Хадисы 721-730

721 — Джабир рассказывал от Пророка ﷺ: «Я не люблю приветствовать человека когда он молится, но если он поприветствует меня, то я ему отвечу». («ас-Сахиха», 2212). 


722 — Анас рассказывал, что однажды Пророка ﷺ спросили про время утренней молитвы, и он помолился как только наступил рассвет, потом подождал до восхода солнца, и сказал: «Где тот, кто спрашивал меня? Утренняя молитва совершается между этими двумя временами». («ас-Сахиха», 1115). 


723 — Абу Катада рассказывал: «Однажды, когда мы были с Посланником Аллаха ﷺ в пути, он сказал: «Если вы завтра не застанете воду (т.е. не доберетесь до воды), то вас постигнет жажда». И тогда люди быстро устремились вперед, желая добраться до воды, но я остался рядом с Посланником Аллаха ﷺ. (В пути) верблюдица Посланника Аллаха ﷺ начала покачиваться, и он стал засыпать и склоняться в бок, я же поддержал его, и он сел ровно. Затем верблюдица снова начала покачиваться, и Посланник Аллаха ﷺ стал (снова) засыпать и склонился в бок, и я (снова) поддержал его, и он сел ровно. Затем он так склонился, что чуть не упал, и я (снова) его поддержал, (после чего) он проснулся и спросил: «Ты кто?» Я ответил: «Абу Катада». Посланник Аллаха ﷺ спросил: «Как давно ты едешь со мной так?», — и я сказал: «Всю ночь», — на что Посланник Аллаха ﷺ сказал: «Да обережет тебя Аллах так же, как ты берег Посланника Аллаха!» Потом он сказал ﷺ: «Может нам остановиться на ночевку?», — и затем остановился у дерева, слез со своей верблюдицы и сказал: «Посмотри, видишь ли ты кого-нибудь еще?» Я сказал: «Да, вот всадник, а вот едут два», — и продолжал (говорить так), пока количество их не достигло семи. Мы сказали: «Разбудите нас на молитву», — и заснули. Проснулись же мы от солнцепёка, и тогда Посланник Аллаха ﷺ сел сразу же на верблюдицу, и мы проехали с ним некоторое время, после чего он слез и спросил: «Есть ли с вами вода?» Я ответил: «Да, у меня сосуд для омовения, и там есть немного воды». Пророк ﷺ сказал: «Принеси мне его», — и когда я принес его ему, он сказал: «Совершите омовение». Там осталось немного воды, и Посланник Аллаха ﷺ сказал: «Сохрани эту воду, о Абу Катада, поистине, с этой водой произойдет нечто (чудо)». Затем Биляль дал азан, и они совершили два рака’ата сунны (перед утренней молитвой), а затем и саму утреннюю молитву. Затем Посланник Аллаха ﷺ сел на своего верблюда, а мы сели (на своих) и некоторые из людей стали говорить: «Мы проявили небрежность к нашей молитве». Тогда Посланник Аллаха ﷺ спросил (их): «О чем вы разговариваете? Если вы разговариваете о каких-либо мирских делах, то можете не говорить мне об этом, а если вы — о религии, то скажите мне об этом». Тогда мы сказали: «О посланник Аллаха! Мы проявили небрежность к нашей молитве». Посланник Аллаха же ﷺ сказал: «Нет проявления небрежности в (непреднамеренном) сне, однако небрежность проявляется, когда человек бодрствует (и пропускает молитву). Поэтому если с вами произойдет нечто подобное (сегодняшнему), то как проснетесь, совершите молитву, а на следующий день совершите её в свое время». Потом он спросил: «Где (остальные) люди?», — и они ответили: «Поистине, ты сказал вчера: „Если вы не доберетесь до воды, то вас постигнет жажда“, — и поэтому люди устремились в сторону воды». Сказал (Абу Катада): «Когда наступило утро, люди (ушедшие вперед) потеряли своего Пророка, и некоторые сказали: „Наверное Посланник Аллаха ﷺ уже доехал до воды“, — и среди этих людей были Абу Бакр и ’Умар, и тогда они оба сказали: „О люди! Посланник Аллаха ﷺ не мог опередить вас и оставить вас позади“. Если люди будут подчиняться Абу Бакру и ’Умару, то будут следовать прямым путем (повторив это трижды). Когда усилилась дневная жара, то Посланник Аллаха ﷺ достиг (тех) людей (которые ушли вперед). И тогда они сказали ему: „О посланник Аллаха ﷺ мы и наши животные погибнем от жажды “. Посланник Аллаха ﷺ же ответил: „Вы не погибнете“, — а затем сказал: „О Абу Катада! Принеси мне свой сосуд с водой для омовения“, — и я принес его ему. Затем он сказал: „Принеси мне чашку“, — и я принес ее ему, и Пророк ﷺ налил из сосуда для омовения в эту чашу и стал поить людей. Люди собрались и начали толпиться вокруг (Пророка ﷺ), и тогда он сказал: „О люди! Набирайте воду красиво (должным образом, не создавая суету), каждый из вас напьется из моего поения“. Когда все люди напились, и не осталось никого, кроме меня и Посланника Аллаха ﷺ, он налил мне и сказал: „Пей, о Абу Катада“. Я сказал: „Пей ты, о посланник Аллаха!“, — на что (Пророк ﷺ) сказал: „Тот, кто поит людей, сам пьёт последним“. Я попил, и он попил после меня, и в моём сосуде осталось ровно столько воды, сколько было в нём прежде, при том, что войско состояло примерно из трёх ста человек». («ас-Сахиха», 2225).


