57. Глава: О том, кто побрил голову прежде жертвоприношения или же совершил жертвоприношение прежде бритья

[3156] 327 (1306) — Сообщается, что ‘Абдуллах ибн ‘Амр ибн аль-‘Ас сказал: «Во время Прощального хаджа Посланник Аллаха ﷺ стоял в Мине, а люди задавали ему вопросы, и один человек сказал: “О Посланник Аллаха, я забыл и обрил голову прежде, чем совершить жертвоприношение…”. Посланник Аллаха ﷺ сказал: “Совершай жертвоприношение. Ничего страшного”. Тогда пришёл другой и сказал: “О Посланник Аллаха, я забыл и совершил жертвоприношение до того, как бросить камешки…”. (Пророк ﷺ) сказал: “Бросай (сейчас), ничего страшного”. И о чём бы ни спросили Посланника Аллаха ﷺ в тот день, совершённого раньше или позже положенного времени, он отвечал: “Делай так, ничего страшного”».


[3157] 328 (…) — Сообщается, что ‘Абдуллах ибн ‘Амр ибн аль-‘Ас сказал: «Когда Посланник Аллаха ﷺ, (ехавший) на своей верблюдице, остановился (в Мине), люди принялись задавать ему вопросы. Кто-то из них сказал: “О Посланник Аллаха, поистине, я не знал, что бросать (камешки следует) до жертвоприношения, и принёс жертву, прежде чем бросить (камешки)” Посланник Аллаха ﷺ сказал: “Брось (их сейчас) — нет на тебе греха”. Другой начал говорить: “Поистине, я не знал, что (сначала нужно совершить) жертвоприношение, (а потом) — обриться, и обрил (голову), прежде чем принести жертву”, (на что Пророк ﷺ) сказал: “Принеси жертву (сейчас) — нет на тебе греха”. И в тот день я слышал, как в ответ на вопросы о делах, которые человек по забывчивости или в силу своего невежества совершает раньше других, или о чём-то подобном, Посланник Аллаха ﷺ неизменно отвечает: “Делайте то-то (сейчас) — нет на вас греха”». 


[3158] (…) — Этот хадис с другим иснадом подобен предыдущему. 


[3159] 329 (…) — Сообщается со слов ‘Абдуллаха ибн ‘Амра ибн аль-‘Аса, что, когда Пророк ﷺ обращался к людям с проповедью в День жертвоприношения, встал один человек и сказал: «О Посланник Аллаха, я не знал, что то-то, (должно совершаться) прежде того-то». Затем пришёл другой человек, и сказал: «О Посланник Аллаха, я думал, что то-то (должно совершаться) прежде того-то». И (Пророк ﷺ) сказал: «Делайте (то-то сейчас) — нет на вас греха». 


[3160] 330 (…) — Этот хадис с другим иснадом подобен предыдущему, но с небольшими изменениями. 


[3161] 331 (…) — Сообщается, что ‘Абдуллах ибн ‘Амр сказал: «(Однажды) к Пророку ﷺ пришёл какой-то человек и сказал: “Я обрил (голову), прежде чем принести жертву”, (Пророк ﷺ) сказал: “Принеси жертву (сейчас) — нет на тебе греха”. (После этого другой) человек сказал: “Я принёс жертву, прежде чем бросить (камешки)”. (Пророк ﷺ) сказал: “Брось (их сейчас) — нет на тебе греха”». 


[3162] 332 (…) — В этой версии хадиса с другим иснадом говорится: «Я видел, как к сидящему верхом на своей верблюдице в Мине Посланнику Аллаха ﷺ, подошёл какой-то человек…». Далее подобно предыдущему хадису. 


[3163] 333 (…) — Сообщается, что ‘Абдуллах ибн ‘Амр ибн аль-‘Ас сказал: «Я слышал, как в День жертвоприношения, когда Посланник Аллаха ﷺ стоял у столба, один человек подошёл к нему и сказал: “О Посланник Аллаха, поистине, я обрил (голову), прежде чем бросить (камешки)” (и Пророк ﷺ) сказал: “Брось (их сейчас) — нет на тебе греха”. Потом к нему подошёл другой (человек) и сказал: “Поистине, я принёс жертву, прежде чем бросить (камешки)”, (и Пророк ﷺ) сказал: “Брось (их сейчас) — нет на тебе греха”. Потом к нему подошёл другой (человек) и сказал: “Поистине, я направился к (Каабе), прежде чем бросить (камешки)”, (и Пророк ﷺ) сказал: “Брось (их сейчас) — нет на тебе греха”. И я (слышал), как в ответ на (любые подобные) вопросы в тот день (Пророк ﷺ) неизменно отвечал: “Делайте то-то (сейчас) — нет на вас греха”». 


[3164] 334 (1307) — Сообщается со слов Ибн ‘Аббаса, что, когда Пророка ﷺ спросили о заклании (жертвенного животного), бритье (головы) и бросании камешков до или после положенного времени, он сказал: “Ничего страшного”».


