Хадисы пророка Мухаммада ﷺ

Рийад ас-салихин رياض الصالحين

Глава 164 о преимуществе того, у кого умерли маленькие дети (хадисы 952-954)

١٦٤- باب فضل من مات لَهُ أولاد صغار

952. У кого бы из мусульман ни умерло трое детей, не достигших совершеннолетия, Аллах обязательно введёт его в рай по милости Своей к ним

952 — Передают со слов Анаса, да будет доволен им Аллах, что Посланник Аллаха ﷺ сказал:

— У кого бы из мусульман ни умерло трое детей, не достигших совершеннолетия, Аллах обязательно введёт его в рай по милости Своей к ним. (Аль-Бухари 1381; Муслим не передавал этот хадис со слов Анаса)

Комментарии и толкования

٩٥٢- وعن أنسٍ -رضي اللَّه عنه- قَالَ: قَالَ رسول اللَّه ﷺ: ﴿مَا مِنْ مُسْلِمٍ يَمُوتُ لَهُ ثَلاَثَةٌ لَمْ يَبْلُغوا الحِنْثَ إِلاَّ أدْخَلَهُ اللَّهُ الجَنَّةَ بِفَضْلِ رَحْمَتِهِ إيَّاهُمْ﴾ متفقٌ عَلَيْهِ.

953. Любого из мусульман, у которого умрут трое детей, огонь коснётся только во исполнение клятвы

953 — Передают со слов Абу Хурайры, да будет доволен им Аллах, что Посланник Аллаха ﷺ сказал:

— Любого из мусульман, у которого умрут трое детей, огонь коснётся только во исполнение клятвы. (аль-Бухари 1251, Муслим 2632)

Что касается «исполнения клятвы» (, то речь идёт о) словах Аллаха Всевышнего: «И нет среди вас такого, кто не подойдёт (к аду) …» Под этим подходом /вуруд/ подразумевается прохождение по Сирату, который представляет собой мост, перекинутый над адом, да избавит нас от него Аллах!

Комментарии и толкования

٩٥٣- وعن أَبي هريرة -رضي اللَّه عنه- قَالَ: قَالَ رسول اللَّه ﷺ: ﴿لاَ يَمُوتُ لأَحَدٍ مِنَ المُسْلِمينَ ثَلاَثَةٌ مِنَ الوَلَدِ لاَ تَمسُّهُ النَّارُ إِلاَّ تَحِلَّةَ القَسَمِ﴾ متفقٌ عَلَيْهِ.

وَ﴿تَحِلَّةُ القَسَمِ﴾ قول اللَّه تَعَالَى: ﴿وَإنْ مِنْكُمْ إِلاَّ وَارِدُهَا [وَالوُرُودُ: هُوَ العُبُورُ عَلَى الصِّرَاطِ، وَهُوَ جِسْرٌ مَنْصُوبٌ عَلَى ظَهْرِ جَهَنَّمَ، عَافَانَا اللَّهُ مِنْهَا.

954. Любую из вас, которая представит троих (умерших у неё) детей, они обязательно оградят от огня

954 — Сообщается, что Абу Са‘ид аль-Худри, да будет доволен им Аллах, сказал:

— (Как-то раз) одна женщина пришла к Посланнику Аллаха ﷺ и сказала (ему): «О Посланник Аллаха, с тобой разговаривают одни только мужчины, назначь же и для нас какой-нибудь день, когда мы станем приходить к тебе, а ты будешь учить нас тому, чему научил тебя Аллах!» (В ответ ей Пророк ﷺ) сказал: «Соберитесь в такой-то день», — и (женщины) собрались, что же касается Пророка ﷺ то он пришёл к ним и стал учить их тому, чему научил его Аллах, а потом он сказал им: «Любую из вас, которая представит троих (умерших у неё) детей, они обязательно оградят от огня». Одна женщина спросила: «А (если их будет) двое?», — и Посланник Аллаха ﷺ ответил: «И двое». (аль-Бухари 101, Муслим 2633)

Комментарии и толкования

٩٥٤- وعن أَبي سعيد الخدري -رضي اللَّه عنه- قَالَ: جَاءتِ امْرأةٌ إِلَى رسولِ اللَّه ﷺ، فَقَالَتْ: يَا رسولَ اللَّه، ذَهبَ الرِّجَالُ بِحَدِيثكَ، فَاجْعَلْ لَنَا مِنْ نَفْسِكَ يَوْماً نَأتِيكَ فِيهِ تُعَلِّمُنَا مِمَّا عَلَّمَكَ اللَّهُ، قَالَ: ﴿اجْتَمِعْنَ يَوْمَ كَذَا وَكَذَا﴾ فَاجْتَمَعْنَ، فَأَتَاهُنَّ النبيُّ ﷺ فَعَلَّمَهُنَّ مِمَّا عَلَّمَهُ اللَّهُ، ثُمَّ قَالَ: ﴿مَا مِنْكُنَّ مِنِ امْرَأةٍ تُقَدِّمُ ثَلاَثَةً مِنَ الوَلَدِ إِلاَّ كَانُوا لَهَا حِجَاباً مِنَ النَّارِ﴾ فقالتِ امْرَأةٌ: وَاثْنَينِ؟ فَقَالَ رسولُ اللَّه ﷺ: ﴿وَاثْنَيْنِ﴾ متفقٌ عَلَيْهِ.