724 — Ибн ’Аббас рассказывал: «Однажды я пришёл к Посланнику Аллаха ﷺ, [когда он молился в последнюю часть ночи] (я встал) и начал молиться за ним, он же потянул меня за руку, чтобы я встал рядом с ним. Когда же Посланник Аллаха ﷺ продолжил свою молитву, я снова встал на своё прежнее место. Когда же он закончил (молитву таслимом), то сказал мне: „Что с тобой? Я ставлю тебя рядом, а ты возвращаешься назад“. Я сказал: „О посланник Аллаха, разве дозволено кому-либо стоять в молитве рядом с тобой на одном уровне? Ведь ты являешься посланником Аллаха, которого Аллах наделил тем, чем наделил“. Ему понравились мои слова, и он обратился к Аллаху с мольбой за меня, чтобы Он прибавил мне знания и понимания“». 

Имам Ахмад приводит дополнительно (следующие слова Ибн ’Аббаса): «Затем я видел, как Посланник Аллаха ﷺ заснул, и я услышал как он храпит. Затем пришел Биляль и сказал: „О посланник Аллаха,  молитва!“, — и он встал и совершил молитву, не совершив заново омовения». («ас-Сахиха», 2590, 606).


725 — От ’Абдуллаха ибн Зубейра передаётся, (что Пророк ﷺ сказал): «Перед любой обязательной молитвой есть два рака’ата (желательной молитвы)». («ас-Сахиха», 232). 


726 — Абу Хурайра рассказывала, что Пророк ﷺ сказал: «Того, кто уверовал в Аллаха и Его Посланника, выстаивал молитвы и постился в месяц Рамадан, Аллах обязал Сам Себя введением его в Рай, и не важно делает он джихад на пути Аллаха, или пребывает на той земле где родился». Тогда люди сказали: «О посланник Аллаха! Не обрадовать ли нам людей?» (Пророк ﷺ) сказал: «Поистине, Аллах приготовил в Раю сто степеней для муджахидов на пути Аллаха! Расстояние между каждой степенью, подобно расстоянию между небом и землей. Поэтому если вы просите Аллаха о Рае, то просите аль-Фирдаус. Поистине, это центр Рая и самая верхняя степень в Раю». Один из передатчиков сказал: «Я думаю, (что Пророк ﷺ сказал): „Над Фирдаусом — Трон Милостивого, и из него (Фирдауса) берут начало райские реки“». («ас-Сахиха», 921). 


727 — От Ибн ’Умара передаётся, (что Пророк ﷺ сказал): «Тому, кто будет давать азан в течении двенадцати лет, будет обязателен Рай. За каждый азан ему запишется шестьдесят благих дел, а за каждую икаму тридцать благодеяний». («ас-Сахиха», 42).


728 — ’Абдуллах ибн Аби Катада рассказывал: «Однажды, когда я совершал большое омовение (гусль) в пятничный день, ко мне зашел отец и спросил меня: «То большое омовение которое ты сейчас совершаешь, оно от полового осквернения, или же для пятницы?» Я ответил ему: «От полового осквернения». Тогда он сказал: «Соверши еще одно большое омовение для пятницы. Ибо я слышал, как Посланник Аллаха ﷺ сказал: „Тот, кто совершает гусль в пятницу, будет очищен до следующей пятницы“». («ас-Сахиха», 2331).


