Хадисы пророка Мухаммада ﷺ

Рийад ас-салихин رياض الصالحين

Глава 236. О достоинстве освобождения рабов (1358-1359 хадисы)

٢٣٦- باب فضل العتق

Аллах сказал: Однако не стал он преодолевать крутой подъём. А что даст тебе знать, что такое крутой подъём? (Это значит) отпустить раба

Аллах Всевышний сказал:

— Однако не стал он преодолевать крутой подъём. А что даст тебе знать, что такое крутой подъём? (Это значит) отпустить раба … («Город», 11-13)

Комментарии и толкования

قَالَ اللَّه تَعَالَى: ﴿فَلاَ اقْتَحَمَ العَقَبَةَ وَمَا أَدْرَاكَ مَا العَقَبَةُ فَكُّ رَقَبَةٍ﴾ [البلد: 11- 13].

1358. (Если) кто-нибудь освободит раба, Аллах избавит от огня за каждую часть его тела каждую часть его тела и даже срамные части (освободившего) за срамные части (раба)

1358 — Сообщается, что Абу Хурайра, да будет доволен им Аллах, сказал:

— (Однажды) Посланник Аллаха ﷺ сказал мне: «(Если) кто-нибудь освободит раба, Аллах избавит от огня за каждую часть его тела каждую часть его тела и даже срамные части (освободившего) за срамные части (раба)». (Аль-Бухари 6715; Муслим 1509)

Комментарии и толкования

١٣٥٨وعن أَبي هريرة -رضي اللَّه عنه- قَالَ: قَالَ لي رسول اللَّه ﷺ: ﴿مَنْ أَعْتَقَ رَقَبَةً مُسْلِمَةً أعْتَقَ اللَّهُ بِكُلِّ عُضْوٍ مِنْهُ، عُضْواً مِنْهُ في النَّارِ، حَتَّى فَرْجَهُ بِفَرْجِهِ﴾ متفقٌ عَلَيْهِ.

1359. «А какие рабы лучше всех?» Он ответил: «Те, которых их хозяева ценят больше всего и которые обошлись им дороже всех»

1359 — Сообщается, что Абу Зарр, да будет доволен им Аллах, сказал:

— (Однажды) я спросил (Пророка ﷺ): «О Посланник Аллаха, какие дела являются наиболее достойными?» Он ответил: «Вера в Аллаха и борьба на пути Аллаха». Я спросил: «А какие рабы лучше всех?» Он ответил: «Те, которых их хозяева ценят больше всего и которые обошлись им дороже всех». (аль-Бухари 2518, Муслим 84)

Комментарии и толкования

١٣٥٩وعن أَبي ذرٍ -رضي اللَّه عنه- قَالَ: قُلْتُ: يَا رسول اللَّه، أيُّ الأعمَالِ أفْضَلُ؟ قَالَ: ﴿الإيمَانُ بِاللَّهِ، وَالجِهَادُ في سَبيلِ اللَّهِ﴾ قَالَ: قُلْتُ: أيُّ الرِّقَابِ أفْضَلُ؟ قَالَ: ﴿أنْفَسُهَا عِنْدَ أَهْلِهَا، وَأكْثَرُهَا ثَمَناً﴾ متفقٌ عَلَيْهِ.