26. Глава: Слова сказавшего: «Мы не совершили молитву»

641 — Передают со слов Джабира ибн ‘Абдуллах, да будет доволен Аллах ими обоими, о том, что в (один из) дней битвы у рва ‘Умар ибн аль-Хаттаб, да будет доволен им Аллах, пришёл к Пророку ﷺ и сказал: «О Посланник Аллаха, клянусь Аллахом, едва я успел закончить (послеполуденную) молитву, как солнце начало уходить за горизонт!», и это было после того, как постящиеся разговелись, Пророк же ﷺ воскликнул: «Клянусь Аллахом, а я (вообще) не совершил её!» Затем Пророк ﷺ направился в сторону Бутхана, а я был вместе с ним, и он совершил омовение, а когда солнце зашло, он (сначала) совершил послеполуденную молитву, а после этого — закатную.


Ошибка в тексте? Сообщите нам

Арабский текст

٢٦- بَابُ قَوْلِ الرَّجُلِ لِلنَّبِيِّ ﷺ: مَا صَلَّيْنَا


٦٤١: حَدَّثَنَا أَبُو نُعَيْمٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا شَيْبَانُ، عَنْ يَحْيَى، قَالَ: سَمِعْتُ أَبَا سَلَمَةَ، يَقُولُ: أَخْبَرَنَا جَابِرُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ: أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ جَاءَهُ عُمَرُ بْنُ الخَطَّابِ يَوْمَ الخَنْدَقِ، فَقَالَ: يَا رَسُولَ اللَّهِ وَاللَّهِ: مَا كِدْتُ أَنْ أُصَلِّيَ، حَتَّى كَادَتِ الشَّمْسُ تَغْرُبُ، وَذَلِكَ بَعْدَ مَا أَفْطَرَ الصَّائِمُ، فَقَالَ النَّبِيُّ ﷺ: «وَاللَّهِ مَا صَلَّيْتُهَا» فَنَزَلَ النَّبِيُّ ﷺ إِلَى بُطْحَانَ وَأَنَا مَعَهُ، فَتَوَضَّأَ ثُمَّ صَلَّى - يَعْنِي العَصْرَ - بَعْدَ مَا غَرَبَتِ الشَّمْسُ، ثُمَّ صَلَّى بَعْدَهَا المَغْرِبَ.

Комментарии

Пока нет добавленных комментарий к этому материалу