729 — Абу ’Абдуллаха ас-Санабихи рассказывал, что Джунада Абу Умайя стоял имамом для каких-то людей, и когда встал на молитву, то повернулся к тем, кто был справа, и спросил: «Вы довольны?» Они ответили: «Да». Затем он повернулся налево и сделал то же самое. Затем он сказал: «Поистине, я слышал что Посланник Аллаха ﷺ говорил: „Молитва того, кто встает имамом для людей, при том, что они его не любят, не поднимается выше его ключицы“». («ас-Сахиха», 2325).


730 — Абу Умама рассказывал, что Посланник Аллаха ﷺ сказал: «Тому, кто ради Аллаха построит мечеть, Аллах построит в Раю дом шире той мечети, что он построил». («ас-Сахиха», 3445).

Ошибка в тексте? Сообщите нам

Арабский текст

الأحاديث: ٧٢١ - ٧٣٠

۷۲۱ - عن جابر موقوفاً: «ما أحبُّ أن أسلِّم على الرجل وهو يصلي، ولو سلَّم عليَّ لرددت عليه». («الصحيحة» ۲۲۱۲).


۷۲۲ - عن أنس، قال: سئل النبي ﷺ عن وقت صلاة الغداة؟ فصلَّی حین طلع الفجر، ثم أسفر بعد، ثم قال: «أين السائل عن وقت صلاة الغداة؟ ما بين هذين وقت». («الصحيحة» ١١١٥).


٧٢٣ - عن أبي قتادة، قال: «كنا مع رسول الله ﷺ في سفر، فقال: إنكم إن لا تدركوا الماء غداً تعطشوا، وانطلق سرعان الناس يريدون الماء، ولزمت رسول الله ﷺ، فمالت برسول الله ﷺ راحلته، فنعس رسول الله ﷺ، فدعمته، فادَّعم، ثم مال، فدعمته، فادَّعم، ثم مال حتى كاد أن ينجفل عن راحلته، فدعمته، فانتبه، فقال: من الرجل؟ قلت: أبو قتادة. قال: مذ كم كان مسيرك؟ قلت: منذ الليلة. قال: حفظك الله كما حفظت رسوله. ثم قال: لو عرسنا، فمال إلى شجرة فنزل، فقال: انظر هل ترى أحداً؟ قلت: هذا راكب، هذان راکبان، حتى بلغ سبعة، فقلنا: احفظوا علينا صلاتنا، فنمنا، فما أيقظنا إلا حر الشمس، فانتبهنا، فركب رسول الله ﷺ، فسار وسرنا هنيهة، ثم نزل فقال: أمعكم ماء؟ قال: قلت: نعم. معي ميضأة فيها شيء من ماء، قال: اِئت بها. فأتيته بها، فقال: مُسُّوا منها، مُسُّوا منها. فتوضأ القوم، وبقيَتْ جرعة، فقال: ازدهر بها يا أبا قتادة! فإنه سيكون لها نبأ، ثم أذَّن بلال، وصلوا الركعتين قبل الفجر، ثم صلوا الفجر، ثم ركب وركبنا، فقال بعضهم لبعض: فرطنا في صلاتنا، فقال رسول الله ﷺ: „ما تقولون؟ إن كان أمر دنیاکم فشأنكم، وإن كان أمر دينكم فإليَّ“. قلنا: یا رسول الله! فرطنا في صلاتنا. فقال: لا تفريط في النوم، إنما التفريط في اليقظة، فإن كان ذلك فصلوها، ومن الغد وقتها، ثم قال: ظنوا بالقوم، قالوا: إنك قلت بالأمس: إن لا تدركوا الماء غداً تعطشوا، فالناس بالماء. فقال: أصبح الناس وقد فقدوا نبيهم، فقال بعضهم لبعض: إن رسول الله ﷺ بالماء، وفي القوم أبو بكر وعمر، فقالا: أيها الناس! إن رسول الله ﷺ لم يكن ليسبقكم إلى الماء ويخلفكم، وإن يطع الناس أبا بكر وعمر يرشدوا. قالها ثلاثاً، فلما اشتدت الظهيرة، رفع لهم رسول الله ﷺ: فقالوا: يا رسول الله! هلكنا عطشاً تقطعت الأعناق. فقال: لا هلك عليكم، ثم قال: يا أبا قتادة! ائتِ بالميضأة، فأتيته بها. فقال: احلل لي غمري  — يعني: قدحه، فحللته —، فأتيته به، فجعل يصب فيه ويسقي الناسَ، فازدحم الناس عليه، فقال رسول الله ﷺ: يا أيها الناس! أحسِنوا المَلْءَ فكلكم يُصدِرُ عن ريٍّ، فشرب القوم حتى لم يبقَ غيري وغير رسول الله ﷺ، فصبَّ لي. فقال: اشرب يا أبا قتادة! قال: قلت: اشرب أنت يا رسول الله! قال: إن ساقيَ القوم آخرهم. فشربت وشرب بعدي، وبقي في الميضأة نحوٌ مما كان فيها. وهم يومئذٍ ثلاث مئة» («الصحيحة» ٢٢٢٥). 


