1. Глава: Аят «...если вы сомневаетесь...»

4908 — Сообщается, что ‘Абдуллах ибн ‘Умар, да будет доволен Аллах им и его отцом, передаёт, что однажды он дал своей жене развод в период менструации. ‘Умар рассказал об этом Посланнику Аллаха ﷺ. И Посланник Аллаха ﷺ разгневался на него, а потом сказал: «Пусть он вернёт её, затем пусть удержит её до тех пор, пока она не очистится (от этой менструации), потом (пусть подождёт, пока) у неё снова не начнутся месячные, и она снова не очистится. После этого, если ему покажется, что (будет лучше) дать ей развод, то пусть разведёт её в период чистоты (от менструации), не вступая с ней в половую близость: это и есть срок /‘идда/, согласно которому Великий и Могучий Аллах велел разводиться (с женщинами)».


Ошибка в тексте? Сообщите нам

Арабский текст

١- بَابٌ وَقَالَ مُجَاهِدٌ: ﴿إِنِ ارْتَبْتُمْ﴾ [الطلاق: 4]: إِنْ لَمْ تَعْلَمُوا: أَتَحِيضُ أَمْ لاَ تَحِيضُ فَاللَّائِي قَعَدْنَ عَنِ المَحِيضِ، وَاللَّائِي لَمْ يَحِضْنَ بَعْدُ فَعِدَّتُهُنَّ ثَلاَثَةُ أَشْهُرٍ وَبَالَ أَمْرِهَا جَزَاءَ أَمْرِهَا.


٤٩٠٨: حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ بُكَيْرٍ، حَدَّثَنَا اللَّيْثُ، قَالَ: حَدَّثَنِي عُقَيْلٌ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، قَالَ: أَخْبَرَنِي سَالِمٌ، أَنَّ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عُمَرَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا، أَخْبَرَهُ: أَنَّهُ طَلَّقَ امْرَأَتَهُ وَهِيَ حَائِضٌ، فَذَكَرَ عُمَرُ لِرَسُولِ اللَّهِ ﷺ، فَتَغَيَّظَ فِيهِ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ ثُمَّ قَالَ: «لِيُرَاجِعْهَا، ثُمَّ يُمْسِكْهَا حَتَّى تَطْهُرَ، ثُمَّ تَحِيضَ فَتَطْهُرَ، فَإِنْ بَدَا لَهُ أَنْ يُطَلِّقَهَا فَلْيُطَلِّقْهَا طَاهِرًا قَبْلَ أَنْ يَمَسَّهَا، فَتِلْكَ العِدَّةُ كَمَا أَمَرَ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ».

Комментарии

Пока нет добавленных комментарий к этому материалу