6. Глава: Если женщина была принуждена к прелюбодеянию, то она не подвергается установленному наказанию

В словах Всевышнего: «Если же кто-либо принудит их к этому, то Аллах после принуждения их будет Прощающим, Милующим» (сура «ан-Нур», аят 33).


6949 — Сообщается, что Сафия бинт Аби ‘Убайд рассказала, что однажды один из рабов правителя изнасиловал девушку-рабыню, которая являлась имуществом из пятой части /хумус/, и лишил её девственности. (Узнав об этом,) ‘Умар приказал высечь его, применив установленное шариатское наказание /хадд/ и изгнать. Девушку же не высекли, поскольку он (тот раб) принудил её. 


6950 — Сообщается со слов Абу Хурайры, что Посланник Аллаха ﷺ сказал: «(Когда) Ибрахим переселялся вместе с Сарой, он вошёл с ней в (какое-то) селение(, где находился) один из царей (или: один из тиранов), который послал Ибрахиму послание, приказав ему отправить к нему Сару. После этого он отправил её к нему. Когда (этот царь) подошёл к ней, она поднялась (со своего места), совершила омовение и молитву и сказала: “О Аллах, если я веровала в Тебя и Твоего посланника, не давай надо мной власти этому неверному!” — и тогда он захрипел и ноги его стали дёргаться».


Ошибка в тексте? Сообщите нам

Арабский текст

٦- بَابُ إِذَا اسْتُكْرِهَتِ المَرْأَةُ عَلَى الزِّنَا فَلاَ حَدَّ عَلَيْهَا


فِي قَوْلِهِ تَعَالَى: ﴿وَمَنْ يُكْرِهْهُنَّ فَإِنَّ اللَّهَ مِنْ بَعْدِ إِكْرَاهِهِنَّ غَفُورٌ رَحِيمٌ [النور: 33]


٦٩٤٩: وَقَالَ اللَّيْثُ: حَدَّثَنِي نَافِعٌ: أَنَّ صَفِيَّةَ بِنْتَ أَبِي عُبَيْدٍ، أَخْبَرَتْهُ: «أَنَّ عَبْدًا مِنْ رَقِيقِ الإِمَارَةِ وَقَعَ عَلَى وَلِيدَةٍ مِنَ الخُمُسِ، فَاسْتَكْرَهَهَا حَتَّى اقْتَضَّهَا، فَجَلَدَهُ عُمَرُ الحَدَّ وَنَفَاهُ وَلَمْ يَجْلِدِ الوَلِيدَةَ مِنْ أَجْلِ أَنَّهُ اسْتَكْرَهَهَا» قَالَ الزُّهْرِيُّ: فِي الأَمَةِ البِكْرِ يَفْتَرِعُهَا الحُرُّ: يُقِيمُ ذَلِكَ الحَكَمُ مِنَ الأَمَةِ العَذْرَاءِ بِقَدْرِ قِيمَتِهَا وَيُجْلَدُ، وَلَيْسَ فِي الأَمَةِ الثَّيِّبِ فِي قَضَاءِ الأَئِمَّةِ غُرْمٌ، وَلَكِنْ عَلَيْهِ الحَدُّ.


٦٩٥٠: حَدَّثَنَا أَبُو اليَمَانِ، حَدَّثَنَا شُعَيْبٌ، حَدَّثَنَا أَبُو الزِّنَادِ، عَنِ الأَعْرَجِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ: هَاجَرَ إِبْرَاهِيمُ بِسَارَةَ، دَخَلَ بِهَا قَرْيَةً فِيهَا مَلِكٌ مِنَ المُلُوكِ، أَوْ جَبَّارٌ مِنَ الجَبَابِرَةِ، فَأَرْسَلَ إِلَيْهِ: أَنْ أَرْسِلْ إِلَيَّ بِهَا، فَأَرْسَلَ بِهَا، فَقَامَ إِلَيْهَا، فَقَامَتْ تَوَضَّأُ وَتُصَلِّي، فَقَالَتْ: اللَّهُمَّ إِنْ كُنْتُ آمَنْتُ بِكَ وَبِرَسُولِكَ، فَلاَ تُسَلِّطْ عَلَيَّ الكَافِرَ، فَغُطَّ حَتَّى رَكَضَ بِرِجْلِهِ.

Комментарии

Пока нет добавленных комментарий к этому материалу