13. Глава: Свидетельство рабов

Анас сказал: «Свидетельство раба дозволено, если он достойный доверия». Также это дозволил Шурайх и Зурара ибн Ауфа. Ибн Сирин сказал: «Его свидетельство дозволено, кроме свидетельства раба за своего господина». Аль-Хасан и Ибрахим дозволили это в незначительных вещах. Шурайх сказал: «Все вы дети рабов и рабынь».


2659 — Сообщается со слов ‘Укъбы ибн аль-Хариса, что после его женитьбы на Умм Яхья бинт Абу Ихаб к нему пришла темнокожая женщина и сказала: «Поистине, я кормила грудью вас обоих!» (‘Укъба) сказал: «Я рассказал об этом Пророку ﷺ, но он отвернулся от меня. Я отошёл, а затем ещё раз упомянул ему об этом, и он ответил: “Как же (она может оставаться твоей женой), если она утверждает, что кормила вас обоих грудью?!”» Затем, Пророк ﷺ запретил ему оставаться с ней.


Ошибка в тексте? Сообщите нам

Арабский текст

١٣- بَابُ شَهَادَةِ الإِمَاءِ وَالعَبِيدِ


وَقَالَ أَنَسٌ: «شَهَادَةُ العَبْدِ جَائِزَةٌ إِذَا كَانَ عَدْلًا» وَأَجَازَهُ شُرَيْحٌ، وَزُرَارَةُ بْنُ أَوْفَى وَقَالَ ابْنُ سِيرِينَ: «شَهَادَتُهُ جَائِزَةٌ إِلَّا العَبْدَ لِسَيِّدِهِ» وَأَجَازَهُ الحَسَنُ، وَإِبْرَاهِيمُ فِي الشَّيْءِ التَّافِهِ وَقَالَ شُرَيْحٌ: «كُلُّكُمْ بَنُو عَبِيدٍ وَإِمَاءٍ».


٢٦٥٩: حَدَّثَنَا أَبُو عَاصِمٍ، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ، عَنِ ابْنِ أَبِي مُلَيْكَةَ، عَنْ عُقْبَةَ بْنِ الحَارِثِ، ح وحَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ، قَالَ: سَمِعْتُ ابْنَ أَبِي مُلَيْكَةَ، قَالَ: حَدَّثَنِي عُقْبَةُ بْنُ الحَارِثِ، أَوْ سَمِعْتُهُ مِنْهُ أَنَّهُ تَزَوَّجَ أُمَّ يَحْيَى بِنْتَ أَبِي إِهَابٍ، قَالَ: فَجَاءَتْ أَمَةٌ سَوْدَاءُ، فَقَالَتْ: قَدْ أَرْضَعْتُكُمَا، فَذَكَرْتُ ذَلِكَ لِلنَّبِيِّ ﷺ، فَأَعْرَضَ عَنِّي، قَالَ: فَتَنَحَّيْتُ، فَذَكَرْتُ ذَلِكَ لَهُ، قَالَ: «وَكَيْفَ وَقَدْ زَعَمَتْ أَنْ قَدْ أَرْضَعَتْكُمَا» فَنَهَاهُ عَنْهَا.

Комментарии

Пока нет добавленных комментарий к этому материалу