49. Глава: Хариджиты — наихудшие из людей и творений

[2469] 158 (1067) — Сообщается, что Абу Зарр, что он сказал: «Посланник Аллаха ﷺ сказал: “Поистине, после меня в моей общине (или вскоре после меня в моей общине появятся) люди, которые будут читать Коран, но он не будет опускаться ниже их глоток. Они будут выходить из религии подобно тому, как вылетает стрела из пробитой ею насквозь дичи, а затем они не станут возвращаться в неё. Они — худшие из людей и творений”. Ибн ас-Самит сказал: “И я рассказал об этом Рафи‘у ибн ‘Амру аль-Гифари, брату аль-Хакама ибн ‘Амра аль-Гифари и он сказал: “Я тоже слышал об этом от Посланника Аллаха ﷺ”».


[2470] 159 (1068) — Сообщается, что Юсейр ибн ‘Амр рассказывал: «(Однажды) я спросил Сахля ибн Хунайфа: “Слышал ли ты, как Пророк ﷺ говорил что-нибудь о хариджитах?” Он ответил: “Я слышал, как он говорил, указав рукой в сторону востока: “(Там появятся) люди, которые станут читать Коран, однако он не выйдет за пределы их ключиц, они вылетят из ислама подобно тому, как стрела вылетает через дичь (пробив её насквозь)”».


[2471] (…) — В этой версии хадиса с другим иснадом говорится: «Оттуда выйдут люди…». 


[2472] 160 (…) — Сообщается со слов Сахля ибн Хунайфа, что Пророк ﷺ сказал: «На востоке (появятся) люди, с бритыми головами, которые будут блуждать (в заблуждениях)».


Ошибка в тексте? Сообщите нам

Арабский текст

٤٩ - بَابُ الْخَوَارِجُ شَرُّ الْخَلْقِ وَالْخَلِيقَةِ


[٢٤٦٩] ١٥٨ - (١٠٦٧) حَدَّثَنَا شَيْبَانُ بْنُ فَرُّوخَ، حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ الْمُغِيرَةِ، حَدَّثَنَا حُمَيْدُ بْنُ هِلَالٍ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ الصَّامِتِ، عَنْ أَبِي ذَرٍّ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ: «إِنَّ بَعْدِي مِنْ أُمَّتِي - أَوْ سَيَكُونُ بَعْدِي مِنْ أُمَّتِي - قَوْمٌ يَقْرَءُونَ الْقُرْآنَ، لَا يُجَاوِزُ حَلَاقِيمَهُمْ، يَخْرُجُونَ مِنَ الدِّينِ كَمَا يَخْرُجُ السَّهْمُ مِنَ الرَّمِيَّةِ، ثُمَّ لَا يَعُودُونَ فِيهِ، هُمْ شَرُّ الْخَلْقِ وَالْخَلِيقَةِ» فَقَالَ ابْنُ الصَّامِتِ: فَلَقِيتُ رَافِعَ بْنَ عَمْرٍو الْغِفَارِيَّ، أَخَا الْحَكَمِ الْغِفَارِيِّ، قُلْتُ: مَا حَدِيثٌ سَمِعْتُهُ مِنْ أَبِي ذَرٍّ: كَذَا وَكَذَا؟ فَذَكَرْتُ لَهُ هَذَا الْحَدِيثَ، فَقَالَ: وَأَنَا سَمِعْتُهُ مِنْ رَسُولِ اللهِ ﷺ.


[٢٤٧٠] ١٥٩ - (١٠٦٨) حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُسْهِرٍ، عَنِ الشَّيْبَانِيِّ، عَنْ يُسَيْرِ بْنِ عَمْرٍو، قَالَ: سَأَلْتُ سَهْلَ بْنَ حُنَيْفٍ، هَلْ سَمِعْتَ النَّبِيَّ ﷺ يَذْكُرُ الْخَوَارِجَ، فَقَالَ: سَمِعْتُهُ وَأَشَارَ بِيَدِهِ نَحْوَ الْمَشْرِقِ «قَوْمٌ يَقْرَءُونَ الْقُرْآنَ بِأَلْسِنَتِهِمْ لَا يَعْدُو تَرَاقِيَهُمْ يَمْرُقُونَ مِنَ الدِّينِ، كَمَا يَمْرُقُ السَّهْمُ مِنَ الرَّمِيَّةِ».


[٢٤٧١] (...) وحَدَّثَنَاه أَبُو كَامِلٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَاحِدِ، حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ الشَّيْبَانِيُّ، بِهَذَا الْإِسْنَادِ وَقَالَ: «يَخْرُجُ مِنْهُ أَقْوَامٌ».


[٢٤٧٢] ١٦٠ - (...) حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، وَإِسْحَاقُ، جَمِيعًا عَنْ يَزِيدَ، قَالَ أَبُو بَكْرٍ: حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ، عَنِ الْعَوَّامِ بْنِ حَوْشَبٍ، حَدَّثَنَا أَبُو إِسْحَاقَ الشَّيْبَانِيُّ، عَنْ أُسَيْرِ بْنِ عَمْرٍو، عَنْ سَهْلِ بْنِ حُنَيْفٍ، عَنِ النَّبِيِّ ﷺ، قَالَ: «يَتِيهُ قَوْمٌ قِبَلَ الْمَشْرِقِ مُحَلَّقَةٌ رُءُوسُهُمْ».

Комментарии

Пока нет добавленных комментарий к этому материалу