83. Глава: Повышение голоса в мечетях

470 — Сообщается, что ас-Саиб ибн Язид, да будет доволен им Аллах, сказал: «(Однажды когда) я находился в мечети, кто-то кинул в меня камешком. (Обернувшись,) я увидел, что это был ‘Умар ибн аль-Хаттаб, да будет доволен им Аллах, который сказал (мне): “Ступай и приведи ко мне тех двоих”, — и я привёл их к нему, а он спросил: “Кто вы?” или (он сказал): “Откуда вы?” Они ответили: “(Мы) из числа жителей Таифа”. Тогда (‘Умар, да будет доволен им Аллах,) сказал: “Будь вы жителями этого города, я бы обязательно (подверг вас наказанию за то, что) вы повышаете голоса в мечети Посланника Аллаха ﷺ!”»


471 — Передают со слов Ибн Шихаба (аз-Зухри): «Рассказал мне ‘Абдуллах ибн Ка‘б ибн Малик о том, что Ка‘б ибн Малик, да будет доволен им Аллах, сообщил ему о том, что (однажды) при жизни Посланника Аллаха ﷺ находясь в мечети, он принялся требовать у Ибн Абу Хадрада вернуть ему то, что тот был ему должен, и голоса их стали звучать так громко, что их услышал Посланник Аллаха ﷺ который находился у себя дома и вышел к ним (столь поспешно), что (даже) не задёрнул занавеску своей комнаты, и он стал звать: “О Ка‘б ибн Малик! О Ка‘б!” (Ка‘б) сказал: “Я перед тобой, о Посланник Аллаха!” (Тогда) он сделал рукой знак, означавший: “Уменьши свой долг наполовину”. (Ка‘б) сказал: “Я уже сделал это, о Посланник Аллаха!” — (после чего) Посланник Аллаха ﷺ сказал (Ибн Абу Хадраду): “А ты поднимись и уплати ему (остальное)!”»


Ошибка в тексте? Сообщите нам

Арабский текст

٨٣- بَابُ رَفْعِ الصَّوْتِ فِي المَسَاجِدِ


٤٧٠: حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ: حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا الجُعَيْدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، قَالَ: حَدَّثَنِي يَزِيدُ بْنُ خُصَيْفَةَ، عَنِ السَّائِبِ بْنِ يَزِيدَ، قَالَ: كُنْتُ قَائِمًا فِي المَسْجِدِ فَحَصَبَنِي رَجُلٌ، فَنَظَرْتُ فَإِذَا عُمَرُ بْنُ الخَطَّابِ، فَقَالَ: اذْهَبْ فَأْتِنِي بِهَذَيْنِ، فَجِئْتُهُ بِهِمَا، قَالَ: مَنْ أَنْتُمَا - أَوْ مِنْ أَيْنَ أَنْتُمَا؟ - قَالاَ: مِنْ أَهْلِ الطَّائِفِ، قَالَ: «لَوْ كُنْتُمَا مِنْ أَهْلِ البَلَدِ لَأَوْجَعْتُكُمَا، تَرْفَعَانِ أَصْوَاتَكُمَا فِي مَسْجِدِ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ».


٤٧١: حَدَّثَنَا أَحْمَدُ، قَالَ: حَدَّثَنَا ابْنُ وَهْبٍ، قَالَ: أَخْبَرَنِي يُونُسُ بْنُ يَزِيدَ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، حَدَّثَنِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ كَعْبِ بْنِ مَالِكٍ، أَنَّ كَعْبَ بْنَ مَالِكٍ، أَخْبَرَهُ أَنَّهُ تَقَاضَى ابْنَ أَبِي حَدْرَدٍ دَيْنًا لَهُ عَلَيْهِ فِي عَهْدِ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ فِي المَسْجِدِ، فَارْتَفَعَتْ أَصْوَاتُهُمَا حَتَّى سَمِعَهَا رَسُولُ اللَّهِ ﷺ وَهُوَ فِي بَيْتِهِ، فَخَرَجَ إِلَيْهِمَا رَسُولُ اللَّهِ ﷺ حَتَّى كَشَفَ سِجْفَ حُجْرَتِهِ، وَنَادَى كَعْبَ بْنَ مَالِكٍ قَالَ: «يَا كَعْبُ» قَالَ: لَبَّيْكَ يَا رَسُولَ اللَّهِ، فَأَشَارَ بِيَدِهِ أَنْ ضَعِ الشَّطْرَ مِنْ دَيْنِكَ، قَالَ كَعْبٌ: قَدْ فَعَلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ، قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ: «قُمْ فَاقْضِهِ».

Комментарии

Пока нет добавленных комментарий к этому материалу