21. Глава: Что сказано о торговце мясом и мяснике

2081 — Сообщается, что Абу Мас‘уд сказал: «Однажды пришёл один человек из ансаров, которого звали Абу Шу‘айб, и сказал своему рабу-мяснику: “Приготовь мне еды, которой будет достаточно для пятерых, ведь я хочу пригласить Пророка ﷺ и ещё четыре человека, так как я увидел признаки голода на его лице”. Он пригласил их, но с ними пришел ещё один человек. Пророк ﷺ сказал (Абу Шу‘айбу): “Этот человек последовал за нами, и если хочешь, то (можешь) позволить ему (войти), а если хочешь, чтобы он вернулся, он вернётся”. (На это Абу Шу‘айб) сказал: “Нет, я позволяю ему (войти)”».


Ошибка в тексте? Сообщите нам

Арабский текст

٢١- بَابُ مَا قِيلَ فِي اللَّحَّامِ وَالجَزَّارِ


٢٠٨١: حَدَّثَنَا عُمَرُ بْنُ حَفْصٍ، حَدَّثَنَا أَبِي، حَدَّثَنَا الأَعْمَشُ، قَالَ: حَدَّثَنِي شَقِيقٌ، عَنْ أَبِي مَسْعُودٍ قَالَ: جَاءَ رَجُلٌ مِنَ الأَنْصَارِ، يُكْنَى أَبَا شُعَيْبٍ، فَقَالَ لِغُلاَمٍ لَهُ قَصَّابٍ: اجْعَلْ لِي طَعَامًا يَكْفِي خَمْسَةً، فَإِنِّي أُرِيدُ أَنْ أَدْعُوَ النَّبِيَّ ﷺ خَامِسَ خَمْسَةٍ، فَإِنِّي قَدْ عَرَفْتُ فِي وَجْهِهِ الجُوعَ، فَدَعَاهُمْ، فَجَاءَ مَعَهُمْ رَجُلٌ، فَقَالَ النَّبِيُّ ﷺ: «إِنَّ هَذَا قَدْ تَبِعَنَا، فَإِنْ شِئْتَ أَنْ تَأْذَنَ لَهُ، فَأْذَنْ لَهُ وَإِنْ شِئْتَ أَنْ يَرْجِعَ رَجَعَ». فَقَالَ: لاَ، بَلْ قَدْ أَذِنْتُ لَهُ.

Комментарии

Пока нет добавленных комментарий к этому материалу