5. Глава: О долгах

2298 — Сообщается со слов Абу Хурайры, да будет доволен им Аллах, что люди приносили к Посланнику Аллаха ﷺ носилки с покойником, у которого имелся долг, и он спрашивал: «Оставил ли он что-нибудь чтобы покрыть свой долг?» И если ему сообщали, что он оставили деньги для оплаты долга, он совершал за него молитву, а если нет, то он говорил мусульманам: «Совершите молитву за своего товарища!» Когда же Аллах обогатил его (Пророка ﷺ) посредством военных добыч, он сказал: «Я ближе к верующим, чем они сами, поэтому если кто-то из верующих умрёт, оставив (неоплаченный) долг, то я оплачу за него, а кто оставит имущество, то оно перейдёт его наследникам».


Ошибка в тексте? Сообщите нам

Арабский текст

٥- باب الدَّيْنِ


٢٢٩٨: حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ بُكَيْرٍ، حَدَّثَنَا اللَّيْثُ، عَنْ عُقَيْلٍ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ: أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ كَانَ يُؤْتَى بِالرَّجُلِ المُتَوَفَّى، عَلَيْهِ الدَّيْنُ، فَيَسْأَلُ: «هَلْ تَرَكَ لِدَيْنِهِ فَضْلًا؟»، فَإِنْ حُدِّثَ أَنَّهُ تَرَكَ لِدَيْنِهِ وَفَاءً صَلَّى، وَإِلَّا قَالَ لِلْمُسْلِمِينَ: «صَلُّوا عَلَى صَاحِبِكُمْ»، فَلَمَّا فَتَحَ اللَّهُ عَلَيْهِ الفُتُوحَ، قَالَ: «أَنَا أَوْلَى بِالْمُؤْمِنِينَ مِنْ أَنْفُسِهِمْ، فَمَنْ تُوُفِّيَ مِنَ المُؤْمِنِينَ فَتَرَكَ دَيْنًا، فَعَلَيَّ قَضَاؤُهُ، وَمَنْ تَرَكَ مَالًا فَلِوَرَثَتِهِ».

Комментарии

Пока нет добавленных комментарий к этому материалу