20. Глава: Слова сказавшего: «Мы пропустили молитву»

Ибн Сирин считал, что нежелательно говорить: «Мы пропустили молитву», но следует говорить: «Мы не успели». Однако слова Пророка ﷺ правильнее.


635 — Сообщается, что Абу Катада, да будет доволен им Аллах, сказал: «(Однажды,) когда мы совершали молитву вместе с Пророком ﷺ, он услышал (позади себя) шум и крики людей. Закончив молиться, (Пророк ﷺ) спросил: “В чём дело?” Они ответили: “Мы спешили на молитву”. Тогда он сказал: “(Впредь) не делайте так! Когда идёте на молитву, вам следует вести себя тихо. Совершите (вместе со всеми ту часть) молитвы, на которую вы успели, а то, что вы пропустили (из молитвы) восполняйте (самостоятельно)”».


Ошибка в тексте? Сообщите нам

Арабский текст

٢٠- بَابُ قَوْلِ الرَّجُلِ: فَاتَتْنَا الصَّلاَةُ


وَكَرِهَ ابْنُ سِيرِينَ أَنْ يَقُولَ: «فَاتَتْنَا الصَّلاَةُ، وَلَكِنْ لِيَقُلْ لَمْ نُدْرِكْ» وَقَوْلُ النَّبِيِّ ﷺ أَصَحُّ.


٦٣٥: حَدَّثَنَا أَبُو نُعَيْمٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا شَيْبَانُ، عَنْ يَحْيَى، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي قَتَادَةَ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ: بَيْنَمَا نَحْنُ نُصَلِّي مَعَ النَّبِيِّ ﷺ إِذْ سَمِعَ جَلَبَةَ رِجَالٍ، فَلَمَّا صَلَّى قَالَ: «مَا شَأْنُكُمْ؟» قَالُوا: اسْتَعْجَلْنَا إِلَى الصَّلاَةِ؟ قَالَ: «فَلاَ تَفْعَلُوا إِذَا أَتَيْتُمُ الصَّلاَةَ فَعَلَيْكُمْ بِالسَّكِينَةِ، فَمَا أَدْرَكْتُمْ فَصَلُّوا وَمَا فَاتَكُمْ فَأَتِمُّوا».

Комментарии

Пока нет добавленных комментарий к этому материалу