39. Глава: Слова Пророка ﷺ: «Я был отправлен вместе с этим Часом, как эти два (пальца)»

Слова Всевышнего Аллаха: «Наступление Часа подобно мгновению ока или даже быстрее. Воистину, Аллах способен на всякую вещь!» (сура «ан-Нахль», аят 77).


6503 — Сообщается, что Сахль (ибн Са‘д) сказал: «Посланник Аллаха ﷺ сказал: “Я был отправлен вместе с этим Часом вот так”, указывая двумя пальцами, вытягивая их».


6504 — Передают со слов Анас (ибн Малик), да будет доволен им Аллах, о том, что Пророк ﷺ сказал: «Я был отправлен вместе с этим Часом, как эти два (пальца)”».


6505 — Сообщается со слов Абу Хурайры, что Пророк ﷺ сказал: «Я был отправлен вместе с этим Часом, как эти два (пальца)».


Ошибка в тексте? Сообщите нам

Арабский текст

٣٩- بَابُ قَوْلِ النَّبِيِّ ﷺ: «بُعِثْتُ أَنَا وَالسَّاعَةَ كَهَاتَيْنِ»


﴿وَمَا أَمْرُ السَّاعَةِ إِلَّا كَلَمْحِ البَصَرِ، أَوْ هُوَ أَقْرَبُ إِنَّ اللَّهَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ﴾ [النحل: 77]


٦٥٠٣: حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ أَبِي مَرْيَمَ، حَدَّثَنَا أَبُو غَسَّانَ، حَدَّثَنَا أَبُو حَازِمٍ، عَنْ سَهْلٍ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ: «بُعِثْتُ أَنَا وَالسَّاعَةَ هَكَذَا» وَيُشِيرُ بِإِصْبَعَيْهِ فَيَمُدُّ بِهِمَا.


٦٥٠٤: حَدَّثَنِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ هُوَ الجُعْفِيُّ، حَدَّثَنَا وَهْبُ بْنُ جَرِيرٍ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ قَتَادَةَ، وَأَبِي التَّيَّاحِ، عَنْ أَنَسٍ، عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ: «بُعِثْتُ أَنَا وَالسَّاعَةَ كَهَاتَيْنِ».


٦٥٠٥: حَدَّثَنِي يَحْيَى بْنُ يُوسُفَ، أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرٍ، عَنْ أَبِي حَصِينٍ، عَنْ أَبِي صَالِحٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ: «بُعِثْتُ أَنَا وَالسَّاعَةُ كَهَاتَيْنِ» يَعْنِي إِصْبَعَيْنِ، تَابَعَهُ إِسْرَائِيلُ، عَنْ أَبِي حَصِينٍ.

Комментарии

Пока нет добавленных комментарий к этому материалу