18. Глава: О том, кто дал отсрочку неплатежеспособному

2078 — Сообщается от Абу Хурайры, да будет доволен им Аллах, что Пророк ﷺ сказал: «(Когда-то) жил купец, который давал людям взаймы. И когда он видел должника, испытывающего затруднения, он говорил своим слугам: “Простите ему (долг), может быть Аллах простит нас!” И Аллах простил его».


Ошибка в тексте? Сообщите нам

Арабский текст

١٨- بَابُ مَنْ أَنْظَرَ مُعْسِرًا


٢٠٧٨: حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ عَمَّارٍ، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ حَمْزَةَ، حَدَّثَنَا الزُّبَيْدِيُّ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، أَنَّهُ سَمِعَ أَبَا هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، عَنِ النَّبِيِّ ﷺ، قَالَ: كَانَ تَاجِرٌ يُدَايِنُ النَّاسَ، فَإِذَا رَأَى مُعْسِرًا قَالَ لِفِتْيَانِهِ: تَجَاوَزُوا عَنْهُ، لَعَلَّ اللَّهَ أَنْ يَتَجَاوَزَ عَنَّا، فَتَجَاوَزَ اللَّهُ عَنْهُ.

Комментарии

Пока нет добавленных комментарий к этому материалу