5. Глава: Произнесение тальбийи в то время, когда верховая верблюдица поднимается на ноги

[2818] 25 (1187) — Сообщается со слов ‘Убайда ибн Джурайджа, что (однажды) он сказал ‘Абдуллаху ибн ‘Умару, да будет доволен Аллах им и его отцом: «О Абу ‘Абдуррахман, я видел, что ты делаешь четыре (вещи), которых не делает никто из твоих товарищей». (‘Абдуллах) спросил: «Какие же, о Ибн Джурайдж?» (‘Убайд) сказал: «Я видел, что ты касаешься только двух йеменских углов (Каабы), и я видел, что ты носишь сандалии из дублёной кожи, и я видел, что ты используешь жёлтую краску, и я видел, что, когда ты был в Мекке, люди вошли в состояние ихрама, увидев молодой месяц, ты же вошёл в состояние ихрама только в (восьмой день зуль-хиджжа)». (В ответ ему) ‘Абдуллах ибн ‘Умар сказал: «Что касается углов (Каабы), то я не видел, чтобы Посланник Аллаха ﷺ касался (каких-либо из них), кроме йеменских; что касается сандалий из дублёной кожи, то, поистине, я видел, что Посланник Аллаха ﷺ носил только такие сандалии, на которых (после дубления кожи) не оставалось волос (животного), и совершал в них омовение, и поэтому я тоже люблю носить (такие сандалии); что 
касается (краски) жёлтого цвета, то, поистине, я видел, что (ей пользуется) Посланник Аллаха ﷺ, и поэтому я тоже люблю (пользоваться ею); что же касается вхождения в состояние ихрама, то, поистине, я не слышал, чтобы Посланник Аллаха ﷺ начинал произносить тальбию, прежде чем его верблюдица трогалась (с места)». 


[2819] 26 (…) — Сообщается, что ‘Убайд ибн Джурайдж сказал: «Я совершал хадж и умру вместе с ‘Абдуллахом ибн ‘Умаром ибн аль-Хаттабом, да будет доволен Аллах ими обоими, двенадцать раз. И я сказал (ему): “О Абу ‘Абдуррахман, я видел, что ты делаешь четыре (вещи)…”». Далее подобно предыдущему хадису. 


[2820] 27 (…) — Сообщается, что Ибн ‘Умар, да будет доволен Аллах ими обоими, сказал: «Когда Посланник Аллаха ﷺ вставлял ноги в стремя, и верблюдица поднималась на ноги вместе с ним, он начинал произносить тальбию у (мечети) Зуль-Хулейфы». 


[2821] 28 (…) — Сообщается, что Ибн ‘Умар, да будет доволен Аллах им и его отцом, сказал: «Пророк ﷺ произнёс тальбию, когда сел на свою верблюдицу, и она поднялась с ним».


[2822] 29 (…) — Сообщается, что ‘Абдуллах ибн ‘Умар, да будет доволен Аллах ими обоими, сказал: «Я видел, как в Зуль-Хулейфе Посланник Аллаха ﷺ садился верхом на свою верблюдицу, а тальбию он произнёс после того, как она поднялась на ноги вместе с ним».


Ошибка в тексте? Сообщите нам

Арабский текст

٥ - بَابُ الْإِهْلَالِ مِنْ حَيْثُ تَنْبَعِثُ الرَّاحِلَةُ


[٢٨١٨] ٢٥ - (١١٨٧) وحَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى، قَالَ: قَرَأْتُ عَلَى مَالِكٍ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ أَبِي سَعِيدٍ الْمَقْبُرِيِّ، عَنْ عُبَيْدِ بْنِ جُرَيْجٍ، أَنَّهُ قَالَ: لِعَبْدِ اللهِ بْنِ عُمَرَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُمَا، يَا أَبَا عَبْدِ الرَّحْمَنِ، رَأَيْتُكَ تَصْنَعُ أَرْبَعًا لَمْ أَرَ أَحَدًا مِنْ أَصْحَابِكَ يَصْنَعُهَا، قَالَ: مَا هُنَّ؟ يَا ابْنَ جُرَيْجٍ، قَالَ: رَأَيْتُكَ لَا تَمَسُّ مِنَ الْأَرْكَانِ إِلَّا الْيَمَانِيَيْنِ، وَرَأَيْتُكَ تَلْبَسُ النِّعَالَ السِّبْتِيَّةَ، وَرَأَيْتُكَ تَصْبُغُ بِالصُّفْرَةِ، وَرَأَيْتُكَ، إِذَا كُنْتَ بِمَكَّةَ، أَهَلَّ النَّاسُ إِذَا رَأَوُا الْهِلَالَ، وَلَمْ تُهْلِلْ أَنْتَ حَتَّى يَكُونَ يَوْمُ التَّرْوِيَةِ.

