28. Глава: О том, кто привёл доказательство после принесения клятвы

2680 — Сообщается от Умм Салямы, да будет доволен ею Аллах, что однажды Посланник Аллаха ﷺ сказал: «Поистине, вы приходите ко мне со своими тяжбами, и может оказаться так, что кто-нибудь из вас будет более убедителен в своих аргументах, чем другой. Поэтому если я вынесу решение в его пользу и дам ему то, что принадлежит его брату, на основании его слов, то это будет не чем иным, как частицей Огня (ада), так пусть же он не берёт это!»


Ошибка в тексте? Сообщите нам

Арабский текст

٢٨- بَابُ مَنْ أَقَامَ البَيِّنَةَ بَعْدَ اليَمِينِ


وَقَالَ النَّبِيُّ ﷺ: «لَعَلَّ بَعْضَكُمْ أَلْحَنُ بِحُجَّتِهِ مِنْ بَعْضٍ» وَقَالَ طَاوُسٌ، وَإِبْرَاهِيمُ، وَشُرَيْحٌ: «البَيِّنَةُ العَادِلَةُ أَحَقُّ مِنَ اليَمِينِ الفَاجِرَةِ».


٢٦٨٠: حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مَسْلَمَةَ، عَنْ مَالِكٍ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ زَيْنَبَ، عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا: أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ قَالَ: إِنَّكُمْ تَخْتَصِمُونَ إِلَيَّ وَلَعَلَّ بَعْضَكُمْ أَلْحَنُ بِحُجَّتِهِ مِنْ بَعْضٍ، فَمَنْ قَضَيْتُ لَهُ بِحَقِّ أَخِيهِ شَيْئًا، بِقَوْلِهِ: فَإِنَّمَا أَقْطَعُ لَهُ قِطْعَةً مِنَ النَّارِ فَلاَ يَأْخُذْهَا.

Комментарии

Пока нет добавленных комментарий к этому материалу