4. Глава: О том, что следует сторониться сомнительного

2055 — Сообщается, что Анас, да будет доволен им Аллах, сказал: «Однажды Пророк ﷺ прошёл мимо упавшего откуда-то финика и сказал: “Если бы я не опасался, что это может быть (частью) милостыни /садака/, я бы съел его”».

Абу Хурайра, да будет доволен им Аллах, также передал, что Пророк ﷺ сказал: «Я нашёл финик, который лежал на моей кровати».


Ошибка в тексте? Сообщите нам

Арабский текст

٤- بَابُ مَا يُتَنَزَّهُ مِنَ الشُّبُهَاتِ


٢٠٥٥: حَدَّثَنَا قَبِيصَةُ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ مَنْصُورٍ، عَنْ طَلْحَةَ، عَنْ أَنَسٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، قَالَ: مَرَّ النَّبِيُّ ﷺ بِتَمْرَةٍ مَسْقُوطَةٍ فَقَالَ: «لَوْلاَ أَنْ تَكُونَ مِنْ صَدَقَةٍ لَأَكَلْتُهَا»، وَقَالَ هَمَّامٌ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، عَنِ النَّبِيِّ ﷺ، قَالَ: «أَجِدُ تَمْرَةً سَاقِطَةً عَلَى فِرَاشِي».

Комментарии

Пока нет добавленных комментарий к этому материалу