поистине, Аллах — Великий и Всемогущий сказал тебе: „Поистине, Я сделал обязательной пятикратную молитву для твой общины. И тот, кто будет совершать её с омовением, в назначенное для нее время, выполняя земные поклоны, то поистине, Я даю ему обещание, что по причине этих молитв введу его в Рай. А тот, кто встретит Меня не выполнив что-то из перечисленного — или произнес нечто подобное этим словам — то нет у Меня для него обещания: если пожелаю, то накажу, а если пожелаю, то помилую“». («Сахиха», 842).


480 — Джабир ибн ’Абдиллях, да будет Аллах доволен им и его отцом, рассказывал: «Однажды Му’аз ибн Джабаль был имамом для своих товарищей и совершал молитву ’иша при этом затянув ее. И один человек из нас ушел [совершив молитву отдельно]. Му’азу сообщили про него, на что он сказал: «Поистине, он лицемер». Когда это довели тому человеку, он пришел к Пророку ﷺ и рассказал то, о чём сказал Му’аз. Тогда Пророк ﷺ сказал ему [Му’азу]: «Неужели ты хочешь быть тем, кто сеет смуту, о Му’аз?! Если ты стоишь имамом для людей, то читай [суру] «وَالشَّمْسِ وَضُحَاهَا» и [суру] «سَبِّحِ اسْمَ رَبِّكَ الْأَعْلَى» и [суру] «وَاللَّيْلِ إِذَا يَغْشَى» и [суру] «اقْرَأْ بِاسْمِ رَبِّكَ». Этот хадис передал Джабир ибн ’Абдиллях, да будет Аллах доволен им и его отцом, и от него передали каждый по-разному [много из людей], кто-то в длинной форме, а кто-то в короткой, и данный хадис приведен в версии от аз-Зубайра, от которого передает аль-Лейс ибну Са’д. («Сахиха», 3171).


481 — Абу Умама рассказывал: «Я слышал, как посланник Аллаха ﷺ обратился к людям во время прощального хаджа, сказав: „Бойтесь Аллаха, вашего Господа, совершайте пятикратную молитву, поститесь в ваш месяц, выплачивайте закят из вашего имущества и подчиняйтесь тому, кто имеет над вами власть — войдете в Рай вашего Господа“». («Сахиха», 867).


482 — Анас рассказывал: «[Однажды] посланник Аллаха ﷺ повернулся к нам лицом перед тем, как совершить такбир для молитвы и сказал: „Заполните ваши ряды (в другом риваяте: выроните ваши ряды, выроните ваши ряды), [Сомкните ваши ряды]. Поистине, я вижу вас за моей спиной [точно также, как вижу вас передо мной]“». («Сахиха», 3955).


483 — От Ибн ’Умара передается, [что Пророк ﷺ сказал]: «Молитва двух не поднимается выше их головы: раба, который убежал от своих хозяев, до тех пор пока не вернется к нему и женщины, которая ослушается своего мужа, до тех пор пока не прекратит свое ослушание». («Сахиха», 288).


484 — [Пророк ﷺ] сказал: «Оставляй время между азаном и икамой столько, сколько достаточно человеку, чтобы справить нужду и столько, сколько достаточно человеку, чтобы спокойно покушать». Передается от Убай ибн Ка’ба, Джабира ибн ’Абдиллях, Абу Хурайры и Сальмана аль-Фариси. («Сахиха», 887).


485 — От ’Аиши передается, что Пророк ﷺ сказал: «Совершайте молитвы у себя в домах и не превращайте свои дома в могилы подобно тому, как иудеи и христиане превратили свои дома в могилы. Поистине, обитатели небес смотрят на дома, в которых читается Коран подобно тому, как обитатели земли смотрят на звезды». («Сахиха», 3112).


486 — Один человек из числа сподвижников Пророка ﷺ рассказывал, что однажды пророк ﷺ совершил молитву ’аср и встал один человек [сразу по завершению молитвы] и начал молиться. Увидев его, ’Умар сказал ему: «Сядь! Поистине, были погублены люди Писания из-за того, что между их молитвами не было разделения*», на что посланник Аллаха ﷺ сказал: «Правильно сказал Ибн аль-Хаттаб». («Сахиха», 2549).

* Это является опровержением ханафитам, которые совершают молитву сунна-рауатиб сразу после обязательной, ведь подобное является запретным. После обязательной молитвы необходимо совершить зикр, поговорить или поменять место].


487 — ’Абдуллах ибн Рабах передает от одного человека из числа сподвижников Пророка ﷺ, который рассказывал, что однажды посланник Аллаха ﷺ совершил молитву ’аср и встал один человек [сразу после неё] и начал молиться. Увидев его ’Умар, [схватил его за одежду или накидку] и сказал ему: «Сядь! Поистине, были погублены люди Писания из-за того, что между их молитвами не было разделения», на что посланник Аллаха ﷺ сказал: «Правильно [в другом риваяте: правду] сказал Ибн аль-Хаттаб». («Сахиха», 3173).


488 — Самра ибн Джундуб рассказывал, что Пророк ﷺ сказал: «Присутствуйте на напоминании* и садитесь поближе к имаму, поистине, человек будет продолжать отдалятся от имама, пока не будет отдален** в Раю, даже если он войдет туда». («Сахиха», 365).

* То есть посещайте пятничную проповедь.

** То есть не будет в верхних степенях Рая.


489 — Хафса рассказывала: «Мы спросили Умму ’Атыйя: «Слышала ли ты это от посланника Аллаха ﷺ? она сказала: „Да, да будет выкупом мой отец за него [т.е. за Пророка ﷺ]“ — и когда она что-то рассказывала о посланнике Аллаха ﷺ всегда говорила: „Да будет выкупом мой отец за него“ — Я слышала как посланник Аллаха ﷺ говорил: „Выведите девушек на выданье и тех, кто за занавесами в домах, пусть они присутствуют на праздничной молитве, там где делают ду’а мусульмане, а те же женщины, у которых идет менструация, пусть сторонятся молитвы мусульман“». («Сахиха», 600).


490 — Тальк ибну ’Али рассказывал: «Мы вышли делегацией к Пророку ﷺ, дали ему присягу, помолились вместе с ним и сообщили ему, что на нашей земле есть церковь и мы попросили его, чтобы он подарил нам воду от своего омовения. Пророк ﷺ совершил омовение, сполоснул свой рот, а затем налил ведерко и приказал нам: „Выходите и когда придете на вашу землю, то разрушьте* вашу церковь и побрызгайте в ней этой водой и превратите ее в мечеть“. Мы сказали: „Поистине, наша деревня далеко, а жара сильная и вода испаряется“. На что он сказал: „Добавьте в эту [которую я вам дал] другую воду и она будет еще благоприятней“. Мы выехали и, добравшись до своей земли, разрушили свою церковь и полили ее водой, превратив её в мечеть, а затем дали в ней азан. В этой церкви был монах из племени Той и когда он услышал азан, то сказал: „Это призыв к истине [или же призыв истины]“, а затем ушел в сторону одного из наших холмов и после этого его никто не видел». («Сахиха», 2582).

* Как говорят ученые под словом «разрушьте» понимается перестройте ее в направлении киблы, т.к. вся деревня приняла Ислам.

Комментарии и толкования

الأحاديث: ٤٧٥ - ٤٩٠

٤٧٥ - عن جرير قال: أتيت النبي صلى الله عليه وسلم وهو يبايع فقلت: يا رسول الله ابسط يدك حتى أبايعك، واشترط علي فأنت أعلم، قال: «أبايعك على أن تعبد الله وتقيم الصلاة وتؤتي الزكاة وتناصح المسلمين وتفارق المشرك». («الصحيحة» ٦٣٦).


٤٧٦ - عن المطلب بن عبد الله بن حنطب عن عبد الله بن عمرو قال: صعد رسول الله صلى الله عليه وسلم المنبر فقال: «لا أقسم، لا أقسم، لا أقسم». ثم نزل فقال: «أبشرُوا، أبشرُوا، إنه من صلى الصَّلوات الخمسَ، واجْتنبَ الكبائر، دخلَ من أيِّ أبوابِ الجنّة شاءَ». قال المطلب: سمعت رجلاً يسأل عبد الله بن عمرو: أسمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يذكرهن؟ قال: نعم. «عقوقَ الوالدين، والشركَ بالله، وقتلَ النَّفس، وقَذْفَ المحصَنات، وأكلَ مالَ اليتيمِ، والفرارَ من الزَّحفِ. وأكلَ الربا». («الصحيحة» ٣٤٥١).


٤٧٧ - عن عبد الله بن عمرو قال: صلينا مع رسول الله صلى الله عليه وسلم المغرب، فرجع من رجع وعقب من عقب، فجاء رسول الله صلى الله عليه وسلم مسرعا قد حفزه النفس وقد حسر عن ركبتيه فقال: «أبشروا هذا ربكم قد فتح بابا من أبواب السماء يباهي بكم الملائكة، يقول: انظروا إلى عبادي قد قضوا فريضة وهم ينتظرون أخرى». («الصحيحة» ٦٦١).


٤٧٨ - قال ﷺ: «ابنوه عريشا كعريش موسى». يعني مسجد المدينة. روي مرسلا عن الحسن البصري وسالم بن عطية والزهري وراشد بن سعد وموصولا عن أبي الدرداء وعبادة بن الصامت. («الصحيحة» ٦١٦).


٤٧٩ - عن أبي إدريس الخولاني قال: كنت في مجلس من أصحاب النبي صلى الله عليه وسلم فيهم عبادة بن الصامت، فذكروا الوتر، فقال بعضهم: واجب، وقال بعضهم سنة، فقال عبادة بن الصامت: أما أنا فأشهد أني سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول: «أتاني جبريل عليه السلام من عند الله تبارك وتعالى، فقال: يا محمد إن الله عز وجل قال لك: إني قد فرضت على أمتك خمس صلوات، من وافاهن على وضوئهن ومواقيتهن وسجودهن، فإن له عندي بهن عهد أن أدخله بهن الجنة ومن لقيني قد أنقص من ذلك شيئا ـ أو كلمة تشبهها ـ فليس له عندي عهد إن شئت عذبته وإن شئت رحمته». («الصحيحة» ٨٤٢).


٤٨٠ - عن جابر بن عبد الله رضي الله عنهما، قال: صلى معاذ بن جبل لأصحابه العشاء، فطول عليهم، فانصرف رجل منا، [فصلى] ، فأُخبر معاذ عنه، فقال: إنه منافق، فلما بلغ ذلك الرجل دخل على النبي صلى الله عليه وسلم، فأخبره بما قال معاذ، فقال له النبي صلى الله عليه وسلم : «أتريدُ أن تكون فتّاناً يا معاذُ؟! إذا أمَمتَ الناس فاقرأ ب ﴿والشمسِ وضُحاها﴾ و ﴿سبِّحِ اسمَ ربِّك الأعلى﴾ و ﴿والليلِ إذا يغشى﴾ و ﴿اقرأ باسمِ ربِّك﴾» .هو من حديث جابر بن عبد الله رضي الله عنهما، ورواه عنه جمع بألفاظ مختلفة، منهم المطول، ومنهم المختصر، وهذا لفظ أبي الزبير، يرويه عنه الليث بن سعد. («الصحيحة» ٣١٧١).


٤٨١ - عن أبي أمامة قال: سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يخطب في حجة الوداع: «اتقوا الله ربكم وصلوا خمسكم وصوموا شهركم وأدوا زكاة أموالكم وأطيعوا ذا أمركم، تدخلوا جنة ربكم». («الصحيحة» ٨٦٧).


٤٨٢ - عن أنس قال: أقبل علينا رسول الله صلى الله عليه وسلم بوجهه حين قام إلى الصلاة قبل أن يكبر، فقال: «أتمّوا الصفوف (وفي رواية: استوُوا، استوُوا) [وتراصُّوا]؛ فإني أراكم خلفَ ظهري [كما أراكم من بين يديَّ]». («الصحيحة» ٣٩٥٥).


٤٨٣ - عن ابن عمر مرفوعا: «اثنان لا تجاوز صلاتهما رءوسهما: عبد أبق من مواليه حتى يرجع إليهم، وامرأة عصت زوجها حتى ترجع». («الصحيحة» ٢٨٨).


٤٨٤ - قال ﷺ: «اجعل بين أذانك وإقامتك نفسا قدر ما يقضي المعتصر حاجته في مهل وقدر ما يفرغ الآكل من طعامه في مهل ». روي من حديث أبي بن كعب وجابر بن عبد الله وأبي هريرة وسلمان الفارسي. («الصحيحة» ٨٨٧).


٤٨٥ - عن عائشة عن النبي صلى الله عليه وسلم قال: «اجعلُوا من صلاتِكم في بُيوتِكم، ولا تجعلُوها عليكم قُبوراً، كما اتَّخذت اليهود والنصارى في بيوتهم قبوراً، وإنَّ البيت ليُتلى فيه القرآن؛ فيتراءى لأهلِ السماء كما تتراءى النجومُ لأهل الأرضِ». («الصحيحة» ٣١٢٢).


٤٨٦ - عن رجل من أصحاب النبي صلى الله عليه وسلم: أن رسول الله صلى الله عليه وسلم صلى العصر، فقام رجل يصلي، فرآه عمر، فقال له: اجلس، فإنما هلك أهل الكتاب أنه لم يكن لصلاتهم فصل. فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم: «أحسن ابن الخطاب». («الصحيحة» ٢٥٤٩).


٤٨٧ - عن عبد الله بن رباح عن رجل من أصحاب النبي صلى الله عليه وسلم: أن رسول الله  صلى الله عليه وسلم صلى العصر فقام رجل يصلي [بعدها] فرآه عمر [فأخذ بردائه أو بثوبه] فقال له اجلس فإنما أهلك أهل الكتاب أنه لم يكن لصلاتهم فصل. فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم: «أحسنَ (وفي رواية: صدق) ابنُ الخطابِ». («الصحيحة» ٣١٧٣).


٤٨٨ - عن سمرة بن جندب أن نبي الله صلى الله عليه وسلم قال: «احضروا الذكر وادنوا من الإمام، فإن الرجل لا يزال يتباعد حتى يؤخر في الجنة وإن دخلها». («الصحيحة» ٣٦٥).


٤٨٩ - عن حفصة قالت: فسألنا أم عطية هل سمعت هذا من رسول الله صلى الله عليه وسلم؟ فقالت: نعم بأبا، وكانت إذا حدثت عن رسول الله صلى الله عليه وسلم قالت: بأبا، سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول: «أخرجوا العواتق وذوات الخدور، فليشهدن العيد ودعوة المسلمين وليعتزل الحيض مصلى المسلمين». («الصحيحة» ٦٠٠).


٤٩٠ - عن طلق بن علي قال: خرجنا وفدا إلى النبي صلى الله عليه وسلم فبايعناه وصلينا معه وأخبرناه أن بأرضنا بيعة لنا، فاستوهبناه من فضل طهوره، فدعا بماء فتوضأ وتمضمض ثم صبه في إداوة وأمرنا، فقال: «اخرجوا فإذا أتيتم أرضكم فاكسروا بيعتكم وانضحوا مكانها بهذا الماء واتخذوها مسجدا». قالوا: إن البلد بعيد والحر شديد والماء ينشف؟ فقال: «مدوه من الماء، فإنه لا يزيده إلا طيبا». فخرجنا حتى قدمنا بلدنا فكسرنا بيعتنا، ثم نضحنا مكانها واتخذناها مسجدا، فنادينا فيه بالأذان، قال: والراهب رجل من طيء فلما سمع الأذان قال: دعوة حق، ثم استقبل تلعة من تلاعنا فلم نره بعد. («الصحيحة» ٢٥٨٢).

Хадисы 491-500

491 — От Са’да ибн Аби Уаккаса передается, что Пророк ﷺ сказал: «Если ты идешь на молитву, то иди с достоинством и спокойно, соверши то, что успел и восполни то, что упустил». («Сахиха», 1198).


492 — От Абу Хурайры передается, [что Пророк ﷺ сказал]: «Если один из вас успеет на [первое] саджда молитвы ’аср, до того как зайдет солнце, то пусть совершит свою молитву до конца. Если один из вас успеет на [первое] саджда молитвы фаджр, до того как выйдет солнце, то пусть совершит свою молитву до конца. («Сахиха», 66).


493 — От Абу Хурайры передается, что посланник Аллаха ﷺ сказал: «Если ты успеешь совершить один рака’ат утренней молитвы, до того как выйдет солнце, то дополни вторым рака’атом [даже если солнце уже вышло в этот момент]». («Сахиха», 2475).


494 — Абу Махзура* рассказывал: «Посланник Аллаха ﷺ сказал мне: „Если ты даешь азан на магриб, то давай его так быстро, как только сядет солнце“». («Сахиха», 2245).

* Был муаззином Пророка ﷺ в Мекке.


495 — Абу Хурайра рассказывал: «Посланник Аллаха ‎ﷺ сказал: «Если кто-то просит разрешения войти к мужчине, когда он совершает молитву, то тасбих [слова «Субхан Аллах»] будет знаком того, что он разрешает, а если кто-то просит разрешения войти к женщине, когда она совершает молитву, то её хлопок [ладошкой по телу] будет знаком того, что она разрешает»*. («Сахиха», 497).

