36. Глава: О том, кто совершил с людьми общую молитву после истечения отведённого для неё времени

596 — Передают со слов Джабира ибн ‘Абдуллах, да будет доволен Аллах ими обоими, о том, что в (один из) дней битвы у рва ‘Умар ибн аль-Хаттаб, да будет доволен им Аллах, вернулся (в лагерь мусульман) после захода солнца и принялся ругать неверных курайшитов (, а потом) сказал: «О Посланник Аллаха, едва я успел закончить послеполуденную молитву, как солнце начало уходить за горизонт!» — Пророк же ﷺ воскликнул: «Клянусь Аллахом, а я (вообще) не совершил её!» Затем мы направились в сторону Бутхана и (Пророк ﷺ как и все) мы, совершил омовение для молитвы, а когда солнце зашло, он (cначала) совершил послеполуденную молитву, а после этого — закатную.


Ошибка в тексте? Сообщите нам

Арабский текст

٣٦- بَابُ مَنْ صَلَّى بِالنَّاسِ جَمَاعَةً بَعْدَ ذَهَابِ الوَقْتِ


٥٩٦: حَدَّثَنَا مُعَاذُ بْنُ فَضَالَةَ، قَالَ: حَدَّثَنَا هِشَامٌ، عَنْ يَحْيَى، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، أَنَّ عُمَرَ بْنَ الخَطَّابِ، جَاءَ يَوْمَ الخَنْدَقِ، بَعْدَ مَا غَرَبَتِ الشَّمْسُ فَجَعَلَ يَسُبُّ كُفَّارَ قُرَيْشٍ، قَالَ: يَا رَسُولَ اللَّهِ مَا كِدْتُ أُصَلِّي العَصْرَ، حَتَّى كَادَتِ الشَّمْسُ تَغْرُبُ، قَالَ النَّبِيُّ ﷺ: «وَاللَّهِ مَا صَلَّيْتُهَا» فَقُمْنَا إِلَى بُطْحَانَ، فَتَوَضَّأَ لِلصَّلاَةِ وَتَوَضَّأْنَا لَهَا، فَصَلَّى العَصْرَ بَعْدَ مَا غَرَبَتِ الشَّمْسُ، ثُمَّ صَلَّى بَعْدَهَا المَغْرِبَ.

Комментарии

Пока нет добавленных комментарий к этому материалу