39. Глава: «Если бы у человека были две долины, то он непременно возжелал третью»

[2415] 116 (1048) — Сообщается со слов Анаса, что Посланник Аллаха ﷺ сказал: «Если бы у потомка Адама было две долины богатства, он непременно пожелал бы к ним третью. И не наполнит его утробу ничего, кроме земли (могилы), а Аллах принимает покаяние того, кто покается». 


[2416] (…) — Сообщается, что Анас ибн Малик сказал: «Я слышал, как Посланник Аллаха ﷺ говорил это, но не знаю, было ли это чем-то ниспосланным или же это его слова». 


[2417] 117 (…) — Сообщается со слов Анаса ибн Малика, что Посланник Аллаха ﷺ сказал: «Если бы у потомка Адама была долина золота, он пожелал бы, чтобы у него были две другие долины. И не наполнит его утробу ничего, кроме земли (могилы), а Аллах принимает покаяние того, кто покается».


[2418] 118 (1049) — Сообщается со слов Ибн ‘Аббаса, что Посланник Аллаха ﷺ сказал: «Если бы у потомка Адама была полная долина богатства, он непременно пожелал бы ещё одну. И не наполнит утробу потомка Адама ничего, кроме земли (могилы), а Аллах принимает покаяние того, кто покается».

Ибн ‘Аббас сказал: «И я не знаю, из Корана эти (слова) или нет». 


[2419] 119 (1050) — Сообщается, что Абу аль-Асвад сказал: «(Однажды) Абу Муса аль-Аш‘ари послал за чтецами (Корана) из числа жителей Басры, и к нему явились триста человек, читавших Коран. (Абу Муса) сказал: “Вы — лучшие из жителей Басры и вы — их чтецы, так ни в коем случае не (оставляйте Коран) надолго, иначе сердца ваши очерствеют, как очерствели сердца тех, кто (жил) до вас. Прежде мы читали одну суру, которую считали подобной (суре) “Бараъа” по длине и силе, и я (почти полностью) забыл её, однако (всё же) запомнил, (что в ней говорилось): “Будь у потомка Адама две долины, (полные) сокровищ, он непременно пожелал бы иметь третье, и не наполнит утробу потомка Адама ничто, кроме земли”. Мы также читали суру, которую считали подобной одной из “прославляющих” /мусаббихат/ (суры Корана, которые начинаются с прославления Аллаха), и я (почти полностью) забыл её, однако (всё же) запомнил, (что в ней говорилось): “О те, кто уверовал! Почему говорите вы то, чего не делаете? Это будет записано (в качестве) свидетельства на ваших шеях, и спросится с вас за это в День воскресения”».


Ошибка в тексте? Сообщите нам

Арабский текст

٣٩ - بَابُ لَوْ أَنَّ لِابْنِ آدَمَ وَادِيَيْنِ لَابْتَغَى ثَالِثًا


[٢٤١٥] ١١٦ - (١٠٤٨) حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى، وَسَعِيدُ بْنُ مَنْصُورٍ، وَقُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، - قَالَ يَحْيَى: أَخْبَرَنَا، وَقَالَ الْآخَرَانِ: - حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ أَنَسٍ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ: «لَوْ كَانَ لِابْنِ آدَمَ وَادِيَانِ مِنْ مَالٍ لَابْتَغَى وَادِيًا ثَالِثًا، وَلَا يَمْلَأُ جَوْفَ ابْنِ آدَمَ إِلَّا التُّرَابُ، وَيَتُوبُ اللهُ عَلَى مَنْ تَابَ».


[٢٤١٦] (...) وحَدَّثَنَا ابْنُ الْمُثَنَّى، وَابْنُ بَشَّارٍ، قَالَ: ابْنُ الْمُثَنَّى، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، أَخْبَرَنَا شُعْبَةُ، قَالَ: سَمِعْتُ قَتَادَةَ، يُحَدِّثُ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، قَالَ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ يَقُولُ: - فَلَا أَدْرِي أَشَيْءٌ أُنْزِلَ أَمْ شَيْءٌ كَانَ يَقُولُهُ - بِمِثْلِ حَدِيثِ أَبِي عَوَانَةَ.


