8. Глава: Пользование водой (владельцем земли) выше (по течению реки) прежде того, кто ниже

2361 — Передается от ‘Урва (ибн Зубайр), да будет доволен им Аллах, что Зубайр был в ссоре с одним из ансаров (касательно воды), и Пророк ﷺ сказал: «О Зубайр, полей (свой участок земли) и спусти (ее)». На что этот ансар (возразил): «(Так ведь) он твой двоюродный брат». И сказал (пророк), мир ему: «Поливай, Зубайр, пока вода не достигнет корней (растений), а затем удержи (воду)». И Зубайр сказал: «Думаю, что по поводу этого был ниспослан этот аят: “Но нет — клянусь твоим Господом! — они не уверуют, пока они не изберут тебя судьей во всем том, что запутано между ними” (сура «ан-Ниса», аят 65)».

Ошибка в тексте? Сообщите нам

Арабский текст

٨- بَابُ شُرْبِ الأَعْلَى قَبْلَ الأَسْفَلِ


٢٣٦١: حَدَّثَنَا عَبْدَانُ، أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ، أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ عُرْوَةَ، قَالَ: خَاصَمَ الزُّبَيْرَ رَجُلٌ مِنَ الأَنْصَارِ، فَقَالَ النَّبِيُّ ﷺ: «يَا زُبَيْرُ اسْقِ، ثُمَّ أَرْسِلْ»، فَقَالَ الأَنْصَارِيُّ: إِنَّهُ ابْنُ عَمَّتِكَ، فَقَالَ عَلَيْهِ السَّلاَمُ: «اسْقِ يَا زُبَيْرُ، ثُمَّ يَبْلُغُ المَاءُ الجَدْرَ، ثُمَّ أَمْسِكْ» فَقَالَ الزُّبَيْرُ: فَأَحْسِبُ هَذِهِ الآيَةَ نَزَلَتْ فِي ذَلِكَ: ﴿فَلاَ وَرَبِّكَ لاَ يُؤْمِنُونَ حَتَّى يُحَكِّمُوكَ فِيمَا شَجَرَ بَيْنَهُمْ﴾ [النساء: 65].

Комментарии

Пока нет добавленных комментарий к этому материалу