941. Несите покойного побыстрее, ибо если он был праведным, то вам (следует поскорее) приблизить его к благу

941 — Передают со слов Абу Хурайры, да будет доволен им Аллах, что Пророк ﷺ сказал:

— Несите покойного побыстрее, ибо если он был праведным, то вам (следует поскорее) приблизить его к благу /фа хайрун тукаддимуна-ха иляй-хи/, если же он таковым не был, вы (сможете побыстрее) убрать зло с шей своих. (аль-Бухари 1315, Муслим 944)

В той версии этого хадиса, которую приводит Муслим, сообщается, что Пророк ﷺ сказал:

— … фа хайрун тукаддимуна-ха ‘аляй-хи …

Ошибка в тексте? Сообщите нам

Арабский текст

٩٤١- عن أَبي هريرة -رضي اللَّه عنه- عن النبيِّ ﷺ قَالَ: ﴿أسْرِعُوا بالجَنَازَةِ، فَإنْ تَكُ صَالِحَةً، فَخَيرٌ تُقَدِّمُونَهَا إِلَيْهِ، وَإنْ تَكُ سِوَى ذَلِكَ، فَشَرٌّ تَضَعُونَهُ عَنْ رِقَابِكُمْ﴾ متفقٌ عَلَيْهِ.

وفي روايةٍ لمسلمٍ: ﴿فَخَيْرٌ تُقَدِّمُونَهَا عَلَيْهِ﴾.

Комментарии

Пока нет добавленных комментарий к этому материалу