5. Глава: Аят «...то сражайтесь с предводителями неверия, ибо для них нет клятв»

4658 — Сообщается, что Зейд ибн Уахб сказал: «Однажды, когда мы находились у Хузейфы, он сказал: “Из людей, описанных в этом аяте, не осталось никого, кроме троих, а из лицемеров никого, кроме четверых”. Тогда (какой-то) бедуин сказал: “Вы, сподвижники Мухаммада ﷺ, рассказываете нам что-то, а мы не понимаем вас. Каково положение тех, кто взламывает наши дома и крадет наши драгоценные вещи?” Он (Хузейфа) ответил: “Они нечестивцы, (а не неверующие или лицемеры). Действительно, из них (лицемеров) не осталось никого, кроме четверых, один из которых — очень старый человек, который, если пьет воду, не чувствует её холода”».


Ошибка в тексте? Сообщите нам

Арабский текст

٥- بَابُ ﴿فَقَاتِلُوا أَئِمَّةَ الكُفْرِ إِنَّهُمْ لاَ أَيْمَانَ لَهُمْ﴾ [التوبة: 12]


٤٦٥٨: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ المُثَنَّى، حَدَّثَنَا يَحْيَى، حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ، حَدَّثَنَا زَيْدُ بْنُ وَهْبٍ، قَالَ: كُنَّا عِنْدَ حُذَيْفَةَ، فَقَالَ: «مَا بَقِيَ مِنْ أَصْحَابِ هَذِهِ الآيَةِ إِلَّا ثَلاَثَةٌ، وَلاَ مِنَ المُنَافِقِينَ إِلَّا أَرْبَعَةٌ»، فَقَالَ أَعْرَابِيٌّ: إِنَّكُمْ أَصْحَابَ مُحَمَّدٍ ﷺ، تُخْبِرُونَا فَلاَ نَدْرِي، فَمَا بَالُ هَؤُلاَءِ الَّذِينَ يَبْقُرُونَ بُيُوتَنَا وَيَسْرِقُونَ أَعْلاَقَنَا؟ قَالَ: «أُولَئِكَ الفُسَّاقُ، أَجَلْ لَمْ يَبْقَ مِنْهُمْ إِلَّا أَرْبَعَةٌ، أَحَدُهُمْ شَيْخٌ كَبِيرٌ، لَوْ شَرِبَ المَاءَ البَارِدَ لَمَا وَجَدَ بَرْدَهُ».

Комментарии

Пока нет добавленных комментарий к этому материалу