* Это является забытой сунной в наше время. Многие знают, что нельзя входить в дом без разрешения, но не все знают как человек может дозволить войти в дом, если он при этом совершает молитву.


496 — Анас ибн Малик поведал о том, что посланник Аллаха ﷺ сказал: «Если кто-то дает икаму на молитву, а один из вас постился, то пусть он поест прежде, чем совершит молитву магриб. И не торопитесь когда кушаете [свой ужин]»*. («Сахиха», 3964).

* Если же еду ещё не подали, то достаточно сделать ифтар финиками или водой и пойти на молитву, а затем уже спокойно покушать.


497 — ’Усман ибн Аби аль-’Ас рассказывал: «Самое последнее, что завешал мне посланник Аллаха ﷺ было: „Если ты стоишь имамом для [какого либо] народа, то облегчай свою молитву“». («Сахиха», 3965).


498 — От Абу Хурайры передается, что посланник Аллаха ﷺ сказал: «Если имам в молитве говорит „Амин“, то и вы сразу же за ним говорите „Амин“, потому что ангелы тоже говорят „Амин“. И тот, чей „Амин“ совпадет с „Амин“ ангелов, то ему будут прощены все его прошлые грехи». («Сахиха», 1263).


499 — От Ибн ’Умара передается, [что Пророк ﷺ сказал]: «Когда солнце начинает выходить, то отложите свою молитву, пока оно не покажется полностью. Когда же солнце начинает заходить, то отложите свою молитву, пока оно не скроется полностью». («Сахиха», 3966).


500 — От Са’да ибн Аби Уаккаса передается, что посланник Аллаха ﷺ сказал: «Если один из вас высморкается в мечети, то пусть закопает это, чтобы то, что вы высморкнули не попало на кожу верующего или его одежду, тем самым причинив ему неприятность». («Сахиха», 1265).

Комментарии и толкования

الأحاديث: ٤٩١ - ٥٠٠

٤٩١ - عن سعد بن أبي وقاص عن النبي صلى الله عليه وسلم قال: «إذا أتيت الصلاة فائتها بوقار وسكينة، فصل ما أدركت واقض ما فاتك». («الصحيحة» ١١٩٨).


٤٩٢ - عن أبي هريرة مرفوعا: «إذا أدرك أحدكم [أول] سجدة من صلاة العصر قبل أن تغرب الشمس فليتم صلاته وإذا أدرك [أول] سجدة من صلاة الصبح قبل أن تطلع الشمس فليتم صلاته». («الصحيحة» ٦٦).


٤٩٣ - عن أبي هريرة أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال: «إذا أدركت ركعة من صلاة الصبح قبل أن تطلع الشمس، [فطلعت] ، فصل إليها أخرى». («الصحيحة» ٢٤٧٥).


٤٩٤ - عن أبي محذورة قال: قال لي رسول الله صلى الله عليه وسلم: «إذا أذنت المغرب فاحدرها مع الشمس حدرا». («الصحيحة» ٢٢٤٥).


٤٩٥ - عن أبي هريرة قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم: «إذا استؤذن على الرجل وهو يصلي فإذنه التسبيح وإذا استؤذن على المرأة وهي تصلي فإذنها التصفيق». («الصحيحة» ٤٩٧).


٤٩٦ - عن أنس بن مالك يخبر عن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال: «إذا أقيمتِ الصّلاةُ وأحدُكم صائمٌ؛ فليبدَأ بالعَشَاءِ قبلَ صلاةِ المغربِ، ولا تَعجَلُوا عن عَشائكم». («الصحيحة» ٣٩٦٤).


٤٩٧ - عن عثمان بن أبي العاص قال: آخر ما عهد به إلي رسول الله صلى الله عليه وسلم: «إذا أمَمتَ قوماً؛ فأخِفَّ بهم الصلاة». («الصحيحة» ٣٩٦٥).


٤٩٨ - عن أبي هريرة أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال: «إذا أمن القارئ فأمنوا، فإن الملائكة تؤمن، فمن وافق تأمينه تأمين الملائكة غفر له ما تقدم من ذنبه». («الصحيحة» ١٢٦٣).


٤٩٩ - عن ابن عمر مرفوعاً: «إذا بدا (وفي لفظ: طلع) حاجبُ الشّمسِ فأخِّروا الصّلاةَ حتى تَبرُزَ، وإذا غَابَ حاجبُ الشّمسِ؛ فأخِّروا الصّلاةَ حتّى تغيبَ». («الصحيحة» ٣٩٦٦).


٥٠٠ - عن سعد بن أبي وقاص عن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال: «إذا تنخم أحدكم في المسجد فليغيبها، لا تصب جلدة مؤمن أو ثوبه فتؤذيه». («الصحيحة» ١٢٦٥).

Хадисы 501-510

501 — Буср ибн Михджан рассказывал от своего отца Михджана о том, что однажды, когда он сидел в собрании вместе с посланником Аллаха ﷺ, дали азан на молитву. Пророк ﷺ встал и совершил молитву, а затем вернулся, а Михджан так и продолжал сидеть в собрании, не помолившись вместе с ним ﷺ, и тогда посланник Аллаха ﷺ спросил его: «Что помещало тебе совершить молитву вместе с людьми? Разве ты не мусульманин, о мужчина?» На что он ответил: «Конечно [я мусульманин], о посланник Аллаха! Но я помолился до этого дома». На что посланник Аллаха ﷺ сказал: «Если ты пришел, то совершай молитву с людьми, даже если ты уже совершил её до этого [и это будет дополнительной молитвой для него]». («ас-Сахиха», 1337).


502 — Касир ибн Карауанад рассказывал: «Мы спросили Салима ибн ’Абдилляха о том, как его отец [’Абдуллах ибн ’Умар] молился в пути, и он сообщил нам от своего отца, что посланник Аллаха ﷺ сказал: „Если кто-нибудь из вас опасается упустить что-то [из молитв], то пусть совершит эту молитву [то есть объединит молитвы в пути]“». («ас-Сахиха», 1370).


503 — Абу Хурайра рассказывал: «Посланник Аллаха ﷺ сказал: «Если мусульманин выходит в мечеть, то Аллах записывает ему за каждый шаг одно благое дело, и стирает ему одно прегрешение, пока он не дойдет до своего места»». («ас-Сахиха», 1063).


504 — Зайнаб ас-Сакафийя рассказывала о том, что Пророк ﷺ сказал: «Если одна из вас выходит в мечеть, то пусть не приближается к благовониям [т.е. не умащается ими]». («ас-Сахиха», 1094).


505 — Абу Хурайра рассказывал: «Посланник Аллаха ﷺ сказал: „Если какая-либо женщина выходит в мечеть, то пусть искупается от благовоний так же, как она купается от полового осквернения“». («ас-Сахиха», 1031).


506 — Абу Са’ид аль-Худри рассказывал: «Посланник Аллаха ﷺ сказал: «Когда верующие спасутся от Огня и окажутся в безопасности, — [и клянусь Тем, в чьей Руке моя душа], никто из вас не отстаивает право своего товарища в этом мире так сильно, как это будут делать верующие относительно своих братьев, которые будут введены в Огонь, — они скажут: „О Господь наш! Ведь это наши братья, которые молились, постились, совершали хадж [и сражались вместе с нами], а Ты ввел их в Огонь“. Тогда Аллах скажет: „Идите, и выведите тех, которых вы узнаете!“ И они направятся к ним, и узнают их по их обличьям, которых не коснется огонь [огонь не тронет их лица]. Среди них будут такие, которых огонь коснется лишь до середины голени, и будут такие, которых он коснется лишь до щиколоток. [Они выведут оттуда много людей], а затем скажут: „О Господь наш! Мы вывели тех, кого Ты нам приказал [вывести]“. Затем [они вернутся, и снова будут говорить о своих братьях], тогда Он скажет: „Выведите из Огня тех, у кого в сердце есть вера хотя бы на вес одного динара, [и они выведут оттуда много людей], а затем [скажут: „О Господь наш! Мы не оставили там ни одного из тех, кого Ты на приказал вывеcти“, и Он скажет: „Возвращайтесь,] и выведите тех, у кого в сердце веры хотя бы на вес половины динара“, [и они выведут их, и выведут оттуда много людей, а затем скажут: „О Господь наш! Мы не оставили там ни одного из тех, кого Ты нам приказал вывеcти“], и так, пока Он не скажет: „Возвращайтесь и выведите тех, у кого в сердце веры хотя бы в пылинку“, [и они выведут оттуда много людей]». Абу Са’ид аль-Худри сказал: «Кто же не верит в этот хадис, пусть прочтет аят: 

إِنَّ اللَّهَ لا يَظْلِمُ مِثْقَالَ ذَرَّةٍ وَإِنْ تَكُ حَسَنَةً يُضَاعِفْهَا وَيُؤْتِ مِنْ لَدُنْهُ أَجْرًا عَظِيمًا

«Аллах не совершает несправедливости даже весом в мельчайшую частицу, а если поступок окажется благим, то Он приумножит его и одарит от Себя великой наградой» 4:40».

[Далее] Пророк ﷺ сказал: «Они скажут: „О Господь наш! Мы вывели тех, кого Ты нам приказал вывести, и не осталось в Огне никого, в ком было хоть какое-то благо“. Тогда Аллах скажет: „Свое заступничество оказали ангелы, пророки и верующие, остался только Милостивейший из милостивых“, и Он зачерпнет из Ада горсть, — или он сказал: две горсти, — людей, которые не совершали в своей жизни ни одного благодеяния. Они обгорят настолько, что будут подобны углям, и их приведут к воде, называемой „Жизнь“, и станут поливать их ею. И тогда они начнут прорастать, подобно тому, как прорастает семя из того, что приносит собой поток. [Вы видели такое около камней и деревьев — те из них, что смотрят на солнце, бывают зелеными, а те же, что — в тени, бывают белыми]. И выйдут они из своих тел, [красивыми] как жемчуга, а на их шеях будет печать, — в другой версии: печати, — с надписью „Освобожденные Аллахом“. И будет сказано им: „Входите в Рай, и берите в нем всё, что увидите и пожелаете, а вдобавок вам будет дано столько же“. Обитатели Рая будут говорить: „Это же освобожденные Милостивым! Он ввел их в Рай, хотя у них не было ни одного благого деяния, которое они бы припасли для этого!“ И эти люди скажут: „О Господь наш! Ты даровал нам то, что не даровал никому из миров“, — на что Аллах скажет: „У Меня есть то, что лучше этого!“ Они скажут: „А что может быть лучше этого?“ Всевышний Аллах ответит: „Это — Моё довольство вами, и Я больше никогда не буду гневаться на вас“» («ас-Сахиха», 3054).


507 — ’Ата рассказывал: «Я слышал, как ’Абдуллах ибн аз-Зубайр говорил на минбаре: „Если кто-то из вас войдет в мечеть, когда люди будут находиться в поясном поклоне /руку’/, то пусть совершит поясной поклон как только войдет в мечеть, и идет в таком положении, пока не войдет в ряд. Поистине, это является Сунной!“» («ас-Сахиха», 229).


508 — От Абу Хурайры передается, что [однажды, когда] ’Умар, да будет доволен им Аллах, произносил пятничную проповедь, вошел один человек [в некоторых версиях передается, что это был ’Усман], и ’Умар сказал: «Почему вы задерживаетесь [опаздываете] на молитву?!» На что тот человек ответил: «Я как только услышал азан, сразу совершил омовение /вуду/». Тогда ’[Умар] сказал: «А разве вы не слышали, что Пророк ﷺ сказал: „Если кто-либо из вас отправляется на пятничную молитву, то пусть совершит большое омовение /гусль/“?!» («ас-Сахиха», 3971).


509 — Ка’б ибн ’Уджра рассказывал о том, что [однажды] к Пророку ﷺ пришел слепой человек и сказал: «О посланник Аллаха! Я слышу азан, однако некому отвести меня в мечеть». [На что Пророк ﷺ] сказал: «Если ты слышишь азан, то ответь призывающему от Аллаха — Великого и Всемогущего». («ас-Сахиха», 1354).


510 — От Сахля ибн Му’аза передается, что его отец рассказывал о том, что посланник Аллаха ﷺ сказал: «Если вы слышите, что призывающий [муаззин] призывает к молитве, то говорите то, что произносит он». («ас-Сахиха», 1328).

Комментарии и толкования

الأحاديث: ٥٠١ - ٥١٠

٥٠١ - عن بسر بن محجن عن أبيه محجن: أنه كان في مجلس مع رسول الله صلى الله عليه وسلم، فأذن بالصلاة، فقام رسول الله صلى الله عليه وسلم فصلى، ثم رجع، ومحجن في مجلسه لم يصل معه، فقال له رسول الله صلى الله عليه وسلم: «ما منعك أن تصلي مع الناس؟ ألست برجل مسلم؟» فقال: بلى يا رسول الله، ولكني قد صليت في أهلي، فقال له رسول الله صلى الله عليه وسلم: «إذا جئت فصل مع الناس، وإن كنت قد صليت». («الصحيحة» ١٣٣٧).


٥٠٢ - عن كثير بن قاروند قال: سألنا سالم بن عبد الله عن صلاة أبيه في السفر؟ فأخبر عن أبيه، قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم: «إذا حضر أحدكم الأمر يخشى فوته فليصل هذه الصلاة». [يعني الجمع بين الصلاتين]. («الصحيحة» ١٣٧٠).


٥٠٣ - عن أبا هريرة يقول: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم: «إذا خرج المسلم إلى المسجد كتب الله له بكل خطوة خطاها حسنة ومحى عنه بها سيئة حتى يأتي مقامه». («الصحيحة» ١٠٦٣).


٥٠٤ - عن زينب الثقفية أن النبي صلى الله عليه وسلم قال: «إذا خرجت إحداكن إلى المسجد فلا تقربن طيبا». («الصحيحة» ١٠٩٤).


٥٠٥ - عن أبي هريرة قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم: «إذا خرجت المرأة إلى المسجد فلتغتسل من الطيب كما تغتسل من الجنابة». («الصحيحة» ١٠٩٤).


٥٠٦ - عن أبي سعيد الخدري قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم: «إذا خَلصَ المؤمنونَ من النار وأَمِنُوا؛ فـ[والذي نفسي بيده!] ما مُجَادَلَةُ أحَدِكُم لصاحبِهِ في الحقِّ يكون له في الدنيا بأشدِّ من مجادلة المؤمنين لربِّهم في إخوانِهِمُ الذين أُدْخِلُوا النار. قال: يقولون: ربَّنا:! إخوانُنَا كانوا يصلُّون معنا؛ ويصومون , معنا؛ ويحُجُّون معنا؛ [ويُجاهدون معنا] ؛ فأدخلتَهم النار. قال: فيقولُ: اذهَبُوا فأخرِجُوا من عَرَفْتُم منهم؛ فيأتُونهم؛ فَيَعْرفونَهُم بِصُورِهم؛ لا تأكلُ النار صُوَرَهُم؛ [لم تَغْشَ الوَجْهَ] ؛ فَمِنْهم من أَخَذتْهُ النارُ إلى أنصافِ ساقَيْهِ؛ ومنهم من أخذته إلى كَعْبَيْه [فَيُخرِجُونَ مِنْها بشراً كثيراً] ؛ فيقولون: ربَّنا! قد أَخْرَجنا مَنْ أَمَرتنا. قال: ثم [يَعُودون فيتكلمون فـ] يقولُ: أَخْرِجُوا من كان في قلبهِ مِثقالُ دينارٍ من الإيمانِ. [فيُخرِجُون خلقاً كثيراً] ، ثم [يقولون: ربَّنا! لم نَذَرْ فيها أحداً ممن أَمَرتَنا. ثم يقول: ارجعوا، فـ] من كان في قلبه وزنُ نصف دينارٍ [فأًخْرِجُوهُ. فيُخرِجونَ خلقاً كثيراً، ثم يقولون: ربَّنا! لم نَذَرْ فيها ممن أمرتنا ... ]؛ حتى يقول: أخرِجُوا من كان في قلبه مثقال ذَرَّةٍ. [فيخرجون خلقاً كثيراً] ، قال أبو سعيد: فمن لم يُصّدِّقْ بهذا الحديث فليَقْرَأْ هذه الآية: (إن الله لايظلم مثقال ذرة وإن تك حسنة يضاعفها ويؤت من لَدُنْهُ أجراً عظيماً) [النساء /40] ؛ قال: فيقولون: ربنا! قد أَخْرَجْنا من أمرتنا؛ فلم يَبْقَ في النار أحدٌ فيه خيرٌ. قال: ثم يقول الله: شفعَتِ الملائكة؛ وشَفَعَتِ الأنبياء؛ وشَفَعَ المؤمنون؛ وبَقِيَ أرحم الراحمين قال: فَيَقْبضُ قبضةً من النار- أو قال: قَبْضَتَينِ - ناساً لم يعملوا خيراً قََطُّ؛ قد احتَرَقُوا حتى صاروا حُمَماً. قال: فَيُؤْتَى بهم إلى ماء يُقالُ له: الحياةُ ؛ فَيُصَبُّ عليهم؛ فَيَنْبُتُونَ كما تَنْبُتُ الحبَّةُ في حَمِيلِ السَّيلِ؛ [قد رَأَيْتُمُوها إلى جانب الصخرة؛ وإلى جانب الشجرة؛ فما كان إلى الشمس منها كان أخضر؛ وما كان منها إلى الظلِّ كان أبيض] ؛ قال: فَيَخْرُجُونَ من أجسادِهِم مِثلَ اللؤلؤِ؛ وفي أعناقهم الخاتمُ؛ (وفي رواية: الخواتِمُ) : عُتَقاءُ الله. قال: فيُقالُ لَهُمُ: ادخلوا الجنة؛ فما تمنَّيتمُ وَرَأيتُم من شيءٍ فهو لكُم [ومِثلُهُ مَعَهُ] . [فيقول أهل الجنة: هؤلاء عُتقاءُ الرحمن أَدْخَلَهُمُ الجنة بغيرِ عملٍ عَمِلُوهُ؛ ولا خيرٍَ قدَّمُوهُ] . قال: فيقولون: ربَّنا! أَعَطَيْتَنا ما لم تُعطِ أحداً من العالمين. قال: فيقول: فإن لكم عندي أفْضَلَ منه. فيقولون: ربَّنا! وما أَفْضَلُ من ذلكَ؟ [قال:] فيقولُ: رِضائي عَنْكُم؛ فلا أَسْخَطُ عليكم أبداً». («الصحيحة» ٣٠٥٤).


