40. Глава: Полуденный отдых в мечети

6280 — Сообщается, что Сахль ибн Са’д сказал: «Не было у ‘Али прозвища более любимого, чем “Абу-т-Тураб” (пыльный), и он радовался, когда к нему так обращались. Однажды, зайдя в дом Фатымы, Посланник Аллаха ﷺ не нашёл там ‘Али и спросил: “А где же сын твоего дяди?” Фатыма ответила: “Мы повздорили, он рассердился на меня и ушёл, отказавшись спать у меня днём”. Тогда Посланник Аллаха ﷺ велел одному человеку: “Посмотри, где он”. Через некоторое время тот вернулся и сказал: “О Посланник Аллаха, он спит в мечети”. Тогда Посланник Аллах ﷺ пришёл туда и увидел, что накидка ‘Али упала с его бока, а сам он лежит, испачкавшись в пыли. Тогда Посланник Аллаха ﷺ принялся стряхивать с него пыль, приговаривая: “Вставай, о Абу-т-Тураб, вставай, о Абу-т-Тураб!”».


Ошибка в тексте? Сообщите нам

Арабский текст

٤٠- بَابُ القَائِلَةِ فِي المَسْجِدِ


٦٢٨٠: حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ العَزِيزِ بْنُ أَبِي حَازِمٍ، عَنْ أَبِي حَازِمٍ، عَنْ سَهْلِ بْنِ سَعْدٍ، قَالَ: مَا كَانَ لِعَلِيٍّ اسْمٌ أَحَبَّ إِلَيْهِ مِنْ أَبِي تُرَابٍ، وَإِنْ كَانَ لَيَفْرَحُ بِهِ إِذَا دُعِيَ بِهَا، جَاءَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ بَيْتَ فَاطِمَةَ عَلَيْهَا السَّلاَمُ، فَلَمْ يَجِدْ عَلِيًّا فِي البَيْتِ، فَقَالَ: «أَيْنَ ابْنُ عَمِّكِ» فَقَالَتْ: كَانَ بَيْنِي وَبَيْنَهُ شَيْءٌ، فَغَاضَبَنِي فَخَرَجَ فَلَمْ يَقِلْ عِنْدِي، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ لِإِنْسَانٍ: «انْظُرْ أَيْنَ هُوَ» فَجَاءَ فَقَالَ: يَا رَسُولَ اللَّهِ هُوَ فِي المَسْجِدِ رَاقِدٌ، فَجَاءَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ وَهُوَ مُضْطَجِعٌ، قَدْ سَقَطَ رِدَاؤُهُ عَنْ شِقِّهِ فَأَصَابَهُ تُرَابٌ، فَجَعَلَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ يَمْسَحُهُ عَنْهُ وَهُوَ يَقُولُ: «قُمْ أَبَا تُرَابٍ، قُمْ أَبَا تُرَابٍ».

Комментарии

Пока нет добавленных комментарий к этому материалу