33. Глава: (Следует) принимать в расчёт следы

655 — Сообщается, что Анас сказал:«Пророк ﷺ сказал: “О бану салима, неужели вы не принимаете в расчёт, что ваши следы (подсчитываются)?”»

Относительно слов (Всевышнего Аллаха): «… и записываем то, что они совершили, и то, что они оставили после себя» (сура «Йа Син», аят 12), Муджахид сказал: «Их шаги».


656 — Передают со слов Анаса, да будет доволен им Аллах, что (в своё время люди из племени) бану салима захотели переселиться из своих домов поближе к Пророку ﷺ, однако Посланник Аллаха ﷺ не желал, чтобы они обнажили Медину, и сказал: «Неужели вы не принимаете в расчёт, что ваши следы (подсчитываются)?» Муджахид сказал: «Их шаги — следы, которые они оставили ногами на земле, по которой ходили».

Ошибка в тексте? Сообщите нам

Арабский текст

٣٣- بابُ احْتِسَابِ الآثَارِ


٦٥٥: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ حَوْشَبٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا عَبْدُ الوَهَّابِ، قَالَ: حَدَّثَنَا حُمَيْدٌ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، قَالَ: قَالَ النَّبِيُّ ﷺ: «يَا بَنِي سَلِمَةَ أَلاَ تَحْتَسِبُونَ آثَارَكُمْ» وَقَالَ مُجَاهِدٌ: فِي قَوْلِهِ: ﴿وَنَكْتُبُ مَا قَدَّمُوا وَآثَارَهُمْ﴾ [يس: 12]، قَالَ: «خُطَاهُمْ».

٦٥٦: وَقَالَ ابْنُ أَبِي مَرْيَمَ: أَخْبَرَنَا يَحْيَى بْنُ أَيُّوبَ، حَدَّثَنِي حُمَيْدٌ، حَدَّثَنِي أَنَسٌ: أَنَّ بَنِي سَلِمَةَ أَرَادُوا أَنْ يَتَحَوَّلُوا عَنْ مَنَازِلِهِمْ فَيَنْزِلُوا قَرِيبًا مِنَ النَّبِيِّ ﷺ، قَالَ: فَكَرِهَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ أَنْ يُعْرُوا المَدِينَةَ، فَقَالَ: «أَلاَ تَحْتَسِبُونَ آثَارَكُمْ» قَالَ مُجَاهِدٌ: «خُطَاهُمْ آثَارُهُمْ، أَنْ يُمْشَى فِي الأَرْضِ بِأَرْجُلِهِمْ».

Комментарии

Пока нет добавленных комментарий к этому материалу