٥٠٧ - عن عطاء أنه سمع ابن الزبير على المنبر يقول: «إذا دخل أحدكم المسجد والناس ركوع، فليركع، حين يدخل ثم يدب راكعا حتى يدخل في الصف، فإن ذلك السنة». («الصحيحة» ٢٢٩).


٥٠٨ - عن أبي هريرة: أن عمر رضي الله عنه بينما هو يخطب يوم الجمعة؛ إذ دخل رجل (وفي رواية: عثمان) ، فقال عمر: لِمَ تحتبسون عن الصلاة؟! فقال رجل: ما هو إلا أن سمعت النداء توضأت! فقال: ألم تسمعوا النبي صلى الله عليه وسلم قال: «إذا راحَ أحدُكم إلى الجُمعةِ؛ فليغتسل»؟! («الصحيحة» ٣٩٧١).


٥٠٩ - عن كعب بن عجرة: أن أعمى أتى النبي صلى الله عليه وسلم فقال: يا رسول الله إني أسمع النداء، ولعلي لا أجد قائدا؟ قال: «إذا سمعت النداء، فأجب داعي الله عز وجل». («الصحيحة» ١٣٥٤).


٥١٠ - عن سهل بن بن معاذ عن أبيه عن رسول الله صلى الله عليه وسلم أنه قال: «إذا سمعتم المنادي يثوب بالصلاة فقولوا كما يقول». («الصحيحة» ١٣٢٨).

Хадисы 511-520

511 — ’Абдур-Рахман ибн ’Ауф рассказывал: «Я слышал, как Пророк ﷺ говорил: «Если кто-либо из вас ошибется в своей молитве, запутавшись — один (рака’ат) он совершил или два, то пусть довершает свою молитву так, будто он совершил лишь один (рака’ат). Если же он не знает — два (рака’ата) совершил или три, то пусть довершает свою молитву так, будто он совершил лишь два (рака’ата). Если же он сомневается — три (рака’ата) совершил или четыре, то пусть довершает свою молитву так, будто он совершил лишь три (рака’ата). А затем пусть совершит два земных поклона перед „салямом“». («ас-Сахиха», 1356).


512 — Джубейр ибн Мут’им рассказывал, что Посланник Аллаха ﷺ сказал: «Если кто-либо из вас молится перед „сутрой“ (преграда перед молящимся), то пусть приблизится к ней, и не позволяет шайтану пройти между ним и преградой». («ас-Сахиха», 1386).


513 — От ’Исмата ибн Малика аль-Хатми передается, (что Пророк ﷺ сказал): «Если кто-либо из вас совершает пятничную молитву, то пусть не совершает сразу после нее какую-либо молитву, пока не поговорит или не выйдет». («ас-Сахиха», 1329).


514 — ’Ийяд ибн Хиляль рассказывал: «Однажды я сказал Абу Са’иду: „Иногда кто-то из нас совершает молитву, и не знает как он помолился (т.е. запутался в молитве)“. На что он сказал: „Посланник Аллаха ﷺ говорил: «Если кто-либо из вас помолится, запутавшись как он помолился, то пусть совершит два сажда („сажда сахву“) будучи в сидячем положении»“». («ас-Сахиха», 1362).


515 — Ибн ’Умар рассказывал: «Посланник Аллаха ﷺ сказал: «Если кто-либо из вас встает на молитву, то пусть одевает две одежды*. Поистине, Аллах имеет больше прав, чтобы украшались для Него». («ас-Сахиха», 1369). 

* Две одежды — это подобно тому облику, который имеют те, кто сегодня совершает хадж, т.е. верхняя накидка (рида) и нижняя (изар).


516 — Му’ауия рассказывал: «Посланник Аллаха ﷺ сказал: „Если имам молится сидя, то и вы молитесь за ним сидя“». («ас-Сахиха», 1363).


517 — ар-Рубаййи’ бинт Му’аууиз рассказывала, что Пророк ﷺ сказал: «Если те, кто совершил погребальную молитву будут хвалить того, за кого они совершили эту молитву, то Аллах Великий и Всемогущий скажет: „Я принимаю их свидетельство о том, что они знают (о нем), и прощаю ему то, чего они не знают“» («ас-Сахиха», 1364).


518 — От Сафуана ибн аль-Ма’таля ас-Сулями передается, что он спросил Пророка ﷺ: «О пророк Аллаха! Я спрашиваю тебя о том, что знаешь ты и чего не знаю я. Есть ли ночью и днём такое время, в которое молитва была бы нежелательна?» На что Посланник Аллаха ﷺ ответил ему: «Когда ты совершишь рассветную молитву, то воздержись от молитвы пока не взойдет солнце. [Поистине, оно восходит между рогами шайтана]. Когда же солнце уже взошло, то молись (дополнительную молитву духа). Поистине, во время (этой) молитвы присутствуют ангелы и она (будет) принята. Молись до того времени, пока солнце не будет подобно копью над твоей головой (т.е. будет прямо над головой). Когда же солнце будет над твоей головой, то это тот час, в который разжигается Ад и открываются его двери, (до тех пор) пока солнце не склонится в правую сторону. Когда же оно склонится в правую сторону, то молись, ведь при этой молитве присутствуют ангелы, пока ты не совершишь предвечернюю молитву (’аср). [Потом же (после молитвы ’аср) оставь молитву до тех пор, пока не сядет солнце]». («ас-Сахиха», 1371).


519 — От Тарика ибн ’Абдуллаха передается, что Пророк ﷺ сказал: «Если ты молишься, то не плюй перед собой и не плюй справа от себя, но можешь плюнуть слева от себя, при условии, что там никого не будет, иначе — только под ноги, и размажь свой плевок». («ас-Сахиха», 1223).


520 — От Абу Хурайры передается, что Пророк ﷺ сказал: «Если кто-либо из вас встает на молитву, то пусть не плюёт перед собой. Ведь до тех пор, пока он в молитве, он общается с Аллахом. И пусть не плюёт направо. Поистине, справа от него стоит ангел. Однако пусть плюнет налево или же под ногу, и закопает свой плевок» («ас-Сахиха», 3974).

Комментарии и толкования

الأحاديث: ٥١١ - ٥٢٠

٥١١ - عن عبد الرحمن بن عوف قال: سمعت النبي صلى الله عليه وسلم يقول: «إذا سها أحدكم في صلاته، فلم يدر واحدة صلى أو اثنتين، فليبن على واحدة، فإن لم يدر ثنتين صلى أو ثلاثا؟ فليبن على ثنتين، وإن لم يدر ثلاثا صلى أو أربعا؟ فليبن على ثلاثا، وليسجد سجدتين قبل أن يسلم». («الصحيحة» ١٣٥٦).


٥١٢ - عن جبير بن مطعم أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال: «إذا صلى أحدكم إلى سترة، فليدن منها، لا يمر الشيطان بينه وبينها». («الصحيحة» ١٣٨٦).


٥١٣ - عن عصمة بن مالك الخطمي مرفوعا: «إذا صلى أحدكم الجمعة فلا يصل بعدها شيئا حتى يتكلم أو يخرج». («الصحيحة» ١٣٢٩).


٥١٤ - عن عياض بن هلال قال: قلت لأبي سعيد: أحدنا يصلي فلا يدري كيف صلى؟ فقال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم: «إذا صلى أحدكم فلم يدر كيف صلى؟ فليسجد سجدتين وهو جالس». («الصحيحة» ١٣٦٢).


٥١٥ - عن ابن عمر قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم: «إذا صلى أحدكم فليلبس ثوبيه، فإن الله أحق من تزين له». («الصحيحة» ١٣٦٩).


٥١٦ - عن معاوية قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم: «إذا صلى الإمام جالسا فصلوا جلوسا». («الصحيحة» ١٣٦٣).


٥١٧ - عن الربيع بنت معوذ أن النبي صلى الله عليه وسلم قال: «إذا صلوا على جنازة وأثنوا خيرا، يقول الرب عز وجل: أجزت شهادتهم فيما يعلمون وأغفر له ما لا يعلمون». («الصحيحة» ١٣٦٤).


٥١٨ - عن صفوان بن المعطل السلمي أنه سأل النبي صلى الله عليه وسلم فقال: يا نبي الله إني أسألك عما أنت به عالم، وأنا به جاهل، من الليل والنهار ساعة تكره فيها الصلاة؟ فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم: «إذا صليت الصبح فأمسك عن الصلاة حتى تطلع الشمس (فإنها تطلع بقرني شيطان)، فإذا طلعت فصل، فإن الصلاة محضورة ومتقبلة، حتى تعتدل على رأسك مثل الرمح، فإذا اعتدلت على رأسك، فإن تلك الساعة تسجر فيها جهنم، وتفتح فيها أبوابها حتى تزول عن حاجبك الأيمن، فإذا زالت عن حاجبك الأيمن فصل، فإن الصلاة محضورة متقبلة حتى تصلي العصر، (ثم دع الصلاة حتى تغيب الشمس). («الصحيحة» ١٣٧١).


٥١٩ - عن طارق بن عبد الله عن النبي صلى الله عليه وسلم: «إذا صليت فلا تبصق بين يديك ولا عن يمينك ولكن ابصق تلقاء شمالك إن كان فارغا وإلا فتحت قدميك وادلكه». («الصحيحة» ١٢٢٣).


٥٢٠ - عن أبا هريرة عن النبي صلى الله عليه وسلم: «إذا قامَ أحدُكم إلى الصّلاةِ؛ فلا يبصق أمامَه؛ فإنما يناجِي الله ما دامَ في الصّلاةِ، ولا عن يمينِه؛ فإنَّ عن يمينِه ملكاً. وليبصق عن يَسارِه أو تحتَ قدمِه فيدفِنَها». («الصحيحة» ٣٩٧٤).

Хадисы 521-530

521 — Хузайфа рассказывал: «Поистине, Посланник Аллаха ﷺ сказал: „Если кто-либо из вас, — или же он сказал: человек, — встает на молитву, то Аллах поворачивается к нему Своим Лицом. Поэтому пусть никто из вас не плюет в сторону Киблы и в право от себя, так как ангел, который записывает благие дела, находится справа, однако пусть плюёт в левую сторону“». («ас-Сахиха», 1062).


522 — аль-Мугыра ибн Шу’ба рассказывал: «Посланник Аллаха ﷺ сказал: „Если имам встал после двух рака’атов (забыв сесть на ташаххуд), то если он вспомнит до того, как встанет, выровняв спину (в кыяме), то пусть сядет. Если же он уже встал, выровняв спину (в кыяме), то пусть не садится, а затем совершит саджа сахву“». («ас-Сахиха», 321).


523 — От Ибн ’Умара передается, что Пророк ﷺ сказал: «Если выучивший Коран, будет читать его ночью и днём (в молитвах), то будет помнить его, а если же он не будет читать (в молитве) то, что выучил, то забудет его». («ас-Сахиха», 597).


524 — Абу Хурайра рассказывал: «Посланник Аллаха ﷺ сказал: «Когда имам прочтет:

﴾غَيْرِ الْمَغْضُوبِ عَلَيْهِمْ وَلا الضَّالِّين﴿

(«...не тех, на кого пал гнев, и не заблудших» Сура «аль-Фатиха», аят 7), а затем скажет „Амин“, то и вы сразу же за ним говорите: „Амин“. Ведь, поистине, ангелы тоже говорят „Амин“ на его ду’а. Тот же, чей „Амин“ совпадет с „Амин“ ангелов, тому будут прощены все его прошлые грехи». («ас-Сахиха», 2534).


525 — От Абу Са’ида передается, что Пророк ﷺ сказал: «Если кто-либо из вас совершит (обязательную) молитву в мечети, то пусть оставит и для своего дома удел из своих молитв (т.е. совершение дополнительных молитв из сунн-рауатиб и т.д.). Поистине, Аллах одарит его благом по причине этой его молитвы в его доме». («ас-Сахиха», 1392).


526 — ’Абдуллах рассказывал: «Мы не знали, что говорить после каждых двух рака’атов, кроме того, что мы говорили „тасбих“, „такбир“ и восхваляли нашего Господа. Поистине, Мухаммад ﷺ обучил нас началу и концу всякого блага. И он ﷺ сказал нам: „Когда вы садитесь после каждых двух рака’атов, то говорите: 

التَّحِيَّاتُ للهِ، والصَّلَوَاتُ وَالطَّيِّبَاتُ، السَّلاَمُ عَلَيْكَ أَيُّهَا النَّبِيُّ! وَرَحْمَةُ اللهِ وَبَرَكَاتُه، السَّلاَمُ عَلَيْنَا وَعَلَى عِبَادِ اللهِ الصَّالِحِيْنَ، أَشْهَدُ أَنْ لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللهُ، وَأَشْهَدُ أَنَّ مُحَمَّدَاً عَبْدُهُ وَرَسُولُه.

/Ат-тахияту ли-Лляхи уа салауату уа-т-тоййибат, ас-саляму ’аляйка, йя айюха-н-набийю, уа рахмату-Ллахи уа баракатуху, ас-саляму ’аляйна уа ’аля ’ибади-Лляхи-с-солихин. Ашхаду ан ля иляха илля-Ллаху уа ашхаду анна Мухаммадан ’абдуху уа расулюх/.

а затем пусть выберет из ду’а то, что ему больше всего нравится“». («ас-Сахиха», 878).


527 — Абу Айюб аль-Ансари рассказывал: «Один человек пришел к Пророку ﷺ и попросил: „Дай мне наставление, но чтобы оно было кратким“. (Пророк ﷺ) сказал: „Когда ты встаешь на молитву, то совершай молитву прощающегося (с жизнью). Не говори таких слов, за которые будешь оправдываться завтра. И не надейся на то, что в руках у людей“». («ас-Сахиха», 401).


528 — От Самуры ибн Джундуба передается, что Посланник Аллаха ﷺ говорил: «Когда вы встаете на молитву, то не опережайте вашего имама в поясном и земном поклоне, однако пусть он опережает вас». («ас-Сахиха», 1393).


529 — Один человек из племени Джухейн рассказывал: «Я спросил у Посланника Аллаха ﷺ: „Когда мне совершать последнюю молитву [’иша]?“ (На что Пророк ‎ﷺ) сказал: „Когда ночь заполнит собою всю долину, тогда и совершай последнюю молитву [’иша]“». («ас-Сахиха», 1520).


530 — Ибн ’Умар ﷺ рассказывал: «Я слышал как Посланник Аллаха ﷺ говорил: „Если один из вас начнет засыпать в мечети в день пятничной молитвы, то путь поменяет свое место на другое“». («ас-Сахиха», 468).

Комментарии и толкования

الأحاديث: ٥٢١ - ٥٣٠

٥٢١ - عن حذيفة قال: إن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال: «إذا قام أحدكم ـ أو قال الرجل ـ في صلاته يقبل الله عليه بوجهه، فلا يبزقن أحدكم في قبلته ولا يبزقن عن يمينه، فإن كاتب الحسنات عن يمينه ولكن ليبزقن عن يساره». («الصحيحة» ١٠٦٢).


٥٢٢ - عن المغيرة بن شعبة قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم: «إذا قام الإمام في الركعتين، فإن ذكر قبل أن يستوي قائما فليجلس، فإن استوى قائما فلا يجلس، ويسجد سجدتي السهو». («الصحيحة» ٣٢١).


٥٢٣ - عن ابن عمر عن النبي صلى الله عليه وسلم: «إذا قام صاحب القرآن فقرأه بالليل والنهار ذكره، وإن لم يقم به نسيه». («الصحيحة» ٥٩٧).


٥٢٤ - عن أبي هريرة قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم: «إذا قرأ الإمام: ﴿غير المغضوب عليهم ولا الضالين﴾، فأمن الإمام فأمنوا، فإن الملائكة تؤمن على دعائه، فمن وافق تأمينه تأمين الملائكة غفر له ما تقدم من ذنبه». («الصحيحة» ٢٥٣٤).


