7. Глава: Слова Всевышнего Аллаха: «Не будет грехом для слепого, не будет грехом для хромого, не будет грехом для больного и для вас самих, если вы будете есть в ваших домах... Не будет грехом для вас, если вы будет есть вместе или в отдельности...»

Слова Всевышнего Аллаха: «Не будет грехом для слепого, не будет грехом для хромого, не будет грехом для больного и для вас самих, если вы будете есть в ваших домах, или в домах ваших отцов, или в домах ваших матерей, или в домах ваших братьев, или в домах ваших сестер, или в домах ваших дядей по отцу, или в домах ваших теток по отцу, или в домах ваших дядей по матери, или в домах ваших теток по матери, или в тех домах, ключи которых в вашем распоряжении, или в доме вашего друга. Не будет грехом для вас, если вы будет есть вместе или в отдельности. Когда вы входите в дома, то приветствуйте себя приветствием от Аллаха, благословенным, благим. Так Аллах разъясняет вас знамения, — быть может, вы уразумеете» (сура «ан-Нур», аят 61).


5384 — Сообщается, что Сувайд ибн ан-Ну‘ман сказал: «Когда мы отправились вместе с Посланником Аллаха ﷺ в Хайбар и достигли Сахбы, расположенной поблизости от Хайбара, Посланник Аллаха ﷺ велел принести еду, однако подать могли только савик (походная еда быстрого приготовления, своего рода полуфабрикат. Его основу составляла пшеничная или ячменная крупа, проваренная с жиром, мёдом или финиками, которую перед употреблением увлажняли), который мы увлажнили и поели (вместе с ним). Затем Пророк ﷺ велел принести воды и прополоскал рот, и мы тоже прополоскали, и совершил с нами закатную /магъриб/ молитву, не совершив омовения (после савика)».


Ошибка в тексте? Сообщите нам

Арабский текст

٧- بَابُ ﴿لَيْسَ عَلَى الأَعْمَى حَرَجٌ، وَلاَ عَلَى الأَعْرَجِ حَرَجٌ، وَلاَ عَلَى المَرِيضِ حَرَجٌ﴾ - إِلَى قَوْلِهِ - ﴿لَعَلَّكُمْ تَعْقِلُونَ﴾ [النور: 61]


٥٣٨٤: حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، قَالَ يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ: سَمِعْتُ بُشَيْرَ بْنَ يَسَارٍ، يَقُولُ: حَدَّثَنَا سُوَيْدُ بْنُ النُّعْمَانِ، قَالَ: خَرَجْنَا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ إِلَى خَيْبَرَ، فَلَمَّا كُنَّا بِالصَّهْبَاءِ - قَالَ يَحْيَى: وَهِيَ مِنْ خَيْبَرَ عَلَى رَوْحَةٍ - دَعَا رَسُولُ اللَّهِ ﷺ بِطَعَامٍ، فَمَا أُتِيَ إِلَّا بِسَوِيقٍ، فَلُكْنَاهُ، فَأَكَلْنَا مِنْهُ، ثُمَّ دَعَا بِمَاءٍ، فَمَضْمَضَ وَمَضْمَضْنَا، فَصَلَّى بِنَا المَغْرِبَ وَلَمْ يَتَوَضَّأْ، قَالَ سُفْيَانُ: «سَمِعْتُهُ مِنْهُ عَوْدًا وَبَدْءًا».

Комментарии

Пока нет добавленных комментарий к этому материалу