832. Если (человек) присутствовал в собрании, где много кричали, но прежде чем покинуть своё место, сказал...

832 — Передают со слов Абу Хурайры, да будет доволен им Аллах, что Посланник Аллаха ﷺ сказал:

— Если (человек) присутствовал в собрании, где много кричали, но прежде чем покинуть своё место, сказал: «Слава Тебе, о Аллах, и хвала Тебе, свидетельствую, что нет бога, кроме Тебя, прошу у Тебя прощения и приношу Тебе своё покаяние!» /Субхана-кя, Аллахумма, ва би-хамди-кя, ашхаду алля иляха илля Анта, астагфиру-кя ва атубу иляй-кя! /, — ему непременно простится происходившее в том собрании (, где он присутствовал). (Этот хадис приводит ат-Тирмизи 3433, сказавший: «Хороший достоверный хадис»).

Ошибка в тексте? Сообщите нам

Арабский текст

٨٣٢- وعن أَبي هريرة -رضي اللَّه عنه- قَالَ: قَالَ رسول اللَّه ﷺ: ﴿مَنْ جَلَسَ في مَجْلِسٍ، فَكَثُرَ فِيهِ لَغَطُهُ فَقَالَ قَبْلَ أنْ يَقُومَ مِنْ مَجْلِسِهِ ذَلِكَ: سُبْحَانَكَ اللَّهُمَّ وَبِحَمْدِكَ، أشْهَدُ أنْ لا إلهَ إِلاَّ أنْتَ، أسْتَغْفِرُكَ وَأَتُوبُ إلَيْكَ، إِلاَّ غُفِرَ لَهُ مَا كَانَ في مَجْلِسِهِ ذَلِكَ﴾ رواه الترمذي، وقال: حديث حسن صحيح.

Комментарии

Пока нет добавленных комментарий к этому материалу