25. Глава: Побуждение Пророком ﷺ делегации племени ‘абдуль-къайс к сохранению веры, знаний и извещение (ими) тех, кто за ними

Малик ибн аль-Хувайрис сказал: «Пророк ﷺ сказал нам: “Возвращайтесь к своим семьям и обучайте их”».


87 – Сообщается, то Абу Джамра сказал:

— Я был переводчиком между Ибн ‘Аббасом, да будет доволен Аллах ими обоими, и людьми, и (однажды) он сказал: «Когда к Пророку ﷺ прибыла делегация (племени) ‘абдуль-къайс, он спросил: “Что это за делегация? Или (он сказал): Кто эти люди?” Они ответили: “Раби‘а”. Он сказал: “Добро пожаловать (вам, о) люди! Или: (Добро пожаловать) этой делегации! Не будете вы посрамлены и не станете сожалеть!” Они сказали: “Мы проделали к тебе далёкий и трудный путь и между нами и тобой этот район, (где живут) неверные (из племени) мудар, и мы можем приезжать к тебе только в священный месяц. Дай же нам веление, чтобы мы передали его оставшимся за нами и благодаря этому вошли в рай!” И он велел им (делать) четыре (дела) и запретил им четыре (других). Он велел им верить в одного лишь Великого и Всемогущего Аллаха и спросил: “Знаете ли вы, что такое вера в одного лишь Аллаха?” Они ответили: “Аллах и Его посланник знают (об этом) лучше”. Тогда он сказал: “Это − свидетельство о том, что нет бога достойного поклонения, кроме Аллаха, и что Мухаммад − Посланник Аллаха, совершение молитвы, выплата закята, соблюдение поста в рамадане и выделение вами пятой части военной добычи”. И он запретил им дуббу, хантам, музаффат”. Шу‘ба сказал: “Возможно, что он сказал: накъир, а возможно и мукъаййар”. (А затем) он сказал: “Запомните это и передайте это тем, кто остался за вами”».


Ошибка в тексте? Сообщите нам

Арабский текст

٢٥- بَابُ تَحْرِيضِ النَّبِيِّ ﷺ وَفْدَ عَبْدِ القَيْسِ عَلَى أَنْ يَحْفَظُوا الإِيمَانَ وَالعِلْمَ وَيُخْبِرُوا مَنْ وَرَاءَهُمْ


وقَالَ مَالِكُ بْنُ الحُوَيْرِثِ: قَالَ لَنَا النَّبِيُّ ﷺ: «ارْجِعُوا إِلَى أَهْلِيكُمْ فَعَلِّمُوهُمْ»


٨٧: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا غُنْدَرٌ، قَالَ: حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ أَبِي جَمْرَةَ، قَالَ: كُنْتُ أُتَرْجِمُ بَيْنَ ابْنِ عَبَّاسٍ وَبَيْنَ النَّاسِ، فَقَالَ: إِنَّ وَفْدَ عَبْدِ القَيْسِ أَتَوُا النَّبِيَّ ﷺ فَقَالَ: «مَنِ الوَفْدُ أَوْ مَنِ القَوْمُ» قَالُوا: رَبِيعَةُ فَقَالَ: «مَرْحَبًا بِالقَوْمِ أَوْ بِالوَفْدِ، غَيْرَ خَزَايَا وَلاَ نَدَامَى» قَالُوا: إِنَّا نَأْتِيكَ مِنْ شُقَّةٍ بَعِيدَةٍ، وَبَيْنَنَا وَبَيْنَكَ هَذَا الحَيُّ مِنْ كُفَّارِ مُضَرَ، وَلاَ نَسْتَطِيعُ أَنْ نَأْتِيَكَ إِلَّا فِي شَهْرٍ حَرَامٍ، فَمُرْنَا بِأَمْرٍ نُخْبِرُ بِهِ مَنْ وَرَاءَنَا، نَدْخُلُ بِهِ الجَنَّةَ. فَأَمَرَهُمْ بِأَرْبَعٍ وَنَهَاهُمْ عَنْ أَرْبَعٍ: أَمَرَهُمْ بِالإِيمَانِ بِاللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ وَحْدَهُ، قَالَ: «هَلْ تَدْرُونَ مَا الإِيمَانُ بِاللَّهِ وَحْدَهُ؟» قَالُوا: اللَّهُ وَرَسُولُهُ أَعْلَمُ، قَالَ: «شَهَادَةُ أَنْ لاَ إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ، وَأَنَّ مُحَمَّدًا رَسُولُ اللَّهِ، وَإِقَامُ الصَّلاَةِ، وَإِيتَاءُ الزَّكَاةِ، وَصَوْمُ رَمَضَانَ، وَتُعْطُوا الخُمُسَ مِنَ المَغْنَمِ» وَنَهَاهُمْ عَنِ الدُّبَّاءِ وَالحَنْتَمِ وَالمُزَفَّتِ، قَالَ شُعْبَةُ: رُبَّمَا قَالَ: «النَّقِيرِ» وَرُبَّمَا قَالَ: «المُقَيَّرِ» قَالَ: «احْفَظُوهُ وَأَخْبِرُوهُ مَنْ وَرَاءَكُمْ».

Комментарии

Пока нет добавленных комментарий к этому материалу