Хадисы пророка Мухаммада ﷺ

Рийад ас-салихин رياض الصالحين

Глава 231. О достоинстве того, кто предоставляет постящемуся еду для разговения, о достоинстве постящегося, в присутствии которого едят другие, и о мольбе того, кто вкушает пищу, за хозяина (1265-1267 хадисы)

٢٣١- باب فضل من فطَّر صائماً وفضل الصائم الذي يؤكل عنده ودعاء الآكل للمأكول عنده

1265. Накормивший постящегося получит такую же награду, как и сам он, но при этом награда (постящегося) не уменьшится ни на йоту

1265 — Передают со слов Зейда бин Халида аль-Джухани, да будет доволен им Аллах, что Пророк ﷺ сказал:

— Накормивший постящегося получит такую же награду, как и сам он, но при этом награда (постящегося) не уменьшится ни на йоту. (Этот хадис приводит ат-Тирмизи 807, сказавший: «Хороший достоверный хадис»).

Комментарии и толкования

١٢٦٥- عن زيد بن خالد الجُهَنِيِّ -رضي اللَّه عنه- عن النبي ﷺ قَالَ: ﴿مَنْ فَطَّرَ صَائِماً، كَانَ لَهُ مِثْلُ أجْرِهِ، غَيْرَ أنَّهُ لاَ يُنْقَصُ مِنْ أجْرِ الصَّائِمِ شَيْءٌ﴾ رواه الترمذي، وقال: حديث حسن صحيح.

1266. Поистине, ангелы благословляют постящегося, когда у него едят (другие), пока они не закончат (есть)

1266 — Умм Умара аль-Ансарийа, да будет доволен ею Аллах, передала, что (однажды когда) к ней зашёл Пророк ﷺ и она предложила ему поесть, он сказал: «Ешь». Она сказала: «Поистине, я пощусь». Тогда Посланник Аллаха ﷺ сказал: «Поистине, ангелы благословляют постящегося, когда у него едят (другие), пока они не закончат (есть) /или: … пока они не насытятся/». (Этот хадис приводит ат-Тирмизи 785, сказавший: «Хороший хадис»).

Комментарии и толкования

١٢٦٦- وعن أُمِّ عُمَارَةَ الأنصارِيَّةِ رَضِيَ اللَّهُ عنها أنَّ النبيَّ ﷺ دَخَلَ عَلَيْهَا، فَقَدَّمَتْ إِلَيْهِ طَعَاماً، فَقَالَ: ﴿كُلِي﴾ فَقَالَتْ: إنِّي صَائِمَةٌ، فَقَالَ رسول اللَّه ﷺ: ﴿إنَّ الصَائِمَ تُصَلِّي عَلَيْهِ المَلاَئِكَةُ إِذَا أُكِلَ عِنْدَهُ حَتَّى يَفْرغُوا﴾ وَرُبَّمَا قَالَ: ﴿حَتَّى يَشْبَعُوا﴾ رواه الترمذي، وقال: حديث حسن.

1267. Да разговляются у вас постящиеся, и да вкушают вашу еду праведные и да благословляют вас ангелы

1267 — Анас, да будет доволен им Аллах, передал, что (как-то раз) Пророк ﷺ пришёл к Са‘ду бин ‘Убаде, да будет доволен им Аллах, который принёс ему хлеб и масло, и он поел, после чего Пророк ﷺ сказал:

— Да разговляются у вас постящиеся, и да вкушают вашу еду праведные и да благословляют вас ангелы!

/Афтара ‘инда-куму-с-са‘имуна, ва акяля та‘ама-куму-ль-абрару ва саллят ‘аляй-куму-ль-маля‘икяту!/

(Этот хадис с достоверным иснадом приводит Абу Дауд 3854).

Комментарии и толкования

١٢٦٧- وعن أنسٍ -رضي اللَّه عنه- أنَّ النبيَّ ﷺ جَاءَ إِلَى سعد بن عبادة -رضي اللَّه عنه- فَجَاءَ بِخُبْزٍ وَزَيْتٍ، فَأكَلَ، ثُمَّ قَالَ النبي ﷺ: ﴿أفْطَرَ عِنْدَكُمُ الصَّائِمُونَ؛ وَأكَلَ طَعَامَكُمُ الأَبرَارُ، وَصَلَّتْ عَلَيْكُمُ المَلاَئِكَةُ﴾ رواه أَبُو داود بإسناد صحيح.