18. Глава: Выкалывание Пророком ﷺ глаз сражающихся

6805 — Сообщается со слов Анаса ибн Малика, что (в своё время) люди из племени ‘укль (или: ‘урайна) приехали в Медину, (где почувствовали недомогание из-за её климата). Пророк ﷺ велел выделить для них дойных верблюдиц, а им велел отправиться (на верблюжье пастбище) и пить мочу и молоко (дойных верблюдиц). Они сделали то, что им было велено, а выздоровев, убили пастуха и угнали (весь) скот(, который он пас). Пророк ﷺ узнал об этом в начале дня и отправил за ними (погоню). К полудню их уже привели (в Медину, и Пророк ﷺ) велел отрубить им руки и ноги, ( а кроме того,) им выжгли глаза (калёным железом) и бросили на Харре, где они просили напоить их, но никто не дал им воды».

Абу Кыляба, (который передал этот хадис) сказал: «Эти (люди) своровали, убили и проявили неверие после того, как уверовали, и стали воевать с Аллахом и Его Посланником».


Ошибка в тексте? Сообщите нам

Арабский текст

١٨- بَابُ سَمْرِ النَّبِيِّ ﷺ أَعْيُنَ المُحَارِبِينَ


٦٨٠٥: حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، حَدَّثَنَا حَمَّادٌ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنْ أَبِي قِلاَبَةَ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ: أَنَّ رَهْطًا مِنْ عُكْلٍ، أَوْ قَالَ: عُرَيْنَةَ، وَلاَ أَعْلَمُهُ إِلَّا قَالَ: مِنْ عُكْلٍ، قَدِمُوا المَدِينَةَ «فَأَمَرَ لَهُمُ النَّبِيُّ ﷺ بِلِقَاحٍ، وَأَمَرَهُمْ أَنْ يَخْرُجُوا فَيَشْرَبُوا مِنْ أَبْوَالِهَا وَأَلْبَانِهَا» فَشَرِبُوا حَتَّى إِذَا بَرِئُوا قَتَلُوا الرَّاعِيَ، وَاسْتَاقُوا النَّعَمَ، فَبَلَغَ ذَلِكَ النَّبِيَّ ﷺ غُدْوَةً، فَبَعَثَ الطَّلَبَ فِي إِثْرِهِمْ، فَمَا ارْتَفَعَ النَّهَارُ حَتَّى جِيءَ بِهِمْ «فَأَمَرَ بِهِمْ فَقَطَعَ أَيْدِيَهُمْ وَأَرْجُلَهُمْ وَسَمَرَ أَعْيُنَهُمْ، فَأُلْقُوا بِالحَرَّةِ يَسْتَسْقُونَ فَلاَ يُسْقَوْنَ» قَالَ أَبُو قِلاَبَةَ: «هَؤُلاَءِ قَوْمٌ سَرَقُوا وَقَتَلُوا وَكَفَرُوا بَعْدَ إِيمَانِهِمْ، وَحَارَبُوا اللَّهَ وَرَسُولَهُ».

Комментарии

Пока нет добавленных комментарий к этому материалу