٥٢٥ - عن أبو سعيد عن النبي صلى الله عليه وسلم: قال: «إذا قضى أحدكم الصلاة في مسجده فليجعل لبيته نصيبا من صلاته، فإن الله جاعل في بيته من صلاته خيرا». («الصحيحة» ١٣٩٢).


٥٢٦ - عن عبد الله قال: كنا لا ندري ما نقول في كل ركعتين غير أن نسبح ونكبر ونحمد ربنا وإن محمدا صلى الله عليه وسلم علم فواتح الخير وخواتمه، فقال: «إذا قعدتم في كل ركعتين، فقولوا: التحيات لله والصلوات والطيبات، السلام عليك أيها النبي ورحمة الله وبركاته السلام علينا وعلى عباد الله الصالحين، أشهد أن لا إله إلا الله وأن محمدا عبده ورسوله، ثم ليتخير من الدعاء أعجبه إليه». («الصحيحة» ٨٧٨).


٥٢٧ - عن أبي أيوب الأنصاري قال: جاء رجل إلى النبي صلى الله عليه وسلم فقال: عظني وأوجز. فقال: «إذا قمت في صلاتك فصل صلاة مودع، ولا تكلم بكلام تعتذر منه غدا، واجمع الإياس مما في أيدي الناس». («الصحيحة» ٤٠١).


٥٢٨ - عن سمرة بن جندب أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال: «إذا قمتم إلى الصلاة فلا تسبقوا قارئكم بالركوع والسجود ولكن هو يسبقكم». («الصحيحة» ١٣٩٣).


٥٢٩ - عن رجل من جهينة قال: سألت رسول الله صلى الله عليه وسلم: متى أصلي العشاء الآخرة؟ قال: «إذا ملأ الليل بطن كل واد فصل العشاء الآخرة». («الصحيحة» ١٥٢٠).


٥٣٠ - عن ابن عمر قال: سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول: «إذا نعس أحدكم في المسجد يوم الجمعة، فليتحول من مجلسه ذلك إلى غيره». («الصحيحة» ٤٦٨).

Хадисы 531-540

531 — От Анаса передается, что Пророк ﷺ сказал: «Когда призывают на молитву открываются врата небес и дается ответ на мольбу». («ас-Сахиха», 1413).


532 — От Ибн ’Умара передается, [что Пророк ﷺ сказал]: «Если кто-либо, будучи в молитве, почувствует (неприятный) запах (т.е. если выйдут газы), то пусть выйдет из молитвы и совершит омовение». («ас-Сахиха», 1414).

533 — Ибн Мугаффаль аль-Музани рассказывал: «Пророк ﷺ сказал: „Если вы застанете имама в земном поклоне, то так же совершите земной поклон. Если вы застанете его в поясном поклоне, то так же совершите поясной поклон. Если вы увидите, что он стоит (в кыяме), то и вы встаньте (на кыям). И не засчитывайте земной поклон (за рака’ат), если вы не успели совершить поясной поклон (руку’) вместе с имамом“». («ас-Сахиха», 1188).


534 — Кайс ибн Тальк передал от своего отца: «Однажды мы вышли к Посланнику Аллаха ﷺ делегацией в количестве шести человек: пять — из племени Бану Ханифа и один — из Бану Доби’а ибн Раби’а. Когда мы прибыли к Посланнику Аллаха ﷺ, то присягнули ему и совершили вместе с ним молитву. И мы рассказали ему, что на нашей земле есть церковь, и мы попросили его ﷺ чтобы он подарил нам воду, оставшуюся от его омовения. Он ﷺ приказал принести воду и совершил омовение, сполоснул свой рот, а затем налил для нас в какой-то сосуд воды, и приказал нам: „Отправляйтесь вместе с этой водой, и когда вы прибудете на вашу землю, то разрушьте* вашу церковь и побрызгайте на её место этой водой, а затем превратите ее в мечеть“. Мы сказали: „О посланник Аллаха! Поистине, наша земля расположена далеко, жара же настолько сильная, что вода испаряется“. Тогда он ﷺ сказал: „Тогда добавьте в нее другую воду, и поистине, она не прибавит в неё ничего, кроме блага“. Мы вышли и стали спорить о том, кто повезет эту воду, на что Посланник Аллаха ﷺ сказал, чтобы мы заменяли друг друга по очереди. Каждый из нас должен был нести эту воду в течении дня и ночи пока мы не добрались до своей земли, а затем сделали то, что нам было приказано. Священником этой церкви был мужчина из племени Тайи. И (когда) мы призвали к молитве, этот монах сказал: „Это призыв истины (или же „призыв к истине“)“, — а затем ушел (куда-то), и после этого уже его никто не видел». («ас-Сахиха», 1430).

* Ученые говорят, что под словом «разрушьте» понимается «перестройте ее в направлении Киблы», т.к. к тому времени вся их деревня уже приняла Ислам.


535 — ’Усман рассказывал: «Я слышал, как Посланник Аллаха ﷺ говорил: „Как ты думаешь, если бы во дворе одного из вас протекала бы река, и он ежедневно, пять раз в день, купался бы в ней, что бы осталось на нем из грязи?“ (Сподвижники) сказали: „Ничего“. Тогда он ﷺ сказал: „Поистине, пятикратная молитва удаляет грехи точно так же, как вода удаляет грязь“». («ас-Сахиха», 1614).


536 — От Абу Салиха передается, [что Пророк ﷺ сказал]: «Четыре рака’ата перед зухром, подобны молитве сухура (перед фаджром)». («ас-Сахиха», 1431).


537 — Джабир ибн ’Абдуллах рассказывал: «Сулейк аль-Гатафани вошел в пятницу в мечеть в то время когда Посланник Аллаха ﷺ обращался к людям с проповедью. Посланник Аллаха ﷺ сказал ему: «Соверши два рака’ата, и больше никогда не повторяй это», — имея в виду (его) опоздание на пятничную молитву. (Джабир) сказал: «И он совершил эти два рака’ата, а затем сел». («ас-Сахиха», 2893, 466).


538 — ’Абдуль-Малик ибн Раби’ ибн Сабра ибн Ма’бад рассказывал от своего отца, а тот от своего деда, что Посланник Аллаха ﷺ сказал: «Ставьте сутру (преграду) в вашей молитве, — (в другой передаче сказано: „Пусть каждый из вас ставит сутру в своей молитве“), — даже если это будет лишь стрела». («ас-Сахиха», 2783).


539 — Джабир рассказывал: «Посланник Аллаха ﷺ сказал: „Произноси (слова) азана парно (чётное количество раз), а (слова) икамы — по одному (нечётное)“». («ас-Сахиха», 1276).


540 — Абу Хурайра рассказывал: «Посланник Аллаха ﷺ увидел человека, совершающего молитву в то время, когда муаззин начал произносить икаму, и сказал ему: „(Ты что хочешь совершить) обе молитвы одновременно?!“» («ас-Сахиха», 2588).

Комментарии и толкования

الأحاديث: ٥٣١ - ٥٤٠

٥٣١ - عن أنس أن النبي صلى الله عليه وسلم قال: «إذا نودي بالصلاة فتحت أبواب السماء واستجيب الدعاء». («الصحيحة» ١٤١٣).


٥٣٢ - عن ابن عمر مرفوعا: «إذا وجد أحدكم وهو في صلاته ريحا فلينصرف فليتوضأ». («الصحيحة» ١٤١٤).


٥٣٣ - عن ابن مغفل المزني قال: قال النبي صلى الله عليه وسلم: «إذا وجدتم الإمام ساجدا فاسجدوا أو راكعا فاركعوا أو قائما فقوموا ولا تعدوا بالسجود إذا لم تدركوا الركعة». («الصحيحة» ١١٨٨).


٥٣٤ - عن قيس بن طلق عن أبيه قال: خرجنا ستة وافدا إلى رسول الله صلى الله عليه وسلم، خمسة من بني حنيفة ورجل من بني ضبيعة بن ربيعة حتى قدمنا على رسول الله صلى الله عليه وسلم، فبايعناه وصلينا معه وأخبرناه أن بأرضنا بيعة لنا واستوهبناه من فضل طهوره، فدعا بماء فتوضأ منه ومضمض، ثم صب لنا في إداوة ثم قال: «اذهبوا بهذا الماء، فإذا قدمتم بلدكم فاكسروا بيعتكم وانضحوا مكانها من هذا الماء واتخذوا مكانها مسجدا». فقلنا: يا رسول الله! البلد بعيد والماء ينشف، قال: فأمدوه من الماء فإنه لا يزيده إلا طيبا، فخرجنا، فتشاحنا على حمل الإداوة أينا يحملها، فجعلها رسول الله صلى الله عليه وسلم نوبا بيننا، لكل رجل منا يوما وليلة، فخرجنا بها حتى قدمنا بلدنا، فعملنا الذي أمرنا، وراهب القوم رجل من طيء، فنادينا بالصلاة فقال الراهب: دعوة حق، ثم هرب فلم ير بعد. («الصحيحة» ١٤٣٠).


٥٣٥ - عن عثمان قال: سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول: «أرأيت لو كان بفناء أحدكم نهر يجري يغتسل منه كل يوم خمس مرات، ما كان يبقى من درنه؟ قالوا: لا شيء، قال: إن الصلوات تذهب الذنوب كما يذهب الماء الدرن». («الصحيحة» ١٦١٤).


٥٣٦ - عن أبي صالح مرفوعا مرسلا: «أربع ركعات قبل الظهر يعدلن بصلاة السحر». («الصحيحة» ١٤٣١).


٥٣٧ - عن جابر بن عبد الله قال: دخل سليك الغطفاني المسجد يوم الجمعة ورسول الله صلى الله عليه وسلم يخطب الناس، فقال له رسول الله صلى الله عليه وسلم: «اركع ركعتين ولا تعودن لمثل هذا». يعني: التأخير في المجيء إلى الجمعة، قال: فركعهما ثم جلس. («الصحيحة» ٢٨٩٣،٤٦٦).


٥٣٨ - عن عبد الملك بن الربيع بن سبرة عن أبيه عن جده قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم: «استتروا في صلاتكم (وفي رواية: ليستتر أحدكم في صلاته) ولو بسهم». («الصحيحة» ٢٧٨٣).


٥٣٩ - عن جابر قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم: «أشفع الأذان وأوتر الإقامة». («الصحيحة» ١٢٧٦).


٥٤٠ - عن أبي هريرة قال: رأى رسول الله صلى الله عليه وسلم رجلا يصلي، والمؤذن يقيم، فقال له رسول الله صلى الله عليه وسلم: «أصلاتان معا؟!». («الصحيحة» ٢٥٨٨).

Хадисы 541-550

541 — От Макхуля передается, что Пророк ﷺ сказал: «Ищите ответа на ваше ду’а во время встречи двух войск, во время икамы (объявления о начале молитвы) и во время нисхождения дождя». («ас-Сахиха», 1469).


542 — Абу Умама рассказывал: «Однажды я пришел к Посланнику Аллаха ﷺ и сказал: „Прикажи мне какое-нибудь дело, которое (в отличие от других дел) я буду совершать (особенно)“. Пророк ﷺ сказал: „Знай, что каждый раз когда ты делаешь земной поклон ради Аллаха, Аллах поднимает тебя на одну степень и стирает один твой грех“». («ас-Сахиха», 1488).


543 — Таус аль-Ямани рассказывал: «Однажды я сказал Ибн ’Аббасу: «(Какие-то люди) говорят, что Посланник Аллаха ﷺ сказал: „Совершайте по пятницам гусль и мойте свои головы, даже если вы не были в большом осквернении, и умаститесь благовониями“. Ибн ’Аббас сказал: „Что касается благовоний, то я не знаю, а что касается большого омовения (гусля), то — да“». («ас-Сахиха», 3510).


544 — Анас рассказывал: «Один человек спросил Посланника Аллаха ﷺ: „О посланника Аллаха! Каким количеством молитв обязал Аллах — Великий и Всемогущий — своих рабов?“ (Пророк ﷺ) ответил ему: „Аллах обязал своих рабов пятикратной молитвой“. Сказал: „О посланника Аллаха! Есть ли что-то до них или после них?“ (Пророк ﷺ) сказал: „Аллах обязал своих рабов пятикратной молитвой“, — [повторив это трижды]. Тогда этот человек поклялся [Аллахом], что не добавит к ним ничего и не убавит. Тогда (Пророк) ﷺ сказал: „Если он сказал истину, то обязательно войдет в Рай“». («ас-Сахиха», 2794).


545 — От Ибн ’Умара передается, что однажды он сказал Хумрану ибн Абану: «Что помешало тебе совершить молитву в джама’ате?», на что он ему ответил: «Я совершил в пятницу рассветную молитву в джама’ате». (Тогда) Ибн ’Умар сказал: «А дошло ли до тебя, что Пророк ﷺ сказал: „Самая лучшая молитва пред Аллахом — это обязательная рассветная молитва в день пятницы, (совершённая) в джама’ате“?» («ас-Сахиха», 1566).


546 — ’Укба рассказывал: «Посланник Аллаха ﷺ сказал мне: „Читай „аль-мау’изатани“ (суры «аль-Фаляк» и «ан-Нас») после каждой молитвы“». («ас-Сахиха», 645).


547 — От Абу Хурайры передается, что Пророк ﷺ сказал: «Выравнивайте ваши ряды в молитве. Поистине, выравнивание рядов в молитве является частью красоты молитвы». («ас-Сахиха», 3994).


548 — От Аби Шаджарата передается, (что Пророк ﷺ сказал): «Выравнивайте ваши ряды. Поистине, вы должны их выстраивать подобно тому, как это делают ангелы. Выравнивайте между вашими плечами, закрывайте пространство между вашими ногами, и не оставляйте пространства (между вами) для шайтана. Тот, кто свяжет ряд, с тем свяжется Аллах». («ас-Сахиха», 743).


549 — Абу Хурайра рассказывал: «Однажды Посланник Аллаха ﷺ послал военный отряд, который взял огромное количество трофеев, вернувшись (при этом) очень быстро. (Тогда один человек) сказал: „О посланник Аллаха ﷺ! Мы еще не видели чтобы какой-то посланный военный отряд возвращался так быстро, с таким большим количеством трофеев“. (Пророк ﷺ) сказал: „Не сообщить ли мне вам о том, что быстрее своим возвращением и больше своими трофеями, чем этот посланный отряд? Это человек, который совершает омовение у себя дома должным образом, а затем отправляется в мечеть на обязательную утреннюю молитву, после чего (дождавшись времени) совершает молитву духа — такой человек вернется быстрее, обретя большее количество трофеев“». («ас-Сахиха», 2531).


550 — Абу Зарр рассказывал, что кто-то, может быть Суфьян, сказал Пророку ﷺ: «О посланник Аллаха! Обладатели имущества и достатка забрали всю награду: они говорят то же самое, что говорим и мы, но они расходуют, а мы не расходуем». Тогда Пророк ﷺ сказал: «Не сообщить ли мне вам о том, посредством чего вы догоните тех, кто перед вами и опередите тех, кто позади вас: восхваляйте Аллаха после каждой молитвы 33 раза (говоря слова«аль-хамду ли-Ллях»), делайте тасбих 33 раза (говоря слова «субхан Аллах»), и такбир 34 раза (говоря слова«Аллаху акбар»)». («ас-Сахиха», 1125).

Комментарии и толкования

الأحاديث: ٥٤١ - ٥٥٠

٥٣١ - عن مكحول عن النبي صلى الله عليه وسلم قال: «اطلبوا إجابة الدعاء عند التقاء الجيوش، وإقامة الصلاة ونزول المطر». («الصحيحة» ١٤٦٩).


٥٤٢ - عن أبي أمامة قال: أتيت رسول الله صلى الله عليه وسلم فقلت: مرني بأمر انقطع به، قال: «اعلم أنك لا تسجد لله سجدة إلا رفعك الله بها درجة وحط بها عنك خطيئة». («الصحيحة» ١٤٨٨).


٥٤٣ - عن طاوس اليماني قال: قلت لابن عباس: زعموا أن رسول الله صلى الله عليه وسلم - قال: «اغتسلُوا يوم الجمعة، واغسلُوا رؤوسَكُم، وإن لم تكونوا جنُباً»، ومسّوا من الطيب؟ قال ابن عباس: أما الطيب؛ فلا أدري، وأما الغسل؛ فنعم. («الصحيحة» ٣٥١٠).


٥٤٤ - عن أنس قال: سأل رجل رسول الله صلى الله عليه وسلم فقال: يا رسول الله! كم افترض الله عز وجل على عباده من الصلوات؟ قال: «افترض الله على عباده صلوات خمسا»، قال: يا رسول الله! هل قبلهن أو بعدهن شيء؟ قال: «افترض الله على عباده صلوات خمسا» [قالها ثلاثا] ، فحلف الرجل [بالله] لا يزيد عليه شيئا ولا ينقص منه شيئا، قال صلى الله عليه وسلم: «إن صدق ليدخلن الجنة». («الصحيحة» ٢٧٩٤).