فَقَالَ عَبْدُ اللهِ بْنُ عُمَرَ: «أَمَّا الْأَرْكَانُ، فَإِنِّي لَمْ أَرَ رَسُولَ اللهِ ﷺ يَمَسُّ إِلَّا الْيَمَانِيَيْنِ، وَأَمَّا النِّعَالُ السِّبْتِيَّةُ، فَإِنِّي رَأَيْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ يَلْبَسُ النِّعَالَ الَّتِي لَيْسَ فِيهَا شَعَرٌ، وَيَتَوَضَّأُ فِيهَا، فَأَنَا أُحِبُّ أَنْ أَلْبَسَهَا، وَأَمَّا الصُّفْرَةُ، فَإِنِّي رَأَيْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ يَصْبُغُ بِهَا، فَأَنَا أُحِبُّ أَنْ أَصْبُغَ بِهَا، وَأَمَّا الْإِهْلَالُ فَإِنِّي لَمْ أَرَ رَسُولَ اللهِ ﷺ يُهِلُّ حَتَّى تَنْبَعِثَ بِهِ رَاحِلَتُهُ».


[٢٨١٩] ٢٦ - (...) حَدَّثَنِي هَارُونُ بْنُ سَعِيدٍ الْأَيْلِيُّ، حَدَّثَنَا ابْنُ وَهْبٍ، حَدَّثَنِي أَبُو صَخْرٍ، عَنِ ابْنِ قُسَيْطٍ، عَنْ عُبَيْدِ بْنِ جُرَيْجٍ، قَالَ: حَجَجْتُ مَعَ عَبْدِ اللهِ بْنِ عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ رَضِيَ اللهُ عَنْهُمَا، بَيْنَ حَجٍّ وَعُمْرَةٍ، ثِنْتَيْ عَشْرَةَ مَرَّةً، فَقُلْتُ: يَا أَبَا عَبْدِ الرَّحْمَنِ، لَقَدْ رَأَيْتُ مِنْكَ أَرْبَعَ خِصَالٍ، وَسَاقَ الْحَدِيثَ، بِهَذَا الْمَعْنَى إِلَّا فِي قِصَّةِ الْإِهْلَالِ، فَإِنَّهُ خَالَفَ رِوَايَةَ الْمَقْبُرِيِّ. فَذَكَرَهُ بِمَعْنًى سِوَى ذِكْرِهِ إِيَّاهُ.


[٢٨٢٠] ٢٧ - (...) وحَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُسْهِرٍ، عَنْ عُبَيْدِ اللهِ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُمَا، قَالَ: «كَانَ رَسُولُ اللهِ ﷺ إِذَا وَضَعَ رِجْلَهُ فِي الْغَرْزِ، وَانْبَعَثَتْ بِهِ رَاحِلَتُهُ قَائِمَةً، أَهَلَّ مِنْ ذِي الْحُلَيْفَةِ».


[٢٨٢١] ٢٨ - (...) وحَدَّثَنِي هَارُونُ بْنُ عَبْدِ اللهِ، حَدَّثَنَا حَجَّاجُ بْنُ مُحَمَّدٍ، قَالَ: قَالَ ابْنُ جُرَيْجٍ: أَخْبَرَنِي صَالِحُ بْنُ كَيْسَانَ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُمَا، أَنَّهُ كَانَ يُخْبِرُ: «أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ أَهَلَّ حِينَ اسْتَوَتْ بِهِ نَاقَتُهُ قَائِمَةً».


[٢٨٢٢] ٢٩ - (...) وحَدَّثَنِي حَرْمَلَةُ بْنُ يَحْيَى، أَخْبَرَنَا ابْنُ وَهْبٍ، أَخْبَرَنِي يُونُسُ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، أَنَّ سَالِمَ بْنَ عَبْدِ اللهِ، أَخْبَرَهُ أَنَّ عَبْدَ اللهِ بْنَ عُمَرَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُمَا، قَالَ: «رَأَيْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ رَكِبَ رَاحِلَتَهُ بِذِي الْحُلَيْفَةِ ثُمَّ يُهِلُّ، حِينَ تَسْتَوِي بِهِ قَائِمَةً».

Комментарии

Пока нет добавленных комментарий к этому материалу