1. Глава: Грех того, кто совершил ширк Аллаху, и его наказание в мирской и Последней жизнях

Всевышний Аллах сказал: «Поистине, многобожие является великой несправедливостью» (Сура “Лукман”, аят 13). «Если ты станешь приобщать сотоварищей, то тщетными будут твои деяния и ты непременно окажешься одним из потерпевших убыток» (Сура “аз-Зумар”, аят 65).


6918 — Сообщается, что ‘Абдуллах, да будет доволен им Аллах, сказал: «Когда был ниспослан (аят, в котором сказано): “Те, которые уверовали и не облекли свою веру в несправедливость…” (Сура “аль-Ан’ам”, аят 82), сподвижникам Пророка ﷺ стало тяжело (по причине этих слов), и они сказали: “А кто же из нас не облекал свою веру в несправедливость?” Посланник Аллаха ﷺ ответил: “Это не то, о чём вы говорите. Разве вы не слышали слова Лукмана: “…ибо многобожие является великой несправедливостью” (Сура “Лукман”, аят 13)».


6919 — Сообщается, что Абу Бакра, да будет доволен им Аллах, сказал: «(Однажды) Пророк ﷺ сказал: “Наиболее тяжкие грехи — это придавание Аллаху сотоварищей, непочтительность по отношению к родителям, лжесвидетельство, лжесвидетельство, лжесвидетельство” — и он продолжал повторять (эти слова), пока мы не стали говорить: “О, если бы он умолк!”».


6920 — Сообщается, что ‘Абдуллах ибн ‘Амр, да будет доволен Аллах им и его отцом, рассказывал: «Однажды к Пророку ﷺ пришёл какой-то бедуин и спросил: “О Посланник Аллаха! Какие грехи являются тяжкими?” (Пророк ﷺ) ответил: “Придавание Аллаху сотоварищей”. (Бедуин) спросил: “А затем?” (Пророк ﷺ) ответил: “Затем непочтительное отношение к родителям”. (Бедуин) спросил: “А затем?” (Пророк ﷺ) ответил: “Погружающая (в Огонь) клятва”. Я спросил: “А что подразумевается под погружающей клятвой?” (Пророк ﷺ) ответил: “(Речь о человеке), который приносит лживую клятву с целью присвоить (посредством неё) имущество мусульманина”».


6921 — Сообщается, что Ибн Мас‘уд, да будет доволен им Аллах, сказал: «Один человек спросил: “О Посланник Аллаха, взыщется ли с нас за то, что мы совершали во времена джахилиййи?” (Пророк ﷺ) сказал: “С того, кто в исламе совершает благие дела, не спросят за то, что он делал во времена джахилиййи, а с того, кто в исламе совершает дурные дела, спросят и за первое, и за последнее”».


Ошибка в тексте? Сообщите нам

Арабский текст

١- بَابُ إِثْمِ مَنْ أَشْرَكَ بِاللَّهِ وَعُقُوبَتِهِ فِي الدُّنْيَا وَالآخِرَةِ


قَالَ اللَّهُ تَعَالَى: ﴿إِنَّ الشِّرْكَ لَظُلْمٌ عَظِيمٌ [لقمان: 13] ﴿لَئِنْ أَشْرَكْتَ لَيَحْبَطَنَّ عَمَلُكَ وَلَتَكُونَنَّ مِنَ الخَاسِرِينَ [الزمر: 65]


٦٩١٨: حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، حَدَّثَنَا جَرِيرٌ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ عَلْقَمَةَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، قَالَ: لَمَّا نَزَلَتْ هَذِهِ الآيَةُ: ﴿الَّذِينَ آمَنُوا وَلَمْ يَلْبِسُوا إِيمَانَهُمْ بِظُلْمٍ [الأنعام: 82] شَقَّ ذَلِكَ عَلَى أَصْحَابِ النَّبِيِّ ﷺ، وَقَالُوا: أَيُّنَا لَمْ يَلْبِسْ إِيمَانَهُ بِظُلْمٍ؟ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ: إِنَّهُ لَيْسَ بِذَاكَ، أَلاَ تَسْمَعُونَ إِلَى قَوْلِ لُقْمَانَ: ﴿إِنَّ الشِّرْكَ [لقمان: 13] لَظُلْمٌ عَظِيمٌ.


٦٩١٩: حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، حَدَّثَنَا بِشْرُ بْنُ المُفَضَّلِ، حَدَّثَنَا الجُرَيْرِيُّ، ح وحَدَّثَنِي قَيْسُ بْنُ حَفْصٍ، حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، أَخْبَرَنَا سَعِيدٌ الجُرَيْرِيُّ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ أَبِي بَكْرَةَ، عَنْ أَبِيهِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، قَالَ: قَالَ النَّبِيُّ ﷺ: أَكْبَرُ الكَبَائِرِ: الإِشْرَاكُ بِاللَّهِ، وَعُقُوقُ الوَالِدَيْنِ، وَشَهَادَةُ الزُّورِ، وَشَهَادَةُ الزُّورِ - ثَلاَثًا - أَوْ: قَوْلُ الزُّورِ، فَمَا زَالَ يُكَرِّرُهَا حَتَّى قُلْنَا: لَيْتَهُ سَكَتَ.


٦٩٢٠: حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ الحُسَيْنِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ، أَخْبَرَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُوسَى، أَخْبَرَنَا شَيْبَانُ، عَنْ فِرَاسٍ، عَنِ الشَّعْبِيِّ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا، قَالَ: جَاءَ أَعْرَابِيٌّ إِلَى النَّبِيِّ ﷺ، فَقَالَ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، مَا الكَبَائِرُ؟ قَالَ: «الإِشْرَاكُ بِاللَّهِ» قَالَ: ثُمَّ مَاذَا؟ قَالَ: «ثُمَّ عُقُوقُ الوَالِدَيْنِ» قَالَ: ثُمَّ مَاذَا؟ قَالَ: «اليَمِينُ الغَمُوسُ» قُلْتُ: وَمَا اليَمِينُ الغَمُوسُ؟ قَالَ: «الَّذِي يَقْتَطِعُ مَالَ امْرِئٍ مُسْلِمٍ، هُوَ فِيهَا كَاذِبٌ».


٦٩٢١: حَدَّثَنَا خَلَّادُ بْنُ يَحْيَى، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ مَنْصُورٍ، وَالأَعْمَشِ، عَنْ أَبِي وَائِلٍ، عَنِ ابْنِ مَسْعُودٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، قَالَ: قَالَ رَجُلٌ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، أَنُؤَاخَذُ بِمَا عَمِلْنَا فِي الجَاهِلِيَّةِ؟ قَالَ: «مَنْ أَحْسَنَ فِي الإِسْلاَمِ لَمْ يُؤَاخَذْ بِمَا عَمِلَ فِي الجَاهِلِيَّةِ، وَمَنْ أَسَاءَ فِي الإِسْلاَمِ أُخِذَ بِالأَوَّلِ وَالآخِرِ».

Комментарии

Пока нет добавленных комментарий к этому материалу