29. Глава: Извлечение одного или двух ведёр (воды) из колодца с трудом

7020 — Салим (ибн ‘Абдуллах ибн ‘Умар) передаёт со слов своего отца, что Пророк ﷺ увидел во сне Абу Бакра и ‘Умара (и сказал): «Во сне я увидел собравшихся людей, и тут (со своего места) встал Абу Бакр и вытащил (из источника) одно или два полных ведра, и он делал это со слабостью, да простит его Аллах! Затем встал Ибн аль-Хаттаб и оно превратилось в огромную кожаную бадью. И я не видел среди людей другого вождя, который делал бы своё дело так искусно и властно как он, (и это продолжалось,) пока (все) люди (не напились сами и не напоили своих верблюдов), отведя их от водопоя».


7021 — Абу Хурайра сообщил, что Посланник Аллаха ﷺ сказал: «Во сне я увидел колодец, на краю которого стояло ведро, и я зачерпнул (этим ведром) столько воды, сколько было угодно Аллаху. Затем его взял Ибн Аби Кухафа и вытащил (из источника) одно или два полных ведра, и он делал это со слабостью, да простит его Аллах! Затем это ведро превратилось в огромную кожаную бадью, которую взял в свои руки Ибн аль-Хаттаб. И я не видел среди людей другого вождя, который зачерпнул оттуда воду так властно и искусно, как это сделал ‘Умар ибн аль-Хаттаб, (и это продолжалось,) пока (все) люди (не напились сами и не напоили своих верблюдов), отведя их от водопоя».


Ошибка в тексте? Сообщите нам

Арабский текст

٢٩- بَابُ نَزْعِ الذَّنُوبِ وَالذَّنُوبَيْنِ مِنَ البِئْرِ بِضَعْفٍ


٧٠٢٠: حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ يُونُسَ، حَدَّثَنَا زُهَيْرٌ، حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ عُقْبَةَ، عَنْ سَالِمٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ رُؤْيَا النَّبِيِّ ﷺ فِي أَبِي بَكْرٍ وَعُمَرَ، قَالَ: «رَأَيْتُ النَّاسَ اجْتَمَعُوا، فَقَامَ أَبُو بَكْرٍ فَنَزَعَ ذَنُوبًا أَوْذَنُوبَيْنِ، وَفِي نَزْعِهِ ضَعْفٌ، وَاللَّهُ يَغْفِرُ لَهُ، ثُمَّ قَامَ ابْنُ الخَطَّابِ، فَاسْتَحَالَتْ غَرْبًا، فَمَا رَأَيْتُ مِنَ النَّاسِ مَنْ يَفْرِي فَرْيَهُ، حَتَّى ضَرَبَ النَّاسُ بِعَطَنٍ».


٧٠٢١: حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ عُفَيْرٍ، حَدَّثَنِي اللَّيْثُ، قَالَ: حَدَّثَنِي عُقَيْلٌ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، أَخْبَرَنِي سَعِيدٌ، أَنَّ أَبَا هُرَيْرَةَ، أَخْبَرَهُ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ، قَالَ: «بَيْنَا أَنَا نَائِمٌ، رَأَيْتُنِي عَلَى قَلِيبٍ، وَعَلَيْهَا دَلْوٌ، فَنَزَعْتُ مِنْهَا مَا شَاءَ اللَّهُ، ثُمَّ أَخَذَهَا ابْنُ أَبِي قُحَافَةَ، فَنَزَعَ مِنْهَا ذَنُوبًا أَوْ ذَنُوبَيْنِ، وَفِي نَزْعِهِ ضَعْفٌ، وَاللَّهُ يَغْفِرُ لَهُ، ثُمَّ اسْتَحَالَتْ غَرْبًا، فَأَخَذَهَا عُمَرُ بْنُ الخَطَّابِ، فَلَمْ أَرَ عَبْقَرِيًّا مِنَ النَّاسِ يَنْزِعُ نَزْعَ عُمَرَ بْنِ الخَطَّابِ، حَتَّى ضَرَبَ النَّاسُ بِعَطَنٍ».

Комментарии

Пока нет добавленных комментарий к этому материалу