43. Глава: Слова Всевышнего Аллаха: «Не шевели своим языком, повторяя его»

А также действие Пророка ﷺ когда ему было ниспослано откровение. Абу Хурайра, да будет доволен им Аллах, передаёт, что Пророк ﷺ сказал: «Всевышний Аллах сказал: “Я нахожусь вместе с Моим рабом, пока он поминает Меня и шевелит губами, произнося Моё имя”».


7524 — Са‘ид Ибн Джубайр передаёт, что, (‘Абдуллах) ибн ‘Аббас, да будет доволен Аллах им и его отцом, толкуя слова Всевышнего: «Не шевели своим языком» (Сура «аль-Кыяма», аят 16), сказал: «Пророк ﷺ всегда испытывал напряжение во время ниспослания (откровений), что заставляло его шевелить губами».

(Са‘ид Ибн Джубайр сказал:) Ибн ‘Аббас сказал мне: «Я шевелю ими для вас так, как ими шевелил Посланник Аллаха ﷺ». Са‘ид же сказал: «Я же шевелю ими так, как ими шевелил Ибн ‘Аббас», — и он пошевелил своими губами. (Ибн ‘Аббас сказал): «И Аллах Всемогущий и Великий ниспослал (аяты, в которых говорилось): “Не шевели своим языком, (повторяя его,) чтобы поскорее запомнить это! Поистине, это Нам надлежит собрать и прочесть его”». Ибн ‘Аббас сказал: «(Это значит:) он будет собран в твоей груди, а потом, ты прочтёшь его». (Что же касается слов Аллаха) “А когда Мы прочитаем его, следуй его чтению”, то Ибн ‘Аббас сказал: «(Это значит:) слушай его внимательно и храни молчание. Далее, поистине, Нам надлежит сделать так, чтобы ты читал его».

Ибн ‘Аббас сказал: «И после этого, когда Джибриль приходил к Посланнику Аллаха ﷺ он слушал (его), а когда Джибриль уходил, Пророк ﷺ читал (аяты Корана) так же, как читал их он».


Ошибка в тексте? Сообщите нам

Арабский текст

٤٣- بَابُ قَوْلِ اللَّهِ تَعَالَى: ﴿لاَ تُحَرِّكْ بِهِ لِسَانَكَ﴾ [القيامة: 16]


وَفِعْلِ النَّبِيِّ ﷺ حِينَ يُنْزَلُ عَلَيْهِ الوَحْيُ وَقَالَ أَبُو هُرَيْرَةَ: عَنِ النَّبِيِّ ﷺ: قَالَ اللَّهُ تَعَالَى: أَنَا مَعَ عَبْدِي حَيْثُمَا ذَكَرَنِي وَتَحَرَّكَتْ بِي شَفَتَاهُ.


٧٥٢٤: حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ، عَنْ مُوسَى بْنِ أَبِي عَائِشَةَ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ فِي قَوْلِهِ تَعَالَى: ﴿لاَ تُحَرِّكْ بِهِ لِسَانَكَ [القيامة: 16]، قَالَ: «كَانَ النَّبِيُّ ﷺ يُعَالِجُ مِنَ التَّنْزِيلِ شِدَّةً، وَكَانَ يُحَرِّكُ شَفَتَيْهِ» - فَقَالَ لِي ابْنُ عَبَّاسٍ: فَأَنَا أُحَرِّكُهُمَا لَكَ كَمَا كَانَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ يُحَرِّكُهُمَا، فَقَالَ سَعِيدٌ: أَنَا أُحَرِّكُهُمَا كَمَا كَانَ ابْنُ عَبَّاسٍ يُحَرِّكُهُمَا، فَحَرَّكَ شَفَتَيْهِ - فَأَنْزَلَ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ: ﴿لاَ تُحَرِّكْ بِهِ لِسَانَكَ لِتَعْجَلَ بِهِ إِنَّ عَلَيْنَا جَمْعَهُ وَقُرْآنَهُ [القيامة: 17]، قَالَ: «جَمْعُهُ فِي صَدْرِكَ ثُمَّ تَقْرَؤُهُ»، ﴿فَإِذَا قَرَأْنَاهُ فَاتَّبِعْ قُرْآنَهُ [القيامة: 18] قَالَ: فَاسْتَمِعْ لَهُ وَأَنْصِتْ، ثُمَّ إِنَّ عَلَيْنَا أَنْ تَقْرَأَهُ، قَالَ: فَكَانَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ إِذَا أَتَاهُ جِبْرِيلُ عَلَيْهِ السَّلاَمُ اسْتَمَعَ، فَإِذَا انْطَلَقَ جِبْرِيلُ قَرَأَهُ النَّبِيُّ ﷺ كَمَا أَقْرَأَهُ.

Комментарии

Пока нет добавленных комментарий к этому материалу