٥٤٥ - عن ابن عمر، أنه قال لحمران بن أبان: ما منعك أن تصلي في جماعة؟ قال: قد صليت يوم الجمعة في جماعة الصبح، قال: أو ما بلغك أن النبي صلى الله عليه وسلم قال: «أفضل الصلوات عند الله صلاة الصبح يوم الجمعة في جماعة». («الصحيحة» ١٥٦٦).


٥٤٦ - عن عقبة قال: قال لي رسول الله صلى الله عليه وسلم: «اقرءوا المعوذات في دبر كل صلاة». («الصحيحة» ٦٤٥).


٥٤٧ - عن أبي هريرة عن النبي- صلى الله عليه وسلم: «أقيمُوا الصفَّ في الصّلاةِ؛ فإن إقامةِّ الصفِّ من حُسنِ الصّلاة». («الصحيحة» ٣٩٩٤).


٥٤٨ - عن أبي شجرة مرفوعا: «أقيموا الصفوف، فإنما تصفون كصفوف الملائكة حاذوا بين المناكب وسدوا الخلل ولا تذروا فرجات الشيطان، ومن وصل صفا وصله الله». («الصحيحة» ٧٤٣).


٥٤٩ - عن أبي هريرة قال: بعث رسول الله صلى الله عليه وسلم بعثا، فأعظموا الغنيمة، وأسرعوا الكرة، فقال رجل: يا رسول الله! ما رأينا بعث قوم بأسرع كرة وأعظم غنيمة من هذا البعث، فقال: «ألا أخبركم بأسرع كرة وأعظم غنيمة من هذا البعث؟ رجل توضأ في بيته فأحسن وضوءه، ثم تحمل إلى المسجد فصلى فيه الغداة، ثم عقب بصلاة الضحى، فقد أسرع الكرة وأعظم الغنيمة». («الصحيحة» ٢٥٣١).


٥٥٠ - عن أبي ذر قال: قيل للنبي صلى الله عليه وسلم وربما قال سفيان: قلت: يا رسول الله ذهب أهل الأموال والدثور بالأجر يقولون كما نقول وينفقون ولا ننفق. قال لي: «ألا أخبركم بأمر إذا فعلتموه أدركتم من قبلكم وفتم من بعدكم؟ تحمدون الله في دبر كل صلاة وتسبحونه وتكبرونه ثلاثا وثلاثين وثلاثا وثلاثين وأربعا وثلاثين». («الصحيحة» ١١٢٥).

Хадисы 551-560

551 — Рафи’ ибн Хадидж рассказывал: «Посланник Аллаха ﷺ сказал: „Не сообщить ли мне вам о молитве лицемера? Он откладывает молитву ’аср до тех пор, пока солнце не станет цветом подобно внутреннему коровьему жиру“». («ас-Сахиха», 1745).


552 — ’Ауф ибн Малик рассказывал: «Мы были у Пророка ﷺ, и нас было девять, или восемь, или семь человек. Он ﷺсказал: „Почему бы вам не дать присягу Посланнику Аллаха?“ Но (так как) мы только недавно дали (ему) присягу, то сказали (ему): „О посланник Аллаха! Мы же только недавно дали тебе присягу?!“ (Тогда Пророк ﷺ) снова сказал: „Почему бы вам не дать присягу Посланнику Аллаха?“, и мы (снова) сказали: „О посланник Аллаха! Ведь мы дали (уже) тебе присягу?!“ (Тогда Пророк ﷺ) снова сказал: „Почему бы вам не дать присягу Посланнику Аллаха?“ Тогда мы протянули (ему) наши руки и сказали: „Мы даем тебе присягу, о посланник Аллаха! Но в чем же нам тебе присягнуть?“ (И Пророк ﷺ) сказал: „В том, что будете поклоняться только Аллаху и не будете придавать никого Ему в сотоварищи, будете совершать пятикратную молитву, и будете подчиняться“, — а затем добавил тихим голосом: „И не будете просить людей ни о чем“. После этого я видел некоторых из этих людей, что когда у кого-то из них падала плеть в то время, когда он сидел на коне или верблюде, то он не просил никого подать ему эту плеть». («ас-Сахиха», 3600).


553 — Тальха ибн ’Убайдуллах рассказывал, что были двое мужчин из Бали, — это один из районов племени Куда’а — и один из них был убит на пути Аллаха, а другой прожил еще год после этого и тоже умер. Тальха сказал: «Я видел во сне как был открыт Рай, и увидел, как второй из этих мужчин вошел в Рай раньше первого, и я удивился этому. Когда же я проснулся и вспомнил (увиденное), то рассказал об этом Посланнику Аллаха ﷺ. На что Посланник Аллаха ﷺ сказал мне: «А разве он после (смерти) первого не постился Рамадан, и не совершил шесть тысяч рака’атов обязательной молитвы и столько-то и столько-то рака’атов молитв сунны?!» («ас-Сахиха», 2591).


554 — От Ибн Мас’уда передается, что Пророк ﷺ сказал: «(Ангелам) было приказано ударить могилу одного из рабов Аллаха сто раз (плетью), и он начал делать ду’а, пока не остался только один удар (плетью), и (когда) его могилу ударили только один раз, то его могила наполнилась для него огнем. Когда же закончилось это наказание и он пришел в себя, то спросил: «За что я был ударен?», и ему ответили: «Ты совершил лишь одну молитву без омовения, а также прошел рядом с человеком, с которым поступали несправедливо, и не помог ему». («ас-Сахиха», 2774).


555 — Джабир ибн ’Абдуллах рассказывал: «Посланник Аллаха ﷺ спросил Абу Бакра: „В какое время ты совершаешь молитву витр?“ Он сказал: „В начале ночи, сразу после молитвы ’иша“. (Затем Пророк ﷺ) спросил: „А ты, о ’Умар?“ Он ответил: „В конце ночи“. Тогда Пророк ﷺ сказал: „Что касается тебя, о Абу Бакр, то ты взялся за самое надежное, а что касается тебя, о ’Умар, то ты взялся за самое сильное“». («ас-Сахиха», 2596).


556 — Абу Са’ид аль-Худри рассказывал: «Род (племя) Бану Саляма жили на окраине Медины, но они пожелали переселиться поближе к мечети (Пророка ﷺ), и тогда был ниспослан аят: «Воистину, Мы оживляем мертвых и записываем то, что они совершили, и то, что они оставили после себя (их следы)...» (Сура «Йа Син», аят 12) и Посланник Аллаха ﷺ сказал: „Поистине ваши следы (которые вы делаете на пути к мечети) записываются“. Тогда они решили не переселяться». («ас-Сахиха», 3500).


557 — Один мужчина из племени Бану Баяда рассказывал, что Посланник Аллаха ﷺ совершал в месяц Рамадан и’тикаф в течении 10 дней и сказал: «Поистине, когда кто-либо из вас находится в молитве, он обращается к своему Господу, поэтому не поднимайте ваши голоса чтением Корана, причиняя тем самым страдания верующим». («ас-Сахиха», 1597).


558 — Аби Тамим аль-Джейшани рассказывал, что (однажды) ’Амр ибн аль-Ас обратился к людям с проповедью в день пятницы, сказав: «Поистине, Абу Бусра рассказал мне, что Пророк ﷺ сказал: «Поистине, Аллах добавил вам одну молитву, и это молитва витр. Совершайте ее между молитвой ’иша и до (времени) рассветной молитвы (фаджр)». Абу Тамим сказал: «(Услышав это) Абу Зарр взял меня за руку, повел меня в мечеть к Абу Бусре и спросил (его): „Ты (действительно) слышал, что Посланник Аллаха ﷺ говорил то, о чем сказал ’Амр?“ На что тот ответил: „Да, я слышал это от Посланника Аллаха ﷺ“». («ас-Сахиха», 108).


559 — Абу Са’ид аль-Худри рассказывал: «Посланник Аллаха ﷺ сказал: „Поистине, Аллах — Великий и Всемогущий — добавил вам одну молитву к вашим молитвам, и она лучше для вас, чем красные верблюды. Это два рака’ата перед утреней молитвой (т.е.сунна молитвы фаджр)“». («ас-Сахиха», 1141).


560 — От ’Абдуллаха ибн ’Умара ибн аль-Хаттаба передается, (что Пророк ﷺ сказал): «Поистине, Аллах дивится молитве людей в джама’ате*». («ас-Сахиха», 1652). 

* Это касается любых коллективных молитв, не только проводимых в мечети.

Комментарии и толкования

الأحاديث: ٥٥١ - ٥٦٠

٥٥١ - عن رافع بن خديج قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم: «ألا أخبركم بصلاة المنافق؟ أن يؤخر العصر حتى إذا كانت الشمس كثرب البقرة صلاها». («الصحيحة» ١٧٤٥).


٥٥٢ - عن عوف بن مالك  قال: كنا عند رسول الله صلى الله عليه وسلم تسعة أو ثمانية أو سبعة، فقال: «ألا تبايعون رسول الله؟!»؛ وكنا حديث عهد ببيعة، فقلنا: قد بايعناك يا رسول الله! ثم قال: «ألا تبايعون رسول الله؟!»؛ فقلنا: قد بايعناك يا رسول الله! ثم قال: «ألا تبايعون رسول الله؟!»؛ قال: فبسطنا أيدينا وقلنا: قد بايعناك يا رسول الله! فعلام نبايعك؟ قال: «على أن تعبدوا الله ولا تشركوا به شيئاً، والصلوات الخمس وتطيعوا— وأسر كلمة خفية — ولا تساْلوا الناس شيئاً». فلقد رأيت بعض أولئك النفر يسقط سوط أحدهم، فما يسأل أحداً يناوله إياه. («الصحيحة» ٣٦٠٠).


٥٥٣ - عن طلحة بن عبيد الله: أن رجلين من بلي - وهو حي من قضاعة - قتل أحدهما في سبيل الله، وأخر الآخر بعده سنة ثم مات، قال طلحة: فرأيت في المنام الجنة فتحت، فرأيت الآخر من الرجلين دخل الجنة قبل الأول، فتعجبت. فلما أصبحت ذكرت ذلك، فبلغت رسول الله صلى الله عليه وسلم، فقال لي رسول الله صلى الله عليه وسلم: «أليس قد صام بعده رمضان وصلى بعده ستة آلاف ركعة، وكذا وكذا ركعة لصلاة السنة؟». («الصحيحة» ٢٥٩١).


٥٥٤ - عن ابن مسعود عن النبي صلى الله عليه وسلم أنه قال: «أمر بعبد من عباد الله أن يضرب في قبره مائة جلدة، فلم يزل يسأل ويدعو حتى صارت جلدة واحدة، فجلد جلدة واحدة، فامتلأ قبره عليه نارا، فلما ارتفع عنه وأفاق قال: على ما جلدتموني؟ قالوا: إنك صليت صلاة واحدة بغير طهور، ومررت على مظلوم فلم تنصره». («الصحيحة» ٢٧٧٤).


٥٥٥ - عن جابر بن عبد الله قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم لأبي بكر: «أي حين توتر؟» قال: أول الليل بعد العتمة، قال:« فأنت يا عمر؟» فقال: آخر الليل، فقال النبي صلى الله عليه وسلم: «أما أنت يا أبا بكر فأخذت بالوثقى، وأما أنت يا عمر فأخذت بالقوة». («الصحيحة» ٢٥٩٦).


٥٥٦ - عن أبي سعيد الخدري قال: كانت بنو سَلِمَة في ناحية المدينة، فأرادوا النُّقلة إلى قرب المسجد، فنزلت هذه الآية: ﴿إنا نحن نحيي الموتى ونكتب ما قدموا وآثارهم﴾، فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم: «إنّ آثارَكم تُكْتَبُ». («الصحيحة» ٣٥٠٠).


٥٥٧ - عن رجل من بني بياضة: أن رسول الله صلى الله عليه وسلم اعتكف العشر من رمضان وقال: «إن أحدكم إذا كان في الصلاة فإنما يناجي ربه، فلا ترفعوا أصواتكم بالقرآن فتؤذوا المؤمنين». («الصحيحة» ١٥٩٧).


٥٥٨ - عن أبي تميم الجيشاني أن عمرو بن العاص خطب الناس يوم الجمعة، فقال: إن أبا بصرة حدثني أن النبي صلى الله عليه وسلم قال:« إن الله زادكم صلاة وهي الوتر، فصلوها بين صلاة العشاء إلى صلاة الفجر». قال أبو تميم: فأخذ بيدي أبو ذر فسار في المسجد إلى أبي بصرة فقال له: أنت سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول ما قال عمرو؟ قال أبو بصرة: أنا سمعته من رسول الله صلى الله عليه وسلم. («الصحيحة» ١٠٨).


٥٥٩ - عن أبي سعيد الخدري قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم: «إن الله عز وجل زادكم صلاة إلى صلاتكم هي خير لكم من حمر النعم ألا وهي الركعتان قبل صلاة الفجر». («الصحيحة» ١١٤١).


٥٦٠ - عن عبد الله بن عمر بن الخطاب مرفوعا: «إن الله ليعجب من الصلاة في الجميع». («الصحيحة» ١٦٥٢). 

Хадисы 561-570

561 — Анас рассказывал: «Посланник Аллаха ﷺ сказал: «Поистине, Всевышний Аллах воззовет в Судный День: „Где мои соседи?! Где мои соседи?!“, — и ангелы скажут: „О Господь наш! А кто должен быть Твоим соседом?“ (Тогда) Он скажет: „Где те люди, которые оживляли мечети?!“». («ас-Сахиха», 2728).


562 — От ’Аиши передается, что Посланник Аллаха ﷺ сказал: «Поистине, Аллах и ангелы благословляют тех, кто связывает (соединяет) свои ряды». («ас-Сахиха», 2234).


563 — ’Аиша рассказывала: «Посланник Аллаха ﷺ сказал: „Поистине, Аллах и ангелы благословляют тех, которые связывают свои ряды. А того, кто заполняет пространство (между ногами) в ряду, Аллах возвысит на одну степень“». («ас-Сахиха», 2532).


564 — Бараа рассказывал: «Однажды, в День Жертвоприношения, мы сидели [на месте проведения праздничных молитв] и ждали Посланника Аллаха ﷺ. Затем он пришел и поздоровался с людьми, и сказал: „Поистине, первым вашим обрядом в этот день является молитва“, — а затем прошел вперед, и совершил с людьми два рака’ата (праздничной молитвы), и дав „салям“, обратился к людям своим лицом. Затем ему дали лук или же палку, и он ﷺ оперся на неё, восхвалил Аллаха — Великого и Всемогущего — и побудил людей к благу и запретил им порицаемое». («ас-Сахиха», 1678).


565 — Абу Муса аль-Аш’ари рассказывал: «Посланник Аллаха ﷺ сказал: «Всевышний Аллах воскресит все дни в определенном виде. Что же касается пятницы, то она воскреснет в виде светящегося цветка, и те, кто ходил на пятничную молитву, окружат её подобно тому, как окружает семья невесту, когда её ведут к её почётному (мужу). И она (пятница) будет освещать им, они будут идти в её свете, белыми — цвета снега. А запах, который будет исходить от них, будет подобен миску, они будут окунаться в горы благовоний. На них будут взирать люди и джинны, и все остановятся, смотря на них от удивления, пока те не войдут в Рай. И с ними не будет никого, кроме тех, кто давал азан, надеясь на награду». («ас-Сахиха», 706).


566 — От Джабира ибн ’Абдуллах передается, что Посланник Аллаха ﷺ сказал: «Поистине, самым лучшим местом, куда можно отправляться в путь, являются вот эта моя мечеть и Древний Дом (Запретная Мечеть в Мекке)». («ас-Сахиха», 1648).


567 — Хузайфа увидел, что Шабас ибн Риб’и стоял (в молитве) и плевал перед собой, на что он сказал: «О Шабас, не плюй перед собой! Поистине, Посланник Аллаха ﷺ запрещал подобное и сказал: „Поистине, когда человек встает на молитву, Аллах обращает к нему Свой Лик до тех пор, пока человек не отвернется или не совершит какой-либо скверный поступок“». («ас-Сахиха», 1596).


568 — От Абу Хурайры передается, (что Пророк ﷺ сказал): «Поистине, какой-то человек может совершать молитву шестьдесят лет, и не будет принята у него ни одна молитва, (так-как) быть может, он делает должным образом поясной поклон (руку’), но не совершает должным образом земной поклон (саджда), или же наоборот — делает должным образом земной поклон, но не совершает должным образом поясной поклон». («ас-Сахиха», 2535).


569 — Нафи’ ибн Сарджас рассказывал, что однажды он зашел к сподвижнику Пророка ﷺ Абу Уакыду аль-Лейси, во время его болезни, от которой он умер. И он (Абу Уакыд) сказал: «Поистине, Посланник Аллаха ﷺ был тем, кто более кого-либо облегчал молитву для людей (когда молился с ними), и тем, кто более кого-либо удлинял её для себя (когда молился наедине)». («ас-Сахиха», 2056).


570 — От аз-Зухри передается, что Посланник Аллаха ﷺ выходил в день (праздника) ’Ид аль-Фитр и произносил «такбир» до тех пор, пока не доходил на места молитвы, и до тех пор, пока не заканчивал молитву. А когда он ﷺ завершал молитву, то прекращал говорить «такбир». («ас-Сахиха», 171).

