2. Глава: Слова Пророка ﷺ: «Если бы не хиджра, я непременно был бы одним из ансаров»

‘Абдуллах ибн Зейд, да будет доволен им Аллах, передаёт от Пророка ﷺ.


3779 — Абу Хурайра, да будет доволен им Аллах, передаёт, что Пророк ﷺ (или: Абу аль-Касим ﷺ), сказал: «Если бы ансары пошли по одной долине (или: ущелью), то я бы обязательно последовал долиной ансаров. Если бы не хиджра, я непременно был бы одним из ансаров».

Абу Хурайра сказал: «(Пророк ﷺ) не поступил несправедливо (произнеся эти слова), да станут мои отец и мать выкупом за него. (Ведь ансары) приютили его и оказали ему помощь». Либо (Абу Хурайра) произнёс другие слова (вместе с этими словами).


Ошибка в тексте? Сообщите нам

Арабский текст

٢- بَابُ قَوْلِ النَّبِيِّ ﷺ: «لَوْلاَ الهِجْرَةُ لَكُنْتُ امْرَأً مِنَ الأَنْصَارِ»


قَالَهُ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ زَيْدٍ عَنِ النَّبِيِّ ﷺ.


٣٧٧٩: حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، حَدَّثَنَا غُنْدَرٌ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ زِيَادٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، عَنِ النَّبِيِّ ﷺ، أَوْ قَالَ أَبُو القَاسِمِ ﷺ: «لَوْ أَنَّ الأَنْصَارَ سَلَكُوا وَادِيًا، أَوْ شِعْبًا، لَسَلَكْتُ فِي وَادِي الأَنْصَارِ، وَلَوْلاَ الهِجْرَةُ لَكُنْتُ امْرَأً مِنَ الأَنْصَارِ»، فَقَالَ أَبُو هُرَيْرَةَ: «مَا ظَلَمَ بِأَبِي وَأُمِّي، آوَوْهُ وَنَصَرُوهُ، أَوْ كَلِمَةً أُخْرَى».

Комментарии

Пока нет добавленных комментарий к этому материалу