Хадисы пророка Мухаммада ﷺ

Рийад ас-салихин رياض الصالحين

Глава 199. О том, какие дополнительные молитвы совершаются до и после обязательной полуденной молитвы (1113-1118 хадисы)

١٩٩- باب سنة الظهر

1113. Вместе с посланником Аллаха мне случалось совершать (молитву в) два ракаата до (обязательной) полуденной молитвы и (молитву в) два ракаата после неё

1113 — Сообщается, что Ибн Умар, да будет доволен Аллах ими обоими, сказал:

— Вместе с посланником Аллаха ﷺ мне случалось совершать (молитву в) два ракаата до (обязательной) полуденной молитвы и (молитву в) два ракаата после неё. (Аль-Бухари 1172; Муслим 729)

Комментарии и толкования

١١١٣- عن ابن عمر رَضِيَ اللَّهُ عَنهُما، قَالَ: صَلَّيْتُ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ رَكْعَتَيْنِ قَبْلَ الظُّهْرِ وَرَكْعَتَيْنِ بَعْدَهَا. متفقٌ عَلَيهِ.

1114. Пророк неизменно совершал (дополнительную молитву в) четыре ракаата перед обязательной полуденной молитвой

1114 — Передают со слов Аиши, да будет доволен ею Аллах, что Пророк ﷺ неизменно совершал (дополнительную молитву в) четыре ракаата перед обязательной полуденной молитвой. (Аль-Бухари 1182)

Комментарии и толкования

١١١٤- وعن عائشة رَضِيَ اللَّهُ عَنها: أنَّ النَّبيَّ ﷺ كَانَ لا يَدَعُ أرْبَعاً قَبْلَ الظُّهْرِ. رَوَاهُ البُخَارِيُّ.

1115. Пророк часто совершал в моём доме (дополнительную молитву в) четыре (ракаата) перед обязательной полуденной...

1115 — Сообщается, что Аиша, да будет доволен ею Аллах, сказала:

— Пророк ﷺ часто совершал в моём доме (дополнительную молитву в) четыре (ракаата) перед обязательной полуденной /зухр/ молитвой, потом выходил (в мечеть) и совершал (обязательную) молитву вместе с людьми, а потом (снова) заходил (ко мне) и совершал молитву в два ракаата. (Кроме того,) он совершал вместе с людьми закатную /магриб/ молитву, а потом заходил (ко мне) и совершал молитву в два ракаата, и он совершал с людьми вечернюю /‘иша/ молитву, а потом заходил в мой дом и совершал молитву в два ракаата. (Муслим 730)

Комментарии и толкования

١١١٥- وعنها، قالت: كَانَ النَّبِيُّ ﷺ يُصَلِّي في بَيْتِي قَبْلَ الظُّهْرِ أرْبَعاً، ثُمَّ يَخْرُجُ، فَيُصَلِّي بِالنَّاسِ، ثُمَّ يَدْخُلُ فَيُصَلِّي رَكْعَتَيْنِ. وَكَانَ يُصَلِّي بِالنَّاسِ المَغْرِبَ، ثُمَّ يَدْخُلُ فَيُصَلِّي رَكْعَتَيْنِ، وَيُصَلِّي بِالنَّاسِ العِشَاءِ، وَيَدْخُلُ بَيتِي فَيُصَلِّي رَكْعَتَيْنِ. رَوَاهُ مُسلِم.

1116. Аллах сделает запретным для огня того, кто будет неуклонно совершать (молитву в) четыре ракаата до обязательной...

1116 — Передают со слов Умм Хабибы, да будет доволен ею Аллах, что Посланник Аллаха ﷺ сказал:

— Аллах сделает запретным для огня того, кто будет неуклонно совершать (молитву в) четыре ракаата до обязательной полуденной молитвы и (молитву в) четыре ракаата после неё. (Этот хадис приводят Абу Дауд 1269 и ат-Тирмизи 427, сказавший: «Хороший достоверный хадис»).

Комментарии и толкования

١١١٦- وعن أُمّ حَبِيبَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنها، قالت: قال رَسُولُ اللَّهِ ﷺ: ﴿مَنْ حَافَظَ عَلَى أرْبَعِ رَكَعَاتٍ قَبْلَ الظُّهْرِ، وَأرْبَعٍ بَعْدَهَا، حَرَّمَهُ اللَّهُ عَلَى النَّارِ﴾ رواه أبُو دَاوُدَ وَالتِّرمِذِيُّ، وَقَالَ: حَدِيثٌ حَسَنٌ صحيح.

1117. Поистине, это такое время, когда открывают небесные врата, и я хочу, чтобы в это время благое дело (, совершённое) мной, возносилось (к этим вратам)

1117 — Передают со слов ‘Абдуллаха ибн ас-Саъиба, да будет доволен им Аллах, что обычно перед обязательной полуденной молитвой Посланник Аллаха ﷺ совершал (молитву в) четыре рак‘ата, как только солнце начинало клониться к закату, и он говорил: «Поистине, это такое время, когда открывают небесные врата, и я хочу, чтобы в это время благое дело (, совершённое) мной, возносилось (к этим вратам)». (Этот хадис приводит ат-Тирмизи 478, сказавший: «Хороший хадис»).

Комментарии и толкования

١١١٧- وعن عبد اللَّه بن السائب -رضي اللَّه عنه- أنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ كَانَ يُصَلِّي أرْبَعاً بَعْدَ أنْ تَزُولَ الشَّمْسُ قَبْلَ الظُّهْرِ، وقَالَ: ﴿إنَّهَا سَاعَةٌ تُفْتَحُ فِيها أبْوَابُ السَّمَاءِ، فَأُحِبُّ أنْ يَصْعَدَ لِي فيهَا عَمَلٌ صَالِحٌ﴾ رواه التِّرمِذِيُّ، وَقَالَ: حَدِيثٌ حَسَنٌ.

1118. Если пророк не совершал четырёх ракаатов до полуденной молитвы, он всегда совершал их после неё

1118 — Передают со слов Аиши, да будет доволен ею Аллах, что если Пророк ﷺ не совершал четырёх ракаатов до полуденной молитвы, он всегда совершал их после неё. (Этот хадис приводит ат-Тирмизи 426, сказавший: «Хороший хадис»).

Комментарии и толкования

١١١٨- وعن عائشة رَضِيَ اللَّهُ عَنها: أنَّ النَّبيَّ ﷺ كَانَ إذا لَمْ يُصَلِّ أربَعاً قَبلَ الظُّهْرِ، صَلاَّهُنَّ بَعْدَهَا. رَوَاهُ التِّرمِذِيُّ، وَقَالَ: حَدِيثٌ حَسَنٌ.