56. Глава: Разъяснение того, что сунной в День жертвоприношения является бросить камешки, потом совершить жертвоприношение, потом побрить голову

[3152] 323 (1305) — Сообщается со слов Анаса ибн Малика, что когда Посланник Аллаха ﷺ вернулся в Мину, он подошёл к столбам /джамрат/ и стал бросать в них камешки, потом вернулся на место своей стоянки в Мине и принёс жертву, а потом сказал цирюльнику: «Бери», — и указал ему (сначала) на правую сторону (головы), а потом — на левую, после чего начал раздавать (свои сбритые волосы) людям. 


[3153] 324 (…) — В этой версии хадиса с другим иснадом (Пророк ﷺ) сказал цирюльнику: «(Начни) отсюда» — и указал рукой на правую сторону (своей головы), после чего раздал свои волосы тем, кто был поблизости. Затем он указал цирюльнику на левую сторону, тот обрил её, и (Пророк ﷺ) отдал эти волосы Умм Сулейм.

А в версии Абу Курайба (Анас сказал): «Он начал (брить) с правой стороны, и (Пророк ﷺ) раздал людям по одному — два волосу, после чего сказал: “(Теперь) левую сторону”, (цирюльник) сделал это. Затем (Пророк ﷺ) спросил: “Абу Тальха здесь?”. После чего отдал (волосы) Абу Тальхе». 


[3154] 325 (…) — Сообщается со слов Анаса ибн Малика, что (во время Прощального паломничества) Посланник Аллаха ﷺ (сначала) бросил камешки в большой столб, а потом направился (туда, где находились его) жертвенные верблюды, и принёс их в жертву. (Там) сидел цирюльник, (которому Пророк ﷺ) сделал знак рукой, (указав) себе на голову, и тот обрил её правую сторону. (Пророк ﷺ) раздал (сбритые волосы) тем, кто находился рядом с ним, а потом сказал: «Обрей другую сторону», и спросил: «Где Абу Тальха?» — и отдал ему волосы (с другой стороны). 


[3155] 326 (…) — Сообщается, что Анас ибн Малик сказал: «После того как Посланник Аллаха ﷺ бросил камешки в столбы и принёс в жертву животных, он подставил цирюльнику правую сторону головы, и тот обрил её, после чего (Пророк ﷺ) подозвал к себе Абу Тальху аль-Ансари и отдал ему (сбритые волосы). А потом он подставил ему левую часть головы и сказал: “Брей!”, — а когда тот обрил (Пророка ﷺ), он отдал (волосы) Абу Тальхе и сказал: “Раздели их между людьми”».


Ошибка в тексте? Сообщите нам

Арабский текст

٥٦ - بَابُ بَيَانِ أَنَّ السُّنَّةَ يَوْمَ النَّحْرِ أَنْ يَرْمِيَ ثُمَّ يَنْحَرَ ثُمَّ يَحْلِقَ وَالِابْتِدَاءِ فِي الْحَلْقِ بِالْجَانِبِ الْأَيْمَنِ مِنْ رَأْسِ الْمَحْلُوقِ


[٣١٥٢] ٣٢٣ - (١٣٠٥) حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى، أَخْبَرَنَا حَفْصُ بْنُ غِيَاثٍ، عَنْ هِشَامٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سِيرِينَ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ: «أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ أَتَى مِنًى، فَأَتَى الْجَمْرَةَ فَرَمَاهَا، ثُمَّ أَتَى مَنْزِلَهُ بِمِنًى وَنَحَرَ، ثُمَّ قَالَ لِلْحَلَّاقِ خُذْ وَأَشَارَ إِلَى جَانِبِهِ الْأَيْمَنِ، ثُمَّ الْأَيْسَرِ، ثُمَّ جَعَلَ يُعْطِيهِ النَّاسَ».


[٣١٥٣] ٣٢٤ - (...) وحَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، وَابْنُ نُمَيْرٍ، وَأَبُو كُرَيْبٍ، قَالُوا: أَخْبَرَنَا حَفْصُ بْنُ غِيَاثٍ، عَنْ هِشَامٍ، بِهَذَا الْإِسْنَادِ، أَمَّا أَبُو بَكْرٍ فَقَالَ فِي رِوَايَتِهِ، لِلْحَلَّاقِ «هَا» وَأَشَارَ بِيَدِهِ إِلَى الْجَانِبِ الْأَيْمَنِ هَكَذَا، فَقَسَمَ شَعَرَهُ بَيْنَ مَنْ يَلِيهِ، قَالَ: ثُمَّ أَشَارَ إِلَى الْحَلَّاقِ وَإِلَى الْجَانِبِ الْأَيْسَرِ، فَحَلَقَهُ فَأَعْطَاهُ أُمَّ سُلَيْمٍ.

وَأَمَّا فِي رِوَايَةِ أَبِي كُرَيْبٍ قَالَ: فَبَدَأَ بِالشِّقِّ الْأَيْمَنِ، فَوَزَّعَهُ الشَّعَرَةَ وَالشَّعَرَتَيْنِ بَيْنَ النَّاسِ، ثُمَّ قَالَ: بِالْأَيْسَرِ فَصَنَعَ بِهِ مِثْلَ ذَلِكَ، ثُمَّ قَالَ: «هَا هُنَا» أَبُو طَلْحَةَ؟ فَدَفَعَهُ إِلَى أَبِي طَلْحَةَ.


[٣١٥٤] ٣٢٥ - (...) وحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْأَعْلَى، حَدَّثَنَا هِشَامٌ، عَنْ مُحَمَّدٍ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ: أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ رَمَى جَمْرَةَ الْعَقَبَةِ، ثُمَّ انْصَرَفَ إِلَى الْبُدْنِ فَنَحَرَهَا وَالْحَجَّامُ جَالِسٌ، وَقَالَ: بِيَدِهِ عَنْ رَأْسِهِ، فَحَلَقَ شِقَّهُ الْأَيْمَنَ فَقَسَمَهُ فِيمَنْ يَلِيهِ، ثُمَّ قَالَ: «احْلِقِ الشِّقَّ الْآخَرَ» فَقَالَ: «أَيْنَ أَبُو طَلْحَةَ؟ فَأَعْطَاهُ إِيَّاهُ».


[٣١٥٥] ٣٢٦ - (...) وحَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي عُمَرَ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، سَمِعْتُ هِشَامَ بْنَ حَسَّانَ، يُخْبِرُ عَنِ ابْنِ سِيرِينَ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، قَالَ: «لَمَّا رَمَى رَسُولُ اللهِ ﷺ الْجَمْرَةَ وَنَحَرَ نُسُكَهُ وَحَلَقَ نَاوَلَ الْحَالِقَ شِقَّهُ الْأَيْمَنَ فَحَلَقَهُ، ثُمَّ دَعَا أَبَا طَلْحَةَ الْأَنْصَارِيَّ فَأَعْطَاهُ إِيَّاهُ، ثُمَّ نَاوَلَهُ الشِّقَّ الْأَيْسَرَ»، فَقَالَ: «احْلِقْ فَحَلَقَهُ، فَأَعْطَاهُ أَبَا طَلْحَةَ»، فَقَالَ: «اقْسِمْهُ بَيْنَ النَّاسِ».

Комментарии

Пока нет добавленных комментарий к этому материалу