32. Глава: Увещание и обучение женщин имамом

98 – Сообщается, что Аййюб сказал:

– Я слышал, как ‘Атаъ сказал: «Я слышал, как Ибн ‘Аббас, да будет доволен Аллах ими обоими, сказал: “Однажды Пророк ﷺ который вышел (из мечети) вместе с Билялом, (подошёл к женщинам,) решив, что они не слышали того, что он говорил. И он принялся увещевать их и велел им давать садаку, женщины же стали отдавать свои серьги и кольца, а Билял собирал всё это в полу своей одежды”».


Ошибка в тексте? Сообщите нам

Арабский текст

٣٢- بَابُ عِظَةِ الإِمَامِ النِّسَاءَ وَتَعْلِيمِهِنَّ


٩٨: حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ حَرْبٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ أَيُّوبَ، قَالَ: سَمِعْتُ عَطَاءً، قَالَ: سَمِعْتُ ابْنَ عَبَّاسٍ، قَالَ: أَشْهَدُ عَلَى النَّبِيِّ ﷺ - أَوْ قَالَ عَطَاءٌ: أَشْهَدُ عَلَى ابْنِ عَبَّاسٍ: أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ - «خَرَجَ وَمَعَهُ بِلاَلٌ، فَظَنَّ أَنَّهُ لَمْ يُسْمِعْ فَوَعَظَهُنَّ وَأَمَرَهُنَّ بِالصَّدَقَةِ، فَجَعَلَتِ المَرْأَةُ تُلْقِي القُرْطَ وَالخَاتَمَ، وَبِلاَلٌ يَأْخُذُ فِي طَرَفِ ثَوْبِهِ» قَالَ أَبُو عَبْدِ اللَّهِ: وَقَالَ: إِسْمَاعِيلُ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنْ عَطَاءٍ، وَقَالَ: عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ، أَشْهَدُ عَلَى النَّبِيِّ ﷺ.

Комментарии

Пока нет добавленных комментарий к этому материалу