109. Глава: О том, когда мужчина защищал ревность своей дочери и (отстаивал) справедливого отношения к ней

5230 — Сообщается от аль-Мисвара ибн Махрама, что он слышал, как Посланник Аллаха ﷺ сказал, стоя на минбаре: «Сыновья Хишама ибн аль-Мугыйры попросили у меня разрешения выдать их дочь за ‘Али ибн Аби Талиба. И вот что: я им не разрешаю, и я ещё раз им не разрешаю, и я ещё раз им не разрешаю, если только Ибн Аби Талиб не пожелает развестись с моей дочерью и жениться на их дочери. Поистине, она (моя дочь) — часть меня, и мне причиняет беспокойство то же, что и ей, и меня обижает то, что обижает её».


Ошибка в тексте? Сообщите нам

Арабский текст

١٠٩- بَابُ ذَبِّ الرَّجُلِ عَنِ ابْنَتِهِ فِي الغَيْرَةِ وَالإِنْصَافِ


٥٢٣٠: حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ، حَدَّثَنَا اللَّيْثُ، عَنِ ابْنِ أَبِي مُلَيْكَةَ، عَنِ المِسْوَرِ بْنِ مَخْرَمَةَ، قَالَ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ يَقُولُ وَهُوَ عَلَى المِنْبَرِ: «إِنَّ بَنِي هِشَامِ بْنِ المُغِيرَةِ اسْتَأْذَنُوا فِي أَنْ يُنْكِحُوا ابْنَتَهُمْ عَلِيَّ بْنَ أَبِي طَالِبٍ، فَلاَ آذَنُ، ثُمَّ لاَ آذَنُ، ثُمَّ لاَ آذَنُ، إِلَّا أَنْ يُرِيدَ ابْنُ أَبِي طَالِبٍ أَنْ يُطَلِّقَ ابْنَتِي وَيَنْكِحَ ابْنَتَهُمْ، فَإِنَّمَا هِيَ بَضْعَةٌ مِنِّي، يُرِيبُنِي مَا أَرَابَهَا، وَيُؤْذِينِي مَا آذَاهَا» هَكَذَا قَالَ.

Комментарии

Пока нет добавленных комментарий к этому материалу