25. Глава: Паломник, совершающий хаджж аль-киран, выходит из состояния ихрама только в то время, когда это делает совершающий хаджж аль-ифрад

[2984] 176 (1229) — Сообщается со слов ‘Абдуллаха ибн ‘Умара, что Хафса, да будет доволен ею Аллах, жена Пророка ﷺ спросила: «О Посланник Аллаха, почему люди вышли из состояния ихрама, совершив умру, а ты не сделал этого после своей умры?» Он сказал: «Я ведь склеил себе волосы камедью и пометил свой скот, и теперь я не выйду из состояния ихрама, пока не принесу этот скот в жертву».


[2985] (…) — В этой версии хадиса с другим иснадом Хафса сказала: «Я сказала: “О Посланник Аллаха почему ты не вышел из ихрама?”». 


[2986] 177 (…) — Сообщается со слов ‘Абдуллаха ибн ‘Умара, что Хафса сказала: «Я спросила Пророка ﷺ: “Почему люди вышли из состояния ихрама, (совершив умру), а ты не сделал этого после своей умры”. На что он ответил: “Я ведь пометил свой скот и склеил себе волосы камедью, и теперь я не выйду из состояния ихрама, пока не завершу (обряды) хаджа”». 


[2987] 178 (…) — В этой версии хадиса с другим иснадом, Пророк ﷺ сказал: «…пока не принесу (этот скот) в жертву». 


[2988] 179 (…) — Сообщается, что Ибн ‘Умар сказал: «Хафса, да будет доволен ею Аллах, рассказала мне, что в год Прощального хаджа Пророк ﷺ велел своим жёнам выйти из состояния ихрама (после совершения умры). Хафса сказала: “Я спросила: ‹Почему ты не выходишь из ихрама?›, а он ответил: ‹Я склеил себе волосы камедью и пометил свой скот, поэтому я не выйду из состояния ихрама, пока не принесу этот скот в жертву›”».


Ошибка в тексте? Сообщите нам

Арабский текст

٢٥ - بَابُ بَيَانِ أَنَّ الْقَارِنَ لَا يَتَحَلَّلُ إِلَّا فِي وَقْتِ تَحَلُّلِ الْحَاجِّ الْمُفْرِدِ


[٢٩٨٤] ١٧٦ - (١٢٢٩) حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى، قَالَ: قَرَأْتُ عَلَى مَالِكٍ، عَنْ نَافِعٍ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ عُمَرَ، أَنَّ حَفْصَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهَا زَوْجَ النَّبِيِّ ﷺ، قَالَتْ: يَا رَسُولَ اللهِ، مَا شَأْنُ النَّاسِ حَلُّوا وَلَمْ تَحْلِلْ أَنْتَ مِنْ عُمْرَتِكَ؟ قَالَ: «إِنِّي لَبَّدْتُ رَأْسِي، وَقَلَّدْتُ هَدْيِي، فَلَا أَحِلُّ حَتَّى أَنْحَرَ».


[٢٩٨٥] (...) وحَدَّثَنَاه ابْنُ نُمَيْرٍ، حَدَّثَنَا خَالِدُ بْنُ مَخْلَدٍ، عَنْ مَالِكٍ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، عَنْ حَفْصَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُمْ، قَالَتْ: قُلْتُ يَا رَسُولَ اللهِ مَا لَكَ لَمْ تَحِلَّ بِنَحْوِهِ.


[٢٩٨٦] ١٧٧ - (...) حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ، عَنْ عُبَيْدِ اللهِ، قَالَ: أَخْبَرَنِي نَافِعٌ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، عَنْ حَفْصَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُمْ، قَالَتْ: قُلْتُ لِلنَّبِيِّ ﷺ: مَا شَأْنُ النَّاسِ حَلُّوا وَلَمْ تَحِلَّ مِنْ عُمْرَتِكَ؟ قَالَ: «إِنِّي قَلَّدْتُ هَدْيِي، وَلَبَّدْتُ رَأْسِي، فَلَا أَحِلُّ حَتَّى أَحِلَّ مِنَ الْحَجِّ».


[٢٩٨٧] ١٧٨ - (...) وحَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ، حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللهِ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، أَنَّ حَفْصَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهَا، قَالَتْ: يَا رَسُولَ اللهِ بِمِثْلِ حَدِيثِ مَالِكٍ «فَلَا أَحِلُّ حَتَّى أَنْحَرَ».


[٢٩٨٨] ١٧٩ - (...) وحَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي عُمَرَ، حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ سُلَيْمَانَ الْمَخْزُومِيُّ، وَعَبْدُ الْمَجِيدِ، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، قَالَ: حَدَّثَتْنِي حَفْصَةُ رَضِيَ اللهُ عَنْهَا، أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ أَمَرَ أَزْوَاجَهُ أَنْ يَحْلِلْنَ عَامَ حَجَّةِ الْوَدَاعِ، قَالَتْ حَفْصَةُ: فَقُلْتُ: مَا يَمْنَعُكَ أَنْ تَحِلَّ؟ قَالَ: «إِنِّي لَبَّدْتُ رَأْسِي، وَقَلَّدْتُ هَدْيِي، فَلَا أَحِلُّ حَتَّى أَنْحَرَ هَدْيِي».

Комментарии

Пока нет добавленных комментарий к этому материалу