٧٢٤ - عن ابن عباس، قال: أتيت رسول الله ﷺ [وهو يصلي من آخر الليل] فصليت خلفه، فأخذ بيدي فجرّني فجعلني حذاءه، فلما أقبل رسول الله ﷺ على صلاته خنست، فصلی رسول الله ﷺ، فلما انصرف قال لي: «ما شأني (وفي رواية: مالَكَ) أجعلُك حذائي فتَخْنَس؟!». فقلت: يا رسول الله! أو ينبغي لأحد أن يصلي حذاءك، وأنت رسول الله الذي أعطاك الله، قال: فأعجبته، فدعا الله لي أن يزيدني علماً وفهماً، زاد أحمد: قال: ثم رأيت رسول الله ﷺ نام حتى سمعته ينفخ، ثم أتاه بلال، فقال: يا رسول الله! الصلاة. فقام فصلى ما أعاد وضوءاً. («الصحيحة» ٢٥٩٠،٦٠٦).


۷۲٥ - عن عبدالله بن الزبير مرفوعاً: «ما من صلاة مفروضةٍ إلا وبين يديها ركعتان». («الصحيحة» ۲۳۲). 


٧٢٦ - عن أبي هريرة، عن النبي ﷺ قال: «من آمن بالله وبرسوله، وأقام الصلاة، وصام رمضان؛ كان حقاً على الله أن يدخله الجنة؛ جاهدَ في سبيل الله، أو جلس في أرضه التي ولد فيها. فقالوا: يا رسول الله! أفلا نبشِّر الناس؟ قال: إن في الجنة مئة درجةٍ أعدها الله للمجاهدين في سبيل الله؛ ما بين الدرجتين كما بين السماء والأرض، فإذا سألتم الله فاسألوه الفردوس، فإنه وسط الجنة وأعلى الجنة — أراه — فوقه عرش الرحمن، ومنها تفجر أنهار الجنة». («الصحيحة» ۹۲۱).


۷۲۷ - عن ابن عمر مرفوعاً: «من أذَّن اثنتي عشر سنة؛ وجبت له الجنة، وكتب له بتأذينه في كل مرَّة ستون حسنة، وبإقامته ثلاثون حسنة». («الصحيحة» ٤۲).


٧٢٨ - عن عبدالله بن أبي قتادة، قال: دخل عليَّ أبي وأنا اغتسل يوم الجمعة، فقال: غسلك هذا من جنابة أو للجمعة؟ قلت: من جنابة. قال: أعد غسلا ً آخر، إني سمعت رسول الله ﷺ يقول: «من اغتسل يوم الجمعة كان في طهارة إلى الجمعة الأخرى». («الصحيحة» ۲۳۳۱).


۷۲۹ - عن أبي عبدالله الصنابحي: أن جنادة بن أبي أميّة أمَّ قوماً، فلما قام إلى الصلاة التفت عن يمينه، فقال: أترضون؟ قالوا: نعم. ثم فعل ذلك عن يساره، ثم قال: إني سمعت رسول الله ﷺ يقول: «من أمَّ قوماً وهم له كارهون؛ فإن صلاته لا تجاوز ترقوته». («الصحيحة» ٢٣٢٥). 


٧٣٠ - عن أبي أمامة، قال: قال رسول الله ﷺ: «من بنی لله مسجداً؛ بنى الله له بيتاً في الجنة أوسع منه». («الصحيحة» ٣٤٤٥).

Комментарии

Пока нет добавленных комментарий к этому материалу