Комментарии и толкования

الأحاديث: ٥٦١ - ٥٧٠

٥٦١ - عن أنس قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم: «إن الله لينادي يوم القيامة: أين جيراني، أين جيراني؟ قال: فتقول الملائكة: ربنا! ومن ينبغي أن يجاورك؟ فيقول: أين عمار المساجد؟». («الصحيحة» ٢٧٢٨). 


٥٦٢ - عن عائشة، عن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال: «إن الله وملائكته يصلون على الذين يصلون الصفوف». («الصحيحة» ٢٢٣٤). 


٥٦٣ - عن عائشة قالت: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم: «إن الله وملائكته يصلون على الذين يصلون الصفوف، ومن سد فرجة رفعه الله بها درجة». («الصحيحة» ٢٥٣٢). 


٥٦٤ - عن البراء قال: «كنا جلوس ننتظر رسول الله صلى الله عليه وسلم (في المصلى) يوم الأضحى، فجاء فسلم على الناس، وقال: إن أول منسك (وفي رواية: نسك) يومكم هذا الصلاة، فتقدم فصلى بالناس ركعتين ثم سلم، فاستقبل القوم بوجهه، ثم أعطي قوسا أو عصا فاتكأ عليها، فحمد الله عز وجل وأثنى عليه، وأمرهم ونهاهم. («الصحيحة» ١٦٧٨).


٥٦٥ - عن أبي موسى الأشعري قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم: «إن الله يبعث الأيام يوم القيامة على هيئتها ويبعث يوم الجمعة زهراء منيرة أهلها يحفون بها كالعروس تهدى إلى كريمها تضيء لهم يمشون في ضوئها ألوانهم كالثلج بياضا وريحهم تسطع كالمسك يخوضون في جبال الكافور ينظر إليهم الثقلان ما يطرقون تعجبا حتى يدخلوا الجنة لا يخالطهم أحد إلا المؤذنون المحتسبون». («الصحيحة» ٧٠٦).


٥٦٦ - عن جابر بن عبد الله عن رسول الله صلى الله عليه وسلم أنه قال: «إن خير ما ركبت إليه الرواحل مسجدي هذا، والبيت العتيق». («الصحيحة» ١٦٤٨).


٥٦٧ - عن حذيفة ، أنه رأى شبث بن ربيعي يبزق بين يديه، فقال: يا شبث لا تبزق بين يديك، فإن رسول الله صلى الله عليه وسلم كان ينهى عن ذلك، وقال: «إن الرجل إذا قام يصلي أقبل الله إليه بوجهه حتى ينقلب أو يحدث حدث سوء». («الصحيحة» ١٥٩٦).


٥٦٨ - عن أبي هريرة مرفوعا: «إن الرجل ليصلي ستين سنة وما تقبل له صلاة ولعله يتم الركوع ولا يتم السجود ويتم السجود ولا يتم الركوع». («الصحيحة» ٢٥٣٥).


٥٦٩ - عن نافع بن سرجس: أنه دخل على أبي واقد الليثي صاحب النبي صلى الله عليه وسلم في مرضه الذي مات فيه، فقال إن رسول الله صلى الله عليه وسلم كان أخف الناس صلاة على الناس، وأدومه على نفسه (وفي رواية: وأطول الناس صلاة لنفسه). («الصحيحة» ٢٠٥٦).


٥٧٠ - عن الزهري: كان صلى الله عليه وسلم يخرج يوم الفطر فيكبر حتى يأتى المصلى، وحتى يقضي الصلاة، فإذا قضى الصلاة قطع التكبير. («الصحيحة» ١٧١).

Хадисы 571-580

571 — Хиляль ибн Ясаф рассказывал: «Однажды я прибыл в город ар-Ракка, и кто-то из моих товарищей сказал мне: «Почему бы тебе не посетить кого-либо из сподвижников Пророка ﷺ. Я сказал: „Это же трофей!“ И тогда мы отправились к Уабисе ибн аль-Ма’баду аль-Асди. Я сказал своему товарищу: „Давай пойдем и посмотрим на его нравы и поведение“. И мы увидели на его голове тюбетейку, закрывавшую его уши и которая плотно лежала на его голове. На нем также был плащ с капюшоном цвета пыли, и он совершал молитву оперевшись на палку. Мы поприветствовали его салямом, а затем спросили [его]: „Почему ты молишься так?“, — на что он ответил нам: „Мне сказала Умму Кайс дочь Михсана, что когда Пророк ﷺ постарел и отяжелел телом, то стал опираться на палку*“». («ас-Сахиха», 319).

* Ученые, исходя из этого и других хадисов, говорят, что тому, кто не может самостоятельно стоять в молитве не оперевшись, необходимо стоять, оперевшись на палку, т.к. основа молитвы — это стояние, и оно является рукном молитвы. Молиться сидя позволительно только тем, кто не способен стоять даже оперевшись на палку.


572 — Джабир рассказывал: «Я слышал как Пророк ﷺ говорил: «Поистине, когда шайтан слышит азан к молитве, то убегает, пока не оказывается в местности, которая называется ар-Рауха*». («ас-Сахиха», 3506).

* Очень далекое место от Медины.


573 — ’Асым ибн ’Умар ибн Катада передал от своего отца, а тот от своего деда Катады ибн ан-Ну’мана, который рассказывал: «Однажды была очень тёмная ночь и шёл дождь. И я сказал себе: „Вот бы провести эту ночь вместе с Пророком ﷺ, совершая (с ним) ночную молитву“. Я так и поступил, а когда Пророк ﷺ закончил молитву, то увидел меня. В руках у него была трость из пальмовая ветки, на которую он опирался при ходьбе, и он ﷺ спросил меня: „Что с тобой, о Катада? Почему же ты в это время находишься здесь?“ Я сказал: „Я пожелал присутствовать на молитве вместе с тобой, о посланник Аллаха!“ Тогда он дал мне свою трость и сказал: „Поистине, шайтан остался с твоей семьей (когда ты пришел сюда). Иди с ней, пока не придешь к себе домой, и найди этого шайтана за своим домом и побей его этой веткой“. Я вышел из мечети, и от этой пальмовой ветки начал исходить свет подобно свету свечи, и я освещал ею себе дорогу. Когда же я пришел к своей семье, то нашел их уснувшими. Потом я посмотрел в угол, и вдруг увидел там ёжика. Я не переставал его бить веткой до тех пор, пока он не вышел». («ас-Сахиха», 3036).


574 — Салим передал от Ибн ’Умара, что тот говорил: «Во времена Посланника Аллаха ﷺ я был молодым неженатым парнем и ночевал в мечети. И было так, что если кто-либо из нас видел сон, то рассказывал его Пророку ﷺ. И (однажды) я сказал: „О Аллах, если есть у Тебя какое-либо благо для меня, то покажи мне сон, который растолкует для меня Пророк ﷺ“. Я заснул и увидел, как два ангела взяли меня и отправились со мной куда-то, и встретил их третий ангел, и сказал мне: „Не бойся“, — и отправился со мной к огню, и я увидел, что этот огонь был округлым, подобно окружности колодца, и в нем были люди, некоторых из которых я знал. Затем (ангелы) отвели меня вправо. Когда же наступило утро, я рассказал свой сон Хафсе*, она же рассказала его Посланнику Аллаха ﷺ, на что он сказал: „Поистине, ’Абдуллах является праведным мужчиной. О, если бы он больше молился по ночам!“» Салим говорил: «И ’Абдуллах совершал много молитв по ночам». («ас-Сахиха», 3533).

* Хафса — сестра ’Абдуллаха ибн ’Умара, да будет Аллах доволен ими и их отцом, которая была супругой Пророка ﷺ .


575 — Аби аль-Муниб рассказывал: «(Однажды) Ибн ’Умар увидел молодого парня, который чрезмерно долго совершал молитву, и спросил: «Кто из вас знает его?» Один из людей сказал: «Я знаю его», — на что Ибн ’Умар сказал: «Если бы я его знал, то приказал бы ему делать больше поясных и земных поклонов, потому что я слышал, как Посланник Аллаха ﷺ говорил: „Поистине, когда раб встает на молитву, то собирают все его грехи и кладут на его плечи, и каждый раз, когда он совершает поясной и земной поклон, эти грехи спадают с него“». («ас-Сахиха», 1398).


576 — ’Али рассказывал: «(Пророк) ﷺ приказал нам использовать сивак и сказал: „Поистине, когда раб встает на молитву, то приходит ангел и встает за ним, и слушает Коран, и приближается к нему. И ангел продолжает слушать и приближаться к нему до тех пор, пока их уста не соединятся. И какой бы аят он не читал, будет он внутри ангела“». («ас-Сахиха», 1213).


577 — Абу Хурайра, да будет доволен им Аллах, рассказывал: «Посланник Аллаха ﷺ сказал: „Поистине, у молитвы есть начало и конец (её времени). Начало времени обеденной молитвы наступает тогда, когда солнце начало уходить из зенита, а конец её наступает с наступлением времени молитвы ’аср. Начало времени молитвы ’аср наступает, как только заходит время молитвы ’аср, а конец её — когда пожелтеет солнце. Начало молитвы магриб наступает, как только заходит солнце, а конец её — пока не почернеет горизонт. Начало молитвы ’иша наступает, как только почернеет горизонт, а конец её — как только придет полночь*. Начало времени молитвы фаджр наступает, как только появляется заря, а конец её — как только выйдет солнце“». («ас-Сахиха», 1696).

* Время между магрибом и фаджром.


578 — От Абу Хурайры передаётся, что Пророк ﷺ сказал: «Поистине, в мечети есть люди, подобные „колышкам“*, и вместе с ними постоянно сидят ангелы. И если эти люди не приходят в мечеть, то ангелы теряют их (т.е. начинают спрашивать о них), а если они болеют, то ангелы навещают их. А если же у этих людей появляется какая-либо нужда, то ангелы помогают им». Он так же сказал: «Тот, кто постоянно пребывает в мечети, приобретает три вещи: либо брата, который берёт (от него) пользу, либо услышит какие-либо мудрые слова, либо его ожидает какая-либо милость». («ас-Сахиха», 3401).

* Так Пророк ﷺ описал людей, которые постоянно пребывают в мечети.


579 — Сальман аль-Фариси, да будет доволен им Аллах, рассказывал: «Посланник Аллаха ﷺ сказал: „Поистине, когда мусульманин совершает молитву, то все его грехи находятся на его голове, и каждый раз когда он совершает земной поклон, эти грехи падают. Когда же он заканчивает свою молитву, то все его грехи спадают с его головы“». («ас-Сахиха», 3402).


580 — От Абу Хурайры и ’Аиши передаётся, что однажды Пророк ﷺ выглянул из дома и увидел, как люди совершали свои молитвы вслух (громко), и обратился к ним: «Поистине, молящийся обращается наедине к своему Господу, так пусть же он посмотрит на то, с чем он обращается к Нему. И пусть некоторые из вас не возвышают свои голоса чтением Корана над другими (т.е. пусть не сбивают своим чтением других)». («ас-Сахиха», 1603).

Комментарии и толкования

الأحاديث: ٥٧١ - ٥٨٠

٥٧١ - عن هلال بن يساف قال: قدمت الرقة، فقال لي بعض أصحابي: هل لك في رجل من أصحاب النبي صلى الله عليه وسلم؟ قال: قلت: غنيمة، فدفعنا إلى وابصة، قلت لصاحبي: نبدأ فننظر إلى دله، فإذا عليه قلنسوة لاطئة، ذات أذنين، وبرنس خز أغبر، وإذا هو معتمد على عصا في صلاته، فقلنا (له) بعد أن سلمنا؟ قال: حدثتني أم قيس بنت محصن: لما أسن صلى الله عليه وسلم، وحمل اللحم اتخذ عمودا في مصلاه يعتمد عليه.  («الصحيحة» ٣١٩).


٥٧٢ - عن جابر قال: سمعت النبي صلى الله عليه وسلم يقول: «إن الشيطانَ إذا سمعَ النِّداء بالصّلاة؛ ذهبَ حتّى يكون مكانَ الرّوحاء». («الصحيحة» ٣٥٠٦).


٥٧٣ - عن عاصم بن عمر ابن قتادة عن أبيه عن جده قتادة بن النعمان قال: كانت ليلة شديدة الظلمة والمطر، فقلت: لو أني اغتنمت هذه الليلة شهود العتمة مع النبي صلى الله عليه وسلم! ففعلت، فلما انصرف النبي صلى الله عليه وسلم أبصرني ومعه عرجون يمشي عليه، فقال: «ما لك يا قتادة! ههنا هذه الساعة؟» قلت: اغتنمت شهود الصلاة معك يا رسول الله! فأعطاني العرجون، فقال: «إنَّ الشيطانَ قَدْ خَلَفَكَ في أهلكَ؛ فاذهب بهذا العُرْجُونِ؛ فَأَمْسِكْ به حتى تأتِيَ بَيْتَكَ»؛ فَخُذْهُ مِن وراءِ البيتِ فاضْرِبْهُ بالعُرْجُونِ، فخرجت من المسجد، فأضاء العرجون مثل الشمعة نوراً، فاتضأت به، فأتيت أهلي فوجدتهم رقوداً، فنظرت في الزاوية فإذا فيها قنفذ، فلم أزل أضربه بالعرجون حتى خرج. («الصحيحة» ٣٠٣٦).


٥٧٤ - عن سالم عن ابن عمر قال: كنت غلاماً شاباً عزباً في عهد الرسول صلى الله عليه وسلم؛ فكنت أبيت في المسجد، فكان من رأى منّا رؤيا؛ يقصها على النبي صلى الله عليه وسلم. فقلت: اللهم! إن كان لي عندك خير؛ فأرني رؤيا يعبرها لي النبي صلى الله عليه وسلم فنمت فرأيت ملَكين أتياني فانطلقا بي، فلقيهما ملك آخر، فقال: لم تُرع، فانطلقا بي إلى النار؛ فإذا هي مطوية كطيّ البئر، وإذا فيها ناس قد عرفت بعضهم، فأخذوا بي ذات اليمين، فلما أصبحت ذكرت ذلك لحفصة! فزعمت حفصة أنها قصتها على رسول الله صلى الله عليه وسلم، فقال: «إنّ عبد الله رجلٌ صالحٌ؛ لو كان يكثرُ الصلاة من الليل». قال: فكان عبد الله يكثر الصلاة من الليل. («الصحيحة» ٣٥٣٣).


٥٧٥ - عن أبي المنيب قال: رأى ابن عمر فتى قد أطال الصلاة وأطنب، فقال: أيكم يعرف هذا فقال رجل أنا أعرفه، فقال: أما أني لو عرفته لأمرته بكثرة الركوع والسجود، فإني سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول : «إن العبد إذا قام للصلاة أتي بذنوبه كلها فوضعت على عاتقيه، فكلما ركع أو سجد تساقطت عنه». («الصحيحة» ١٣٩٨).


٥٧٦ - عن علي قال: أمرنا بالسواك، وقال: «إن العبد إذا قام يصلي أتاه الملك فقام خلفه يستمع القرآن ويدنو، فلا يزال يستمع ويدنو حتى يضع فاه على فيه فلا يقرأ أية إلا كانت في جوف الملك». («الصحيحة» ١٢١٣).


٥٧٧ - عن أبي هريرة قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم: «إن للصلاة أولا وآخرا، وإن أول وقت صلاة الظهر حين تزول الشمس وآخر وقتها حين يدخل وقت العصر، وإن أول وقت صلاة العصر حين يدخل وقتها وإن آخر وقتها حين تصفر الشمس، وإن أول وقت المغرب حين تغرب الشمس وإن آخر وقتها حين يغيب الأفق، وإن أول وقت العشاء الآخرة حين يغيب الأفق وإن آخر وقتها حين ينتصف الليل، وإن أول وقت الفجر حين يطلع الفجر وإن آخر وقتها حين تطلع الشمس». («الصحيحة» ١٦٩٦).


٥٧٨ - عن أبي هريرة عن النبي صلى الله عليه وسلم قال: «إنّ للمساجدِ أوتاداً، الملائكةُ جلساؤُهم، إن غابُوا يفتقدُونهم، وإن مرضُوا عادُوهم، وإن كانُوا في حاجة أعانُوهم. وقال: جليسُ المسجدِ على ثلاثِ خصالٍ: أخٍ مستفادٍ، أو كلمةِ حكمةٍ، أو رحمةٍ مُنتَظرةٍ». («الصحيحة» ٣٤٠١).


٥٧٩ - عن سلمان الفارسي رضي الله عنه قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: «إنّ المسلمَ يصلِّي وخَطاياهُ مرفوعةٌ على رأسِه، كلّما سجَدَ تحاتَّت عنه، فيفرُغُ من صلاتِه؛ وقد تحاتَّت خطاياهُ». («الصحيحة» ٣٤٠٢).


٥٨٠ - عن أبي هريرة وعائشة عن النبي صلى الله عليه وسلم أنه اطلع من بيته والناس يصلون يجهرون بالقراءة فقال لهم: «إن المصلي يناجي ربه فلينظر بما يناجيه، ولا يجهر بعضكم على بعض بالقرآن». («الصحيحة» ١٦٠٣).

