6. Глава: Сколько человек достаточно для подтверждения правдивости (кого-либо)?

2642 — Сообщается, что Анас, да будет доволен им Аллах, сказал: «Однажды (люди) прошли мимо Пророка ﷺ, неся носилки с покойником, о котором они отзывались с благом, и Пророк ﷺ сказал: «Стало обязательным!» После этого пронесли другие носилки и (на этот раз) люди стали отзываться о покойном плохо, однако (Пророк ﷺ снова) сказал: «Стало обязательным!» Тогда Пророка ﷺ спросили: «О Посланник Аллаха! Когда пронесли те носилки, ты сказал: “Стало обязательным!” И когда пронесли эти, ты тоже сказал: “Стало обязательным!” (Что стало обязательным)?!» Он ответил: «Свидетельство людей. Верующие являются свидетелями Аллаха на земле».


2643 — Сообщается, что Абу-ль Асуад сказал: «Однажды я прибыл в Медину в то время, когда там распространилась болезнь, от которой люди быстро умирали. Я сел возле ‘Умара. Тут мимо него пронесли носилки с умершим, о котором люди отзывались с благом, ‘Умар сказал: “Стало обязательным!” Затем мимо пронесли другого (умершего), и люди так же отозвались о нём с благом, и ‘Умар сказал: “Стало обязательным!” Затем пронесли третьего (умершего), о котором люди отозвались плохо, и ‘Умар сказал: “Стало обязательным!” Тогда я спросил: “Что стало обязательным, о повелитель правоверных?!” Он ответил: “Я сказал так же, как сказал Пророк ﷺ: “Аллах введёт в Рай любого мусульманина, о благочестии которого засвидетельствуют четверо (других мусульман)”. Мы спросили: “А (если их будет) трое?” Он ответил: “И трое”. Мы (снова) спросили: “А двое?” Он ответил: “И двое”. После этого мы не стали спрашивать его о том (, что будет, если найдётся только) один (такой свидетель)”».


Ошибка в тексте? Сообщите нам

Арабский текст

٦- بَابُ تَعْدِيلِ كَمْ يَجُوزُ؟


٢٦٤٢: حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ حَرْبٍ، حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ، عَنْ ثَابِتٍ، عَنْ أَنَسٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، قَالَ: مُرَّ عَلَى النَّبِيِّ ﷺ بِجَنَازَةٍ، فَأَثْنَوْا عَلَيْهَا خَيْرًا، فَقَالَ: «وَجَبَتْ»، ثُمَّ مُرَّ بِأُخْرَى، فَأَثْنَوْا عَلَيْهَا شَرًّا - أَوْ قَالَ: غَيْرَ ذَلِكَ - فَقَالَ: «وَجَبَتْ»، فَقِيلَ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، قُلْتَ لِهَذَا وَجَبَتْ، وَلِهَذَا وَجَبَتْ، قَالَ: «شَهَادَةُ القَوْمِ المُؤْمِنُونَ شُهَدَاءُ اللَّهِ فِي الأَرْضِ».


٢٦٤٣: حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ، حَدَّثَنَا دَاوُدُ بْنُ أَبِي الفُرَاتِ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ بُرَيْدَةَ، عَنْ أَبِي الأَسْوَدِ، قَالَ: أَتَيْتُ المَدِينَةَ وَقَدْ وَقَعَ بِهَا مَرَضٌ وَهُمْ يَمُوتُونَ مَوْتًا ذَرِيعًا، فَجَلَسْتُ إِلَى عُمَرَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، فَمَرَّتْ جَنَازَةٌ، فَأُثْنِيَ خَيْرًا، فَقَالَ عُمَرُ: وَجَبَتْ، ثُمَّ مُرَّ بِأُخْرَى، فَأُثْنِيَ خَيْرًا، فَقَالَ: وَجَبَتْ، ثُمَّ مُرَّ بِالثَّالِثَةِ، فَأُثْنِيَ شَرًّا، فَقَالَ: وَجَبَتْ، فَقُلْتُ: وَمَا وَجَبَتْ يَا أَمِيرَ المُؤْمِنِينَ؟ قَالَ: قُلْتُ كَمَا قَالَ النَّبِيُّ ﷺ: «أَيُّمَا مُسْلِمٍ شَهِدَ لَهُ أَرْبَعَةٌ بِخَيْرٍ أَدْخَلَهُ اللَّهُ الجَنَّةَ»، قُلْنَا: وَثَلاَثَةٌ، قَالَ: «وَثَلاَثَةٌ»، قُلْتُ: وَاثْنَانِ، قَالَ: «وَاثْنَانِ»، ثُمَّ لَمْ نَسْأَلْهُ عَنِ الوَاحِدِ.

Комментарии

Пока нет добавленных комментарий к этому материалу