Хадисы пророка Мухаммада ﷺ

Сахих аль-Бухари صحيح البخاري

56. Сура «аль-Вакы‘а»

٥٦- سورة الواقعة

Толкование отдельных слов из суры «аль-Вакы‘а»

Перевода нет. Для предложения своего варианта перейдите по ссылке «Комментарии и толкования»

Комментарии и толкования

وَقَالَ مُجَاهِدٌ: ﴿رُجَّتْ﴾: زُلْزِلَتْ، ﴿بُسَّتْ﴾: فُتَّتْ لُتَّتْ كَمَا يُلَتُّ السَّوِيقُ المَخْضُودُ: المُوقَرُ حَمْلًا، وَيُقَالُ أَيْضًا: لاَ شَوْكَ لَهُ ﴿مَنْضُودٍ﴾: المَوْزُ، وَالعُرُبُ المُحَبَّبَاتُ إِلَى أَزْوَاجِهِنَّ، ﴿ثُلَّةٌ﴾: أُمَّةٌ، ﴿يَحْمُومٍ﴾: دُخَانٌ أَسْوَدُ، ﴿يُصِرُّونَ﴾: يُدِيمُونَ، ﴿الهِيمُ﴾: الإِبِلُ الظِّمَاءُ، ﴿لَمُغْرَمُونَ﴾: لَمَلُومُونَ مَدِينِينَ مُحَاسَبِينَ، ﴿رَوْحٌ﴾: جَنَّةٌ وَرَخَاءٌ، ﴿وَرَيْحَانٌ﴾: الرَّيْحَانُ الرِّزْقُ، ﴿وَنُنْشِئَكُمْ فِيمَا لاَ تَعْلَمُونَ﴾: فِي أَيِّ خَلْقٍ نَشَاءُ وَقَالَ غَيْرُهُ: ﴿تَفَكَّهُونَ﴾: تَعْجَبُونَ، ﴿عُرُبًا﴾: مُثَقَّلَةً، وَاحِدُهَا عَرُوبٌ، مِثْلُ صَبُورٍ وَصُبُرٍ، يُسَمِّيهَا أَهْلُ مَكَّةَ العَرِبَةَ، وَأَهْلُ المَدِينَةِ الغَنِجَةَ، وَأَهْلُ العِرَاقِ الشَّكِلَةَ، وَقَالَ فِي ﴿خَافِضَةٌ﴾: لِقَوْمٍ إِلَى النَّارِ، وَ ﴿رَافِعَةٌ﴾: إِلَى الجَنَّةِ، ﴿مَوْضُونَةٍ﴾: مَنْسُوجَةٍ، وَمِنْهُ: وَضِينُ النَّاقَةِ وَالكُوبُ: لاَ آذَانَ لَهُ وَلاَ عُرْوَةَ وَالأَبَارِيقُ: ذَوَاتُ الآذَانِ وَالعُرَى، ﴿مَسْكُوبٍ﴾: جَارٍ، ﴿وَفُرُشٍ مَرْفُوعَةٍ﴾: بَعْضُهَا فَوْقَ بَعْضٍ، ﴿مُتْرَفِينَ﴾: مُمَتَّعِينَ، ﴿مَا تُمْنُونَ﴾: مِنَ النُّطَفِ يَعْنِي هِيَ النُّطْفَةُ فِي أَرْحَامِ النِّسَاءِ، ﴿لِلْمُقْوِينَ﴾: لِلْمُسَافِرِينَ، وَالقِيُّ القَفْرُ، ﴿بِمَوَاقِعِ النُّجُومِ﴾: بِمُحْكَمِ القُرْآنِ، وَيُقَالُ: بِمَسْقِطِ النُّجُومِ إِذَا سَقَطْنَ، وَمَوَاقِعُ وَمَوْقِعٌ وَاحِدٌ، ﴿مُدْهِنُونَ﴾: مُكَذِّبُونَ، مِثْلُ ﴿لَوْ تُدْهِنُ فَيُدْهِنُونَ﴾، ﴿فَسَلاَمٌ لَكَ﴾: أَيْ مُسَلَّمٌ لَكَ: إِنَّكَ مِنْ أَصْحَابِ اليَمِينِ، وَأُلْغِيَتْ إِنَّ وَهُوَ مَعْنَاهَا، كَمَا تَقُولُ: أَنْتَ مُصَدَّقٌ، مُسَافِرٌ عَنْ قَلِيلٍ، إِذَا كَانَ قَدْ قَالَ: إِنِّي مُسَافِرٌ عَنْ قَلِيلٍ، وَقَدْ يَكُونُ كَالدُّعَاءِ لَهُ، كَقَوْلِكَ فَسَقْيًا مِنَ الرِّجَالِ، إِنْ رَفَعْتَ السَّلاَمَ فَهُوَ مِنَ الدُّعَاءِ ، ﴿تُورُونَ﴾: تَسْتَخْرِجُونَ أَوْرَيْتُ: أَوْقَدْتُ ﴿لَغْوًا﴾: بَاطِلًا، ﴿تَأْثِيمًا﴾: كَذِبًا.

1. Глава: Аят «в распростертой тени»

4881 — Сообщается со слов Абу Хурайры, да будет доволен им Аллах, что Пророк ﷺ сказал: «Поистине, есть в Раю дерево (таких размеров, что) всадник, который будет скакать в тени его в течение ста лет, не (сможет) преодолеть (всего пути). И, если пожелаете, прочтите (суру, где есть слова) “…в распростертой тени”».


Комментарии и толкования

١- بَابُ قَوْلِهِ: ﴿وَظِلٍّ مَمْدُودٍ﴾ [الواقعة: 30]


٤٨٨١: حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ أَبِي الزِّنَادِ، عَنِ الأَعْرَجِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، يَبْلُغُ بِهِ النَّبِيَّ ﷺ قَالَ: «إِنَّ فِي الجَنَّةِ شَجَرَةً، يَسِيرُ الرَّاكِبُ فِي ظِلِّهَا مِائَةَ عَامٍ، لاَ يَقْطَعُهَا، وَاقْرَءُوا إِنْ شِئْتُمْ: ﴿وَظِلٍّ مَمْدُودٍ﴾».