273. Обходитесь с женщинами хорошо, ведь, поистине, женщина сотворена из ребра

273 — Передают со слов Абу Хурайры, да будет доволен им Аллах, что Посланник Аллаха ﷺ сказал:

— Обходитесь с женщинами хорошо, ведь, поистине, женщина сотворена из ребра, а наибольшей кривизной отличается верхняя его часть, и если ты попытаешься выпрямить ребро, то сломаешь его, а если оставишь его в покое, то оно так и останется кривым, а поэтому (всегда) обходитесь с женщинами хорошо. (аль-Бухари 3331, 5185 и Муслим 1468)

В другой версии (этого хадиса, которая также приводится) в обоих «Сахихах», (сообщается, что Пророк ﷺ сказал):

— Женщина подобна ребру: если (попытаешься) выпрямить её, то сломаешь, а если (пожелаешь) наслаждаться ею, то наслаждайся (, невзирая на) её кривизну. (аль-Бухари 5184, Муслим 1468)

В той версии (этого хадиса, которую приводит) Муслим, (сообщается, что Пророк ﷺ сказал):

— Поистине, женщина была создана из ребра, и она никогда и никоим образом не станет для тебя прямой, и (поэтому) если ты (пожелаешь) наслаждаться ею, то наслаждайся (, невзирая на) её кривизну, а если будешь пытаться выпрямить её, то сломаешь, сломать же её значит развестись с ней. (Муслим 1468)

Ошибка в тексте? Сообщите нам

Арабский текст

٢٧٣- وعن أَبي هريرة -رضي اللَّه عنه- قَالَ: قَالَ رَسُول اللَّه ﷺ: ﴿اسْتَوْصُوا بالنِّساءِ خَيْراً؛ فَإِنَّ المَرْأَةَ خُلِقَتْ مِنْ ضِلعٍ، وَإنَّ أعْوَجَ مَا في الضِّلَعِ أعْلاهُ، فَإنْ ذَهَبتَ تُقيمُهُ كَسَرْتَهُ، وَإنْ تَرَكْتَهُ، لَمْ يَزَلْ أعْوجَ، فَاسْتَوصُوا بالنِّساءِ﴾ مُتَّفَقٌ عَلَيهِ.

وفي رواية في الصحيحين: ﴿المَرأةُ كالضِّلَعِ إنْ أقَمْتَهَا كَسَرْتَهَا، وَإن اسْتَمتَعْتَ بِهَا، اسْتَمتَعْتَ وفِيهَا عوَجٌ﴾.

وفي رواية لمسلم: ﴿إنَّ المَرأةَ خُلِقَت مِنْ ضِلَع، لَنْ تَسْتَقِيمَ لَكَ عَلَى طَريقة، فإن اسْتَمْتَعْتَ بِهَا اسْتَمْتَعْتَ بِهَا وَفيهَا عوَجٌ، وإنْ ذَهَبْتَ تُقِيمُهَا كَسَرْتَها، وَكَسْرُهَا طَلاَقُهَا﴾.

قوله: ﴿عَوَجٌ﴾ هُوَ بفتح العينِ والواوِ.

Комментарии

Пока нет добавленных комментарий к этому материалу