[٢٤١٧] ١١٧ - (...) وَحَدَّثَنِي حَرْمَلَةُ بْنُ يَحْيَى، أَخْبَرَنَا ابْنُ وَهْبٍ، أَخْبَرَنِي يُونُسُ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، عَنْ رَسُولِ اللهِ ﷺ أَنَّهُ قَالَ: «لَوْ كَانَ لِابْنِ آدَمَ وَادٍ مِنْ ذَهَبٍ، أَحَبَّ أَنَّ لَهُ وَادِيًا آخَرَ، وَلَنْ يَمْلَأَ فَاهُ إِلَّا التُّرَابُ، وَاللهُ يَتُوبُ عَلَى مَنْ تَابَ».


[٢٤١٨] ١١٨ - (١٠٤٩) وحَدَّثَنِي زُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ، وَهَارُونُ بْنُ عَبْدِ اللهِ، قَالَا: حَدَّثَنَا حَجَّاجُ بْنُ مُحَمَّدٍ، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ، قَالَ: سَمِعْتُ عَطَاءً، يَقُولُ: سَمِعْتُ ابْنَ عَبَّاسٍ، يَقُولُ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ يَقُولُ: «لَوْ أَنَّ لِابْنِ آدَمَ مِلْءَ وَادٍ مَالًا، لَأَحَبَّ أَنْ يَكُونَ إِلَيْهِ مِثْلُهُ، وَلَا يَمْلَأُ نَفْسَ ابْنِ آدَمَ إِلَّا التُّرَابُ، وَاللهُ يَتُوبُ عَلَى مَنْ تَابَ».

قَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ: «فَلَا أَدْرِي أَمِنِ الْقُرْآنِ هُوَ أَمْ لَا».

وَفِي رِوَايَةِ زُهَيْرٍ قَالَ: فَلَا أَدْرِي أَمِنِ الْقُرْآنِ، لَمْ يَذْكُرْ ابْنَ عَبَّاسٍ.


[٢٤١٩] ١١٩ - (١٠٥٠) حَدَّثَنِي سُوَيْدُ بْنُ سَعِيدٍ، حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُسْهِرٍ، عَنْ دَاوُدَ، عَنْ أَبِي حَرْبِ بْنِ أَبِي الْأَسْوَدِ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ: بَعَثَ أَبُو مُوسَى الْأَشْعَرِيُّ إِلَى قُرَّاءِ أَهْلِ الْبَصْرَةِ، فَدَخَلَ عَلَيْهِ ثَلَاثُمِائَةِ رَجُلٍ قَدْ قَرَءُوا الْقُرْآنَ، فَقَالَ: أَنْتُمْ خِيَارُ أَهْلِ الْبَصْرَةِ وَقُرَّاؤُهُمْ، فَاتْلُوهُ، وَلَا يَطُولَنَّ عَلَيْكُمُ الْأَمَدُ فَتَقْسُوَ قُلُوبُكُمْ، كَمَا قَسَتْ قُلُوبُ مَنْ كَانَ قَبْلَكُمْ، وَإِنَّا كُنَّا نَقْرَأُ سُورَةً، كُنَّا نُشَبِّهُهَا فِي الطُّولِ وَالشِّدَّةِ بِبَرَاءَةَ، فَأُنْسِيتُهَا، غَيْرَ أَنِّي قَدْ حَفِظْتُ مِنْهَا: لَوْ كَانَ لِابْنِ آدَمَ وَادِيَانِ مِنْ مَالٍ، لَابْتَغَى وَادِيًا ثَالِثًا، وَلَا يَمْلَأُ جَوْفَ ابْنِ آدَمَ إِلَّا التُّرَابُ، وَكُنَّا نَقْرَأُ سُورَةً، كُنَّا نُشَبِّهُهَا بِإِحْدَى الْمُسَبِّحَاتِ، فَأُنْسِيتُهَا، غَيْرَ أَنِّي حَفِظْتُ مِنْهَا: يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا لِمَ تَقُولُونَ مَا لَا تَفْعَلُونَ، فَتُكْتَبُ شَهَادَةً فِي أَعْنَاقِكُمْ، فَتُسْأَلُونَ عَنْهَا يَوْمَ الْقِيَامَةِ.

Комментарии

Пока нет добавленных комментарий к этому материалу