12. Глава: Запрещается заступничество в шариатских наказаниях, если они были предоставлены правителю

6788 — Сообщается со слов ‘Аиши, да будет доволен ею Аллах, что в своё время курайшиты были озабочены делом одной женщины из бану махзум, которая совершила кражу. Они стали говорить: «Кто поговорит (о ней) с Посланником Аллаха ﷺ? И кто осмелится на это, кроме Усамы ибн Зейда, любимца Посланника Аллаха ﷺ?!» И Усама обратился к Посланнику Аллаха ﷺ (с ходатайством за неё), на что он ответил: «Неужели ты ходатайствуешь об отмене одного из наказаний, установленных Аллахом?!» А потом он встал и обратился к людям с проповедью, сказав: «О люди, поистине, живших до вас погубило то, что, когда крал знатный, они оставляли его (не применяя к нему установленное наказание), а когда крал слабый, они применяли к нему установленное наказание. Клянусь Аллахом, если бы украла Фатыма, дочь Мухаммада, то Мухаммад обязательно отрубил бы руку и ей!»


Ошибка в тексте? Сообщите нам

Арабский текст

١٢- بَابُ كَرَاهِيَةِ الشَّفَاعَةِ فِي الحَدِّ إِذَا رُفِعَ إِلَى السُّلْطَانِ


٦٧٨٨: حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ سُلَيْمَانَ، حَدَّثَنَا اللَّيْثُ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ عُرْوَةَ، عَنْ عَائِشَةَ، رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا: أَنَّ قُرَيْشًا أَهَمَّتْهُمُ المَرْأَةُ المَخْزُومِيَّةُ الَّتِي سَرَقَتْ، فَقَالُوا: مَنْ يُكَلِّمُ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ، وَمَنْ يَجْتَرِئُ عَلَيْهِ إِلَّا أُسَامَةُ بْنُ زَيْدٍ، حِبُّ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ، فَكَلَّمَ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ، فَقَالَ: «أَتَشْفَعُ فِي حَدٍّ مِنْ حُدُودِ اللَّهِ» ثُمَّ قَامَ فَخَطَبَ، قَالَ: «يَا أَيُّهَا النَّاسُ، إِنَّمَا ضَلَّ مَنْ قَبْلَكُمْ، أَنَّهُمْ كَانُوا إِذَا سَرَقَ الشَّرِيفُ تَرَكُوهُ، وَإِذَا سَرَقَ الضَّعِيفُ فِيهِمْ أَقَامُوا عَلَيْهِ الحَدَّ، وَايْمُ اللَّهِ، لَوْ أَنَّ فَاطِمَةَ بِنْتَ مُحَمَّدٍ ﷺ، سَرَقَتْ لَقَطَعَ مُحَمَّدٌ يَدَهَا».

Комментарии

Пока нет добавленных комментарий к этому материалу