Хадисы 581-590

581 — Саубан рассказывал: «(Однажды,) когда мы были в пути вместе с Посланником Аллаха ﷺ, он сказал: «Поистине, путь для человека — это напряжение и тяжесть, и если кто-либо из вас совершит витр, то пусть совершит два рака’ата*. Если он проснется (ночью), то совершит ещё молитву, а если же не проснется, (то эти два рака’ата) зачтутся ему (как ночная молитва)». («ас-Сахиха», 1993).

* Среди учёных есть разногласие в понимании данного хадиса. Одни говорят, что два рака’ата следует совершить до витра, другие же говорят, что эти два рака’ата следует сразу же за молитвой витр. И Аллаху ведомо лучше.


582 — Абу Басра аль-Гыфари рассказывал: «Посланник Аллаха ﷺ (однажды) помолился с нами молитву ’аср в местности, которая называлась Мухаммас, а затем сказал: „Поистине, эта молитва была предложена тем, кто был до вас, но они пренебрегли ей (или же упустили её). Поэтому тому, кто относится к молитве ’аср бережливо, будет дана двойная награда за это. И нет молитвы после неё пока не появится звезда (т.е. пока не настанет время молитвы магриб)“». («ас-Сахиха», 3549).


583 — Анас рассказывал о том, что Посланник Аллаха ﷺ сказал: «Поистине, иудеи завидуют вам (по причине того, что вы приветствуете друг друга) „Салямом“ и произносите „Амин“ (в ваших молитвах)». («ас-Сахиха», 692).


584 — Абу Са’ид аль-Худри рассказывал о том, что один человек поприветствовал Посланника Аллаха ﷺ салямом в то время, когда тот ﷺ находился в молитве, и Пророк ﷺ ответил ему жестом*, а после того, как дал салям (завершения молитвы), он сказал: «Поистине, мы ранее, будучи в молитве, отвечали на приветствие, однако нам это было запрещено». («ас-Сахиха», 2917).

* Отвечать на «салям» в молитве жестом нужно лишь в том случае, если кто-либо поприветствовал именно тебя.


585 — Анас рассказывал о том, что однажды Посланник Аллаха ﷺ встал для того, чтобы совершить ночную молитву, и одна из жён стала молиться за ним (т.е. как бы взяла его имамом), когда же он почувствовал (что одна из жён молится за ним), то обернулся к ней (и сказал): «Если желаешь, то можешь прилечь», — на что она ответила: «Я чувствую себя бодрой». Тогда он сказал: «Поистине, ты не подобна мне, ведь услада моих очей была сделана для меня именно в молитве». («ас-Сахиха», 3329, 1107).


586 — Са’ид ибн Аби Са’ид аль-Макбури рассказывал о том, что однажды Абу Басра Джамиль ибн Басра встретил Абу Хурайру, когда тот возвращался (с горы Тур), и сказал ему: «Если бы я встретил тебя до того, как ты отправился к горе Тур, то ты бы не отправился туда, ведь, поистине, я слышал, как Посланник Аллаха ﷺ говорил: „Поистине, не отправляются в путь*, кроме как только к трем мечетям: Запретная мечеть, вот эта моя мечеть, и мечеть аль-Акса“». («ас-Сахиха», 997).

* С намерением посетить эти места для того, чтобы совершить там поклонение Всевышнему Аллаху.


587 — От Абу Хурайры передается, (что Посланник Аллаха ﷺ сказал): «Поистине, тот, кто приходит пораньше на молитву, подобен тому, кто приносит в жертву верблюда; тот, кто приходит за ним, подобен тому, кто приносит в жертву корову; тот, кто приходит за ним, подобен тому, кто приносит в жертву барана; тот, кто приходит за ним, подобен тому, кто приносит в жертву курицу; а тот, кто приходит за ним, подобен тому, кто приносит в жертву яйцо». («ас-Сахиха», 3576).


588 — аль-Агыр аль-Музани рассказывал, что один человек пришел к Посланнику Аллаха ﷺ и сказал: «О пророк Аллаха, настало утро, а я не совершил витр», — на что он сказал: «Поистине, витр совершается не иначе, как ночью». Затем этот человек снова сказал: «О пророк Аллаха, настало утро, а я не совершил витр». Тогда Пророк ﷺ сказал: «Тогда соверши витр*». («ас-Сахиха», 1712).

* Ученые указывают, что здесь подразумевается када (возмещение) витра при условии, что фаджр еще не совершен, но если фаджр уже совершен, то витр возмещается четным количеством, а Аллаху известно лучше.


589 — Абу Хурайра рассказывал: «Один человек пришел к Пророку ﷺ и сказал: „Поистине, некий человек молится ночью, а встретив утро, ворует“. (Пророк ﷺ) ответил ему: „Поистине, то, что он говорит (в молитве из прошения прощения и ду’а) запретит ему это“». («ас-Сахиха», 3482).


590 — ’Ата ибн Ясар передал, что один человек из числа ансаров из племени Бани Баяда рассказывал, что однажды он слышал как Посланник Аллаха ﷺ, будучи рядом с мечетью днём, обратился к людям с наставлением, начал их предостерегать и побуждать к чему-то, а затем сказал: «Поистине, нет такого молящегося, который бы не обращался в молитве к своему Господу (со своим сокровенным), поэтому пусть одни из вас не поднимают голоса над другими чтением (Корана)». («ас-Сахиха», 3400).

Комментарии и толкования

الأحاديث: ٥٨١ - ٥٩٠

٥٨١ - عن ثوبان قال: كنا مع رسول الله صلى الله عليه وسلم في سفر فقال: «إن هذا السفر جهد وثقل، فإذا أوتر أحدكم فليركع ركعتين، فإن استيقظ وإلا كانتا له». («الصحيحة» ١٩٩٣).


٥٨٢ - عن أبي بصرة الغفاري قال: صلى بنا رسول الله صلى الله عليه وسلم العصر بالمُخَمَّصِ، فقال: «إنّ هذه الصّلاة عرضت على من كان قبلكم فضيّعوها، فمن حافظ عليها؛ كان له أجرُه مرتين، ولا صلاة بعدها حتى يطلع الشاهدُ». والشاهدُ: النّجم. («الصحيحة» ٣٥٤٩).


٥٨٣ - عن أنس أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال: «إن اليهود ليحسدونكم على السلام والتأمين». («الصحيحة» ٦٩٢).


٥٨٤ - عن أبي سعيد الخدري: أن رجلا سلم على رسول الله صلى الله عليه وسلم وهو في الصلاة، فرد النبي صلى الله عليه وسلم بإشارة، فلما سلم قال له النبي صلى الله عليه وسلم: «إنا كنا نرد السلام في صلاتنا، فنهينا عن ذلك». («الصحيحة» ٢٩١٧).


٥٨٥ - عن أنس: أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قام من الليل؛ وامرأة تصلي بصلاته، فلما أحس التفت إليها، فقال لها: «اضطجعي إن شئت». قالت: إني أجد نشاطاً. قال: «إنك لست مثلي، إنما جُعل قُرَّةُ عيني في الصلاة». («الصحيحة» ٣٣٢٩، ١١٠٧).


٥٨٦ - عن سعيد بن أبي سعيد المقبري: أن أبا بصرة جميل بن بصرة لقي أبا هريرة وهو مقبل من (الطور) ، فقال: لو لقيتك قبل أن تأتيه لم تأته، إني سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول: «إنما تضرب أكباد المطي إلى ثلاثة مساجد: المسجد الحرام ومسجدي هذا والمسجد الأقصى». («الصحيحة» ٩٩٧).


٥٨٧ - عن أبي هريرة مرفوعا: «إنما مثل المهجّر إلى الصلاة: كمثل الذي يُهدي البدنة، ثم الذي على إثره: كالذي يُهدي البقرة، ثم الذي على إثره: كالذي يُهدي الكبش، ثم الذي على إثره: كالذي يُهدي الدجاجة، ثم الذي على إثره: كالذي يُهدي البيضة». («الصحيحة» ٣٥٧٦).


٥٨٨ - عن الأغر المزني: أن رجلا أتى رسول الله صلى الله عليه وسلم فقال: يا نبي الله إني أصبحت ولم أوتر، فقال: «إنما الوتر بالليل». قال: يا نبي الله إني أصبحت ولم أوتر، قال: «فأوتر». («الصحيحة» ١٧١٢).


٥٨٩ - عن أبي هريرة قال: جاء رجل إلى النبي صلى الله عليه وسلم فقال: إن فلاناً يصلي بالليل، فإذا أصبح سرق؟! قال: «إنّه سينْهاهُ ما يقولُ». («الصحيحة» ٣٤٨٢).


٥٩٠ - عن عطاء بن يسار عن رجل من الأنصار من بني بَياضة: أنه سمع رسول الله صلى الله عليه وسلم وهو مجاور في المسجد يوماً؛ فوعظ الناس وحذرهم ورغبهم، ثم قال: «إنّه ليسَ من مصلٍّ إلا وهو يناجِي ربَّه؛ فلا يجهر بعضُكم على بعضٍ بالقراءَةِ». («الصحيحة» ٣٤٠٠).

Хадисы 591-600

591 — ’Аиша рассказывала: «У Посланника Аллаха ﷺ была рубашка, и он ﷺ отдал ее Абу Джахму. Ему сказали: „О посланник Аллаха! Та рубашка, (которую ты отдал Абу Джахму), лучше чем та одежда „аль-инбиджамийя“, которую ты взял у него“. Тогда он ﷺ сказал: „Поистине, эта рубашка отвлекает моё внимание в молитве“». («ас-Сахиха», 2717).


592 — Му’аз ибн Джабаль рассказывал: «Однажды Посланник Аллаха ﷺ совершал молитву, затянув её, когда же он завершил, мы сказали: „О посланник Аллаха! Сегодня ты затянул молитву“, — на что (Пророк ﷺ) сказал: „Я совершил сегодня молитву страха и надежды. Я попросил у Аллаха — Великого и Всемогущего — для своей общины три вещи, две из которых Он дал, а одну оставил без ответа. Я попросил, чтобы никакой враг, не относящийся к ним, не стал господствовать над ними, и Он ответил мне на это. Я попросил, чтобы Он не губил всю мою общину потопом, и Он ответил мне на это. И я попросил, чтобы в моей общине не было распрей и разделений (раскола), но Он отказал мне в этом“». («ас-Сахиха», 1724).

* В этом хадисе указание на то, что фитны (смуты) были и будут иметь место в этой общине. И задаваться вопросом о том, как остановить фитну — в корне не правильно. Поэтому мусульманам следует знать, как вести себя в смутное время: в первую очередь, самим не учавствовать в какой-либо фитне, не распространять её и не слушать кого попало, а вместо этого лучше сидеть у себя дома и заниматься своим поклонением, просить прощения за свои грехи и молить Аллаха об избавлении от смут.


593 — Абу Муса рассказывал: «Посланник Аллаха ﷺ сказал: „Я пополнел, поэтому когда я делаю поясной поклон /руку’/, то делайте его (только после меня), когда же я поднимусь (из руку’), то поднимайтесь (только после меня), если я сделаю земной поклон (суджуд), то совершайте земной поклон (только после меня). И пусть не будет такого, чтобы кто-либо опережал меня в поясном или земном поклоне“». («ас-Сахиха», 1725).


594 — ’Аиша рассказывала о том, что Пророк ﷺ совершал молитву витр из пяти или семи рака’атов. («ас-Сахиха», 2961).


595 — От Анаса передается, (что Посланник Аллаха ﷺ сказал): «Первым, что вы потеряете из вашей религии, будет доверие (амана), а последним — молитва». («ас-Сахиха», 1739).


596 — ’Аиша рассказывала: «В начале, когда молитва только стала обязательной, она была по два, по два рака’ата. Когда же (Пророк) ﷺ прибыл в Медину, то прибавил к каждой молитве столько же (т.е. по два рака’ата), кроме молитвы магриб, так как она является витром (нечетом) дня. Он так же не добавил и к рассветной молитве фаджр, по причине длинной продолжительности её чтения. И если он выходил в путь, то возвращался к своей первоначальной молитве (т.е. совершал их по два рака’ата)». («ас-Сахиха», 2814). 

* В этом хадисе указание, что сокращать молитву в пути является обязательным, а в объединении молитв нет обязательности.


597 — ’Абдуллах рассказывал: «Посланник Аллаха ﷺ сказал: „Поистине, первое, за что будет рассчитан раб в Судный День — это молитва, а первое, в чём рассудят между людьми — это пролитие крови“». («ас-Сахиха», 1748).


598 — От Анаса передаётся, (что Пророк ﷺ сказал): «Первое, за что будет рассчитан раб в Судный День— это молитва, и если будет принята его молитва, то примутся и остальные его дела, а если (его молитва) будет испорченной, то будут испорчены и остальные его дела». («ас-Сахиха», 1358).


599 — Ибн ’Аббас рассказывал: «Посланник Аллаха ﷺ сказал: „Я предостерегаю себя (в смысле — „остерегайтесь и вы“) оставления пространства между ног (между молящимися в молитве)“». («ас-Сахиха», 1757).


600 — Абу Хурайра рассказывал: «Посланник Аллаха ﷺ сказал: „Любая женщина, на которую попал бухур (благовоние), пусть не присутствует с нами на последней молитве* (’иша)“». («ас-Сахиха», 3605).

* В этом хадисе нет указания, что на остальные молитвы можно умащаться благовониями, так как во времена Пророка ﷺ женщины в основном посещали рассветную или последнюю молитву, поэтому и было сделано такое замечание.

Комментарии и толкования

الأحاديث: ٥٩١ - ٦٠٠

٥٩١ - عن عائشة قالت: كانت لرسول الله صلى الله عليه وسلم خميصة، فأعطاها أبا جهم، فقيل: يا رسول الله إن هذه الخميصة خير من الأنبجامية. فقال: «إنها تلهيني عن صلاتي، أو قال: تشغلني. يعني الخميصة». («الصحيحة» ٢٧١٧).


٥٩٢ - عن معاذ بن جبل قال: صلى رسول الله صلى الله عليه وسلم يوما صلاة، فأطال فيها، فلما انصرف قلنا: يا رسول الله أطلت اليوم الصلاة؟ قال: «إني صليت صلاة رغبة ورهبة، سألت الله عز وجل لأمتي ثلاثا، فأعطاني اثنتين ورد علي واحدة، سألته أن لا يسلط عليهم عدوا من غيرهم، فأعطانيها، وسألته أن لا يهلكهم غرقا، فأعطانيها، وسألته أن لا يجعل بأسهم بينهم، فردها علي». («الصحيحة» ١٧٢٤).


٥٩٣ - عن أبي موسى قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم: «إني قد بدنت، فإذا ركعت فاركعوا وإذا رفعت فارفعوا وإذا سجدت فاسجدوا ولا ألفين رجلا يسبقني إلى الركوع ولا إلى السجود». («الصحيحة» ١٧٢٥).


٥٩٤ - عن عائشة أن النبي صلى الله عليه وسلم أوتر بخمس، وأوتر بسبع. («الصحيحة» ٢٩٦١).


٥٩٥ - عن أنس مرفوعا: «أول ما تفقدون من دينكم الأمانة، وآخره الصلاة». («الصحيحة» ١٧٣٩).


٥٩٦ - عن عائشة قالت: أول ما فرضت الصلاة ركعتين ركعتين، فلما قدم صلى الله عليه وسلم المدينة صلى إلى كل صلاة مثلها غير المغرب، فإنها وتر النهار، وصلاة الصبح لطول قراءتها، وكان إذا سافر عاد إلى صلاته الأولى. («الصحيحة» ٢٨١٤).


٥٩٧ - عن عبد الله قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم: «أول ما يحاسب به العبد الصلاة، وأول ما يقضى بين الناس في الدماء». («الصحيحة» ١٧٤٨).


٥٩٨ - عن أنس مرفوعا: «أول ما يحاسب به العبد يوم القيامة الصلاة، فإن صلحت صلح له سائر عمله وإن فسدت فسد سائر عمله». («الصحيحة» ١٣٥٨).


٥٩٩ - عن ابن عباس قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم: «إياي والفرج، يعني في الصلاة». («الصحيحة» ١٧٥٧).


٦٠٠ - عن أبي هريرة قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم: «أيّما امرأة أصابت بخوراً؛ فلا تشهد معنا العشاء الآخرة». («الصحيحة» ٣٦٠٥).

Хадисы 601-610

601 — Абу Хазим рассказывал: «Сахль ибн Са’д ас-Са’иди ставил имамами в молитвах двух молодых юношей из своего народа, и что однажды люди спросили его: «Почему ты, будучи сам более достойным того, чтобы быть имамом, поступаешь так (т.е. ставишь молодых людей имамами в молитве)?» Тогда он сказал: «Я слышал как Посланник Аллаха ﷺ сказал: „Имам — гарант (несёт ответственность за молитву). Если он делает всё правильно, то (награда) будет и ему, и тем, кто (молится) за ним, а если же он будет делать (что-то) неправильно, то с него будет (спрос), а тем, кто (молится) за ним — (награда)“». («ас-Сахиха», 1767).


602 — От Сальмана аль-Фариси передается, (что Пророк ﷺ сказал): «Баракат (благодать) присутствует в трёх вещах: в объединении (джама’ате), сариде (еде с мясом и хлебом) и в сухуре (предрассветной трапезе)». («ас-Сахиха», 1045).


