401. Если бы знали вы то, что известно мне, то, конечно же, смеялись бы мало, а плакали много

401 — Сообщается, что Анас, да будет доволен им Аллах, сказал:

— Однажды Посланник Аллаха ﷺ обратился к нам с (такой) проповедью, подобной которой я никогда раньше не слышал, и (среди прочего) он сказал: «Если бы знали вы то, что известно мне, то, конечно же, смеялись бы мало, а плакали много!», — и тогда сподвижники Посланника Аллаха ﷺ прикрыли себе лица руками и принялись плакать, не раскрывая ртов. (аль-Бухари 4621, Муслим 2359)

В другой версии (этого хадиса, которую приводит Муслим, сообщается, что Анас, да будет доволен им Аллах, сказал):

— (В своё время) Посланник Аллаха ﷺ узнавший нечто о своих сподвижниках, обратился к ним с проповедью и сказал: «Мне были показаны ад и рай, и никогда не видел я ничего более хорошего и ничего более дурного, чем в тот день! И если бы узнали вы то, что известно мне, то, конечно же, смеялись бы мало, а плакали много!» И этот день стал самым тяжким для сподвижников Посланника Аллаха ﷺ которые покрыли себе головы и принялись плакать, не раскрывая ртов.

Ошибка в тексте? Сообщите нам

Арабский текст

٤٠١- وعن أنس -رضي اللَّه عنه- قَالَ: خطبنا رَسُول اللَّه ﷺ خطبة مَا سَمِعْتُ مِثلها قطّ، فَقَالَ: ﴿لَوْ تَعْلَمُونَ مَا أعْلَمُ، لَضحِكْتُمْ قَلِيلاً وَلَبَكَيتُمْ كَثِيراً﴾ فَغَطَّى أصْحَابُ رَسُول اللَّه ﷺ وَجُوهَهُمْ، وَلَهُمْ خَنَينٌ. مُتَّفَقٌ عَلَيهِ.
وفي رواية: بَلَغَ رَسُول اللَّه ﷺ عَنْ أَصْحَابِهِ شَيْءٌ فَخَطَبَ، فَقَالَ: ﴿عُرِضَتْ عَلَيَّ الجَنَّةُ وَالنَّارُ، فَلَمْ أرَ كَاليَومِ في الخَيرِ وَالشَّرِّ، وَلَوْ تَعْلَمونَ مَا أعلَمُ لَضَحِكْتُمْ قَلِيلاً وَلَبَكَيْتُمْ كَثِيراً﴾ فَمَا أتَى عَلَى أصْحَابِ رَسُول اللَّه ﷺ يَوْمٌ أَشَدُّ مِنْهُ، غَطَّوْا رُؤُسَهُمْ وَلَهُمْ خَنِينٌ.
﴿الخَنِينُ﴾ بالخاءِ المعجمة: هُوَ البُكَاءُ مَعَ غُنَّة وانتِشَاقِ الصَّوْتِ مِنَ الأنْفِ.

Комментарии

Пока нет добавленных комментарий к этому материалу