Хадисы пророка Мухаммада ﷺ

Рийад ас-салихин رياض الصالحين

Глава 268. О запрещении причинения обид (1565-1566 хадисы)

٢٦٨- باب النهي عن الإيذاء

Аллах сказал: А те, которые обижают верующих мужчин и женщин незаслуженно, понесут (на себе бремя) лжи и явного греха

Аллах Всевышний сказал:

— А те, которые обижают верующих мужчин и женщин незаслуженно, понесут (на себе бремя) лжи и явного греха. («Сонмы», 58)

Комментарии и толкования

قَالَ اللَّه تَعَالَى: ﴿والَّذِينَ يُؤْذُونَ المُؤْمِنِينَ والمُؤْمِنَاتِ بِغَيْرِ مَا اكْتَسَبُوا فَقَدِ احْتَمَلُوا بُهْتَاناً وَإثْماً مُبِيناً﴾ [الأحزاب: 58].

1565. Мусульманин — это тот, кто не причиняет (другим) мусульманам вреда своим языком и своими руками

1565 — Передают со слов Абдуллаха бин Амра бин аль-Аса, да будет доволен Аллах ими обоими, что Посланник Аллаха ﷺ сказал:

— Мусульманин — это тот, кто не причиняет (другим) мусульманам вреда своим языком и своими руками, а мухаджиром является (человек,) прекративший (совершать) запрещённое Аллахом. (Аль-Бухари 6484; Муслим 40)

Комментарии и толкования

١٥٦٥- وعن عبدِ اللَّه بن عمرو بن العاصِ رضي اللَّه عنهما، قَالَ: قَالَ رسولُ اللَّهِ ﷺ: ﴿المُسْلِمُ مَنْ سَلِمَ المُسْلِمُونَ مِنْ لِسَانِهِ وَيَدِهِ، والمُهَاجِرُ مَنْ هَجَرَ مَا نَهَى اللَّهُ عَنْهُ﴾. متفق عَلَيْهِ.

1566. ...и пусть обращается с людьми также, как желает он, чтобы (люди) обращались с ним самим

1566 — Передают со слов Абдуллаха бин Амра бин аль-Аса, да будет доволен Аллах ими обоими, что Посланник Аллаха ﷺ сказал:

— Пусть тот, кто желает, чтобы его удалили от огня и ввели в рай, окажется верующим в Аллаха и в Последний день, когда придёт к нему смерть, и пусть обращается с людьми также, как желает он, чтобы (люди) обращались с ним самим. (Муслим 1844. Часть длинного хадиса, который уже приводился ранее в «Главе об обязательности повиновения обладателям власти в том, что не является греховным, и запрещении повиновения им в греховном»)

Комментарии и толкования

١٥٦٦- وعنه، قَالَ: قَالَ رسولُ اللَّهِ ﷺ: ﴿مَنْ أحَبَّ أنْ يُزَحْزَحَ عَنِ النَّارِ، ويُدْخَلَ الجَنَّةَ، فَلْتَأْتِهِ مَنِيَّتُهُ وَهُوَ يُؤْمِنُ بِاللَّهِ وَاليَومِ الآخِرِ، وَلْيَأْتِ إِلَى النَّاسِ الَّذِي يُحِبُّ أنْ يُؤْتَى إِلَيْهِ﴾. رواه مسلم.

وَهُوَ بعض حديثٍ طويلٍ سبق في بابِ طاعَةِ وُلاَةِ الأمُورِ.