603 — Один мужчина из сподвижников Мухаммада ﷺ говорил: «(Совершение) человеком желательной молитвы у себя дома больше (достоинством и наградой), чем (совершение) им желательной молитвы прилюдно настолько, насколько достоинство (совершения) человеком (обязательной) молитвы в джама’ате больше (достоинством и наградой) чем совершение её одному». («ас-Сахиха», 3149).


604 — От Абу Зарра передаётся, что Пророк ﷺ сказал: «Если кто-то совершал молитву и перед ним прошел осёл, или женщина, или черная собака, то эту молитву необходимо совершить заново». Я — ’Абдуллах ибн Самит — спросил: «Какая разница между чёрной, жёлтой или рыжей собакой?» Он (Абу Зарр) сказал: «Я спросил Пророка ﷺ точно так же, как и ты спросил меня, на что он ﷺ ответил: „Чёрная собака — это шайтан“». («ас-Сахиха», 3323).


605 — От Абу Хурайры передаётся, что Пророк ﷺ говорил: «Молитва в джама’ате лучше молитвы одного из вас, совершенной им наедине, в двадцать пять раз. А на утренней молитве собираются дневные и ночные ангелы». («ас-Сахиха», 3618).


606 — Ибн ’Аббас сказал: «Это Сунна Абу аль-Касима», имея ввиду то, что путник совершает молитву полностью (в четыре рака’ата, в случае) если молится за тем, кто не является путником, иначе же — сокращает её (совершая только два рака’ата)». («ас-Сахиха», 2676).


607 — Один мужчина из числа ансаров и сподвижников Пророка ﷺ передал, (что тот сказал): «На каждом мусульманине в день пятницы три вещи: совершить гусль (полное омовение), использовать сивак (зубную щетку) и умаститься благовониями, если найдет». («ас-Сахиха», 1796).


608 — От Абу Хурайры передаётся, что Пророк ﷺ сказал: «Три вещи являются обязательными правами (мусульманина) на каждом мусульманине: посещение больного, присутствие на похоронах (джаназа) и пожелание чихнувшему прощения Аллаха (словами „ярхамука-Ллах“), если тот восхвалит Аллаха — Великого и Всемогущего (словами „аль-хамду ли-Ллях“)». («ас-Сахиха», 1800).


609 — От Абу Хурайры передаётся, что Посланник Аллаха ﷺ сказал: «Три человека под гарантией Аллаха Великого и Всемогущего: человек, который вышел к одной из мечетей Всевышнего Аллаха; человек, который вышел воином на пути Аллаха; и человек, который вышел для совершения хаджа». («ас-Сахиха», 598).


610 — От Анаса ибн Малика передаётся, (что Пророк ﷺ сказал): «У трёх людей не будет принята молитва, не будет поднята к небесам и не поднимется даже выше их голов: у человека, являющегося имамом для какого-либо народа, при том, что они его ненавидят; у человека, который встанет имамом на молитву джаназа, при том, что ему не было приказано это; и у женщины, которая отказала своему мужу, когда он её позвал на ложе». («ас-Сахиха», 650).

Комментарии и толкования

الأحاديث: ٦٠١ - ٦١٠

٦٠١ - عن أبو حازم قال: كان سهل بن سعد الساعدي يقدم فتيان قومه يصلون بهم، فقيل له: تفعل ولك من القدم مالك؟ قال: إني سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول: «الإمام ضامن، فإن أحسن فله ولهم وإن أساء - يعني - فعليه ولهم». («الصحيحة» ١٧٦٧).


٦٠٢ - عن سلمان الفارسي مرفوعا: «البركة في ثلاث: الجماعات والثريد والسحور». («الصحيحة» ١٧٦٧).


٦٠٣ - عن رجل من أصحاب محمد صلى الله عليه وسلم قال: «تطوُّعُ الرجل في بيتِهِ يزيدُ على تطوُّعِه عندَ الناس، كفضْلِ صلاة الرجل في جماعةٍ على صلاتهِ وحدَه». («الصحيحة» ٣١٤٩).


٦٠٤ - عن أبي ذر عن النبي صلى الله عليه وسلم قال: «تعاد الصّلاة من ممر الحمارِ، والمرأة، والكلْبِ الأسود». قلت — عبد الله بن الصامت — ما بال الأسود من الكلب الأصفر من الكلب الأحمر؟! فقال: سألت رسول الله صلى الله عليه وسلم كما سألتني فقال: «الكلب الأسود شيطان ». («الصحيحة» ٣٣٢٣).


٦٠٥ - عن أبي هريرة عن النبي صلى الله عليه وسلم: «تفضل صلاة الجميع صلاة أحدكم وحده بخمس وعشرين جزءاً، وتجتمع ملائكة الليل وملائكة النهار في صلاة الفجر». («الصحيحة» ٣٦١٨).


٦٠٦ - عن ابن عباس قال: تلك سنة أبي القاسم صلى الله عليه وسلم. يعني إتمام المسافر إذا اقتدى بالمقيم، وإلا فالقصر. («الصحيحة» ٢٦٧٦).


٦٠٧ - عن رجل من الأنصار من أصحاب النبي صلى الله عليه وسلم مرفوعا: «ثلاث حق على كل مسلم: الغسل يوم الجمعة والسواك ويمس من طيب إن وجد». («الصحيحة» ٢٦٧٦).


٦٠٨ - عن أبي هريرة عن النبي صلى الله عليه وسلم: «ثلاث كلهن حق على كل مسلم: عيادة المريض وشهود الجنازة وتشميت العاطس إذا حمد الله عز وجل». («الصحيحة» ١٨٠٠).


٦٠٩ - عن أبي هريرة أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال: «ثلاثة في ضمان الله عز وجل: رجل خرج إلى مسجد من مساجد الله عز وجل ورجل خرج غازيا في سبيل الله ورجل خرج حاجا». («الصحيحة» ٥٩٨).


٦١٠ - عن أنس بن مالك مرفوعا: «ثلاثة لا يقبل منهم صلاة ولا تصعد إلى السماء ولا تجاوز رءوسهم: رجل أم قوما وهم له كارهون، ورجل صلى على جنازة ولم يؤمر، وامرأة دعاها زوجها من الليل فأبت عليه». («الصحيحة» ٦٥٠).

Хадисы 611-620

611 — Мухаммад ибн Исма’ил рассказывал, что (некий человек) сказал ’Абдуллаху ибн Хубейбу (да будет доволен им Аллах): «Застал ли ты что-нибудь от Посланника Аллаха ﷺ?», — на что он ответил: «(Однажды,) когда мы были в мечети Куба, к нам пришел Посланник Аллаха ﷺ. И я тогда был [маленьким] мальчиком. Я сел справа от него, [а Абу Бакр сел слева от него]. Затем он попросил чтобы принесли что-то попить, и попил. Потом он дал сосуд мне, т.к. я находился справа о него [ведь Пророк ‎ﷺ всегда начинал справа], и я попил из него. Затем он встал совершать молитву и я увидел, что он молится в сандалиях». («ас-Сахиха», 2941).


612 — Анас ибн Малик рассказывал, (что Пророк ﷺ сказал): «Усладой моих очей была сделана молитва». («ас-Сахиха», 1809).


613 — Мугыра ибн Шу’ба рассказывал: «Посланник Аллаха ﷺ сказал: „Молитва была сделана усладой моих очей“». («ас-Сахиха», 3291).


614 — От Абу Хурайры передаётся, что Пророк ﷺ сказал: «Пятничная молитва до следующей пятничной молитвы является искуплением того, что между ними, за исключением больших грехов». («ас-Сахиха», 3623).


615 — Фадаля аль-Лейси рассказывал: «Меня обучал Посланник Аллаха ﷺ, и среди того, чему он меня обучил — его слова, сказанные мне: „Относись бережливо к совершению пятикратной молитвы“. Тогда я сказал ему: „Поистине, в определенные часы я бываю занят, так прикажи же мне такое дело, которое будет достаточным для меня (или будет принято)“, — на что (Пророк ﷺ) сказал: „Относись бережливо к двум ’асрам: молитве перед восходом солнца и молитве перед его закатом“». («ас-Сахиха», 1813).


616 — От Абу Умамы передаётся, что однажды Посланник Аллаха ﷺ возвращался из Хайбара и с ним было два мальчика-раба. И ’Али, да будет доволен им Аллах, сказал (ему): «О посланник Аллаха! Может один из них будет служить нам?» (На что) Пророк ﷺ сказал: «Возьми из них кого пожелаешь». Тогда ’Али сказал: «Выбери мне сам». Он сказал: «Возьми этого и не бей его, я видел как он молился в Хайбаре, обратившись к нашей Кыбле. И поистине, мне было запрещено бить молящихся». И он отдал Абу Зарру другого мальчика, сказав (ему): «Обращайся с ним хорошо». После (по прошествию некоторого времени) он спросил (у него): «О Абу Зарр! Как дела у того мальчика, которого я дал тебе?» (На что) Абу Зарр сказал: «Ты приказал мне обращаться с ним хорошо, и я освободил его*». («ас-Сахиха», 1428).

* В данном хадисе указание на то, что сподвижники, если слышали наставление от Пророка ﷺ, то старались выполнить его максимально хорошо. Сказал Всевышний Аллах: «Говорите людям прекрасное (самое лучшее)», — т.е. если есть выбор сделать что-то хорошо или наилучшим образом, то сделайте это наилучшим образом, и таким же образом старайтесь выполнять приказы Аллаха.


617 — От Ибн ’Умара передаётся: «Посланник Аллаха ﷺ отправился к мечети Куба, чтобы совершить там молитву, и к нему пришли ансары и поприветствовали его в то время, когда он совершал молитву. (Ибн ’Умар или кто-то из передатчиков) спросил Биляля: «Видел ли ты как Посланник Аллаха ﷺ ответил им когда они поприветствовали его в то время, когда он молился?» Он ответил: «Он сделал так», — и раскрыл свою кисть (ладонь). И Джа’фар ибн ’Аун (один из передатчиков) раскрыл свою кисть ладонью вниз. («ас-Сахиха», 185).


618 — От ’Аиши передаётся, (что Пророк ﷺ сказал): «(Есть) шесть качеств. Если какой-либо мусульманин умрёт на одном из них, то Аллах гарантирует, что введёт его в Рай:

1. Человек, который вышел муджахидом (на пути Аллаха); если он умрёт на этом, то Аллах гарантирует, (что введёт его в Рай). 

2. Человек, который вышел, чтобы учавствовать в погребальной молитве; если он умрёт на этом, то Аллах гарантирует, (что введет его в Рай). 

3. Человек, который вышел, чтобы посетить больного; если он умрёт на этом пути, то Аллах гарантирует, (что введёт его в Рай). 

4. Человек, который совершил омовение должным образом и вышел для совершения молитвы; если он умрёт на этом, то Аллах гарантирует, (что введёт его в Рай).

5. Человек, который вышел, чтобы поддержать своего правителя и проявить ему уважение; если он умрёт на этом, то Аллах гарантирует, (что введёт его в Рай).

6. Человек, который находится у себя дома и не злословит о мусульманах, не проявляет к ним неприязнь и не желает им отомстить; если он умрёт на этом, то Аллах гарантирует, (что введёт его в Рай)». («ас-Сахиха», 3384).


619 — Абу Хурайра рассказывал: «Однажды Пророк ﷺ проходил мимо недавно погребённой могилы и сказал: „Два легких рака’ата желательной молитвы, к которым вы относитесь пренебрежительно, и которые могут прибавить этому человеку  — и указал на могилу — в его делах, намного любимее для него, чем весь этот ваш мир“». («ас-Сахиха», 1388).


620 — Аба Бакра рассказывал, что однажды он придя (на молитву), застал Посланника Аллаха ﷺ в поясном поклоне, и совершив поясной поклон вне рядов, он (в таком положении) дошёл (добежал) до ряда. Когда же Пророк ﷺ завершил молитву, то сказал: «Кто из вас тот, кто совершил поясной поклон вне ряда и в таком положении дошёл до ряда?» (Аба Бакра) сказал: «Это я». Тогда Пророк ﷺ сказал: «Да прибавит тебе Аллах стремления, однако не возвращайся*». («ас-Сахиха», 230). 

* То есть не беги, а спокойно дойди до ряда, находясь в таком положении.

Комментарии и толкования

الأحاديث: ٦١١ - ٦٢٠

٦١١ - عن محمد بن إسماعيل قال: قيل لعبد الله بن أبي حبيبة رضي الله عنه: هل أدركت من رسول الله صلى الله عليه وسلم؟ قال: جاءنا رسول الله صلى الله عليه وسلم في مسجدنا بـ (قباء) ، فجئت وأنا غلام [حدث] حتى جلست عن يمينه، [وجلس أبو بكر عن يساره] ثم دعا بشراب فشرب منه، ثم أعطانيه، وأنا عن يمينه، فشربت منه، ثم قام يصلي، فرأيته يصلي في نعليه. («الصحيحة» ٢٩٤١).


٦١٢ - عن أنس بن مالك مرفوعا: «جعل قرة عيني في الصلاة». («الصحيحة» ١٨٠٩).


٦١٣ - عن المغيرة بن شعبة قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم: «جُعلَت قُرُّة عَيني في الصَّلاةِ». («الصحيحة» ٣٢٩١).


٦١٤ - عن أبي هريرة عن النبي ‎ﷺ قال: «الجُمعَةُ إلى الجُمُعةِ كفّارةُ ما بينهما؛ ما لم تُغْشَ الكبائر». («الصحيحة» ٣٦٢٣).


٦١٥ - عن عبد الله بن فضالة الليثي عن أبيه فضالة قال: علمني رسول الله صلى الله عليه وسلم، وكان فيما علمني أن قال لي: «حافظ على الصلوات الخمس». فقلت: إن هذه ساعات لي فيها أشغال، فمرني بأمر جامع إذا أنا فعلته أجزأ عني، قال: «حافظ على العصرين: صلاة قبل طلوع الشمس، وصلاة قبل غروبها». («الصحيحة» ١٨١٣).


٦١٦ - عن أبي أمامة أن رسول الله صلى الله عليه وسلم أقبل من خيبر ومعه غلامان، فقال علي رضي الله عنه يا رسول الله أخدمنا، فقال: خذ أيهما شئت، فقال: خر لي: قال: «خذ هذا ولا تضربه، فإني قد رأيته يصلي مقبلنا من خيبر وإني قد نهيت عن ضرب أهل الصلاة». وأعطى أبا ذر الغلام الآخر، فقال: «استوصي به خيرا»، ثم قال: «يا أبا ذر ما فعل الغلام الذي أعطيتك؟» قال: أمرتني أن أستوصى به خيرا فأعتقته. («الصحيحة» ١٤٢٨).


٦١٧ - عن ابن عمر مرفوعا: خرج رسول الله صلى الله عليه وسلم إلى قباء يصلي فيه. فجاءته الأنصار فسلموا عليه وهو يصلي، قال: فقلت لبلال: كيف رأيت رسول الله صلى الله عليه وسلم يرد عليهم حين كانوا يسلمون عليه وهو يصلي؟ قال: يقول هكذا، وبسط كفه وبسط جعفر بن عون كفه، وجعل بطنه أسفل، وجعل ظهره إلى فوق. («الصحيحة» ١٨٥).


٦١٨ - عن عائشة مرفوعاً: «خصال ست؛ ما من مُسلم يموتُ في واحدة منْهن؛ إلا كانت ضامناً على الله أن يدْخِلََه الجنّة:

1- رجل خرج مجاهداً، فإن مات في وجْهه؛ كان ضامناً على الله.

2- ورجل تبع جنازة، فإن مات في وجهه؛ كان ضامناً على الله.

3- ورجل عاد مريضاً، فإن مات في وجهه؛ كان ضامناً على الله.

4- ورجل توضأ فأحسن الوضوء، ثم خرج إلى المسجد لصلاته، فإن مات في وجهه؛ كان ضامناً على الله.

5- ورجل أتى إماماً، لا يأتيه إلا ليعزِّره ويوقره، فإن مات في وجهه ذلك؛ كان ضامناً على الله.

6- ورجل في بيته، لا يغتاب مسلماً، ولا يجرُّ إليهم سخطاً ولا نقمة، فإن مات؛ كان ضامناً على الله». («الصحيحة» ٣٣٨٤).


٦١٩ - عن أبي هريرة قال: مر النبي صلى الله عليه وسلم على قبر دفن حديثا فقال: «ركعتان خفيفتان مما تحقرون وتنفلون يزيدهما هذا - يشير إلى قبر - في عمله أحب إليه من بقية دنياكم». («الصحيحة» ١٣٨٨).


٦٢٠ - أن أبا بكرة جاء ورسول الله صلى الله عليه وسلم راكع، فركع دون الصف، ثم مشى إلى الصف، فلما قضى النبي صلى الله عليه وسلم صلاته، قال: أيكم الذي ركع دون الصف ثم مشى إلى الصف؟ فقال أبو بكرة: أنا فقال النبي صلى الله عليه وسلم: «زادك الله حرصا، ولا تعد». («الصحيحة» ٢٣٠).