Ошибка в тексте? Сообщите нам

Арабский текст

٥٧ - بَابُ مَنْ حَلَقَ قَبْلَ النَّحْرِ أَوْ نَحَرَ قَبْلَ الرَّمْيِ


[٣١٥٦] ٣٢٧ - (١٣٠٦) حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى، قَالَ: قَرَأْتُ عَلَى مَالِكٍ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ عِيسَى بْنِ طَلْحَةَ بْنِ عُبَيْدِ اللهِ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ عَمْرِو بْنِ الْعَاصِ، قَالَ: وَقَفَ رَسُولُ اللهِ ﷺ فِي حَجَّةِ الْوَدَاعِ، بِمِنًى، لِلنَّاسِ يَسْأَلُونَهُ، فَجَاءَ رَجُلٌ فَقَالَ: يَا رَسُولَ اللهِ، لَمْ أَشْعُرْ، فَحَلَقْتُ قَبْلَ أَنْ أَنْحَرَ، فَقَالَ: «اذْبَحْ وَلَا حَرَجَ» ثُمَّ جَاءَهُ رَجُلٌ آخَرُ، فَقَالَ: يَا رَسُولَ اللهِ، لَمْ أَشْعُرْ فَنَحَرْتُ قَبْلَ أَنْ أَرْمِيَ، فَقَالَ: «ارْمِ وَلَا حَرَجَ».

قَالَ: فَمَا سُئِلَ رَسُولُ اللهِ ﷺ عَنْ شَيْءٍ قُدِّمَ وَلَا أُخِّرَ، إِلَّا قَالَ: «افْعَلْ وَلَا حَرَجَ».


[٣١٥٧] ٣٢٨ - (...) وحَدَّثَنِي حَرْمَلَةُ بْنُ يَحْيَى، أَخْبَرَنَا ابْنُ وَهْبٍ، أَخْبَرَنِي يُونُسُ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، حَدَّثَنِي عِيسَى بْنُ طَلْحَةَ التَّيْمِيُّ، أَنَّهُ سَمِعَ عَبْدَ اللهِ بْنَ عَمْرِو بْنِ الْعَاصِ، يَقُولُ: وَقَفَ رَسُولُ اللهِ ﷺ عَلَى رَاحِلَتِهِ، فَطَفِقَ نَاسٌ يَسْأَلُونَهُ، فَيَقُولُ الْقَائِلُ مِنْهُمْ: يَا رَسُولَ اللهِ، إِنِّي لَمْ أَكُنْ أَشْعُرُ أَنَّ الرَّمْيَ قَبْلَ النَّحْرِ، فَنَحَرْتُ قَبْلَ الرَّمْيِ، فَقَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ: «فَارْمِ وَلَا حَرَجَ» قَالَ: وَطَفِقَ آخَرُ يَقُولُ: إِنِّي لَمْ أَشْعُرْ أَنَّ النَّحْرَ قَبْلَ الْحَلْقِ، فَحَلَقْتُ قَبْلَ أَنْ أَنْحَرَ، فَيَقُولُ: «انْحَرْ وَلَا حَرَجَ» قَالَ: فَمَا سَمِعْتُهُ يُسْأَلُ يَوْمَئِذٍ عَنْ أَمْرٍ، مِمَّا يَنْسَى الْمَرْءُ وَيَجْهَلُ، مِنْ تَقْدِيمِ بَعْضِ الْأُمُورِ قَبْلَ بَعْضٍ، وَأَشْبَاهِهَا، إِلَّا قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ: «افْعَلُوا ذَلِكَ، وَلَا حَرَجَ».


[٣١٥٨] (...) حَدَّثَنَا حَسَنٌ الْحُلْوَانِيُّ، حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ، حَدَّثَنَا أَبِي، عَنْ صَالِحٍ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، بِمِثْلِ حَدِيثِ يُونُسَ، عَنِ الزُّهْرِيِّ إِلَى آخِرِهِ.


[٣١٥٩] ٣٢٩ - (...) وحَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ خَشْرَمٍ، أَخْبَرَنَا عِيسَى، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ، قَالَ: سَمِعْتُ ابْنَ شِهَابٍ، يَقُولُ: حَدَّثَنِي عِيسَى بْنُ طَلْحَةَ، حَدَّثَنِي عَبْدُ اللهِ بْنُ عَمْرِو بْنِ الْعَاصِ، أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ بَيْنَا هُوَ يَخْطُبُ يَوْمَ النَّحْرِ، فَقَامَ إِلَيْهِ رَجُلٌ فَقَالَ: مَا كُنْتُ أَحْسِبُ، يَا رَسُولَ اللهِ، أَنَّ كَذَا وَكَذَا، قَبْلَ كَذَا وَكَذَا، ثُمَّ جَاءَ آخَرُ فَقَالَ: يَا رَسُولَ اللهِ، كُنْتُ أَحْسِبُ أَنَّ كَذَا، قَبْلَ كَذَا وَكَذَا، لِهَؤُلَاءِ الثَّلَاثِ، قَالَ: «افْعَلْ وَلَا حَرَجَ».


[٣١٦٠] ٣٣٠ - (...) وحَدَّثَنَاه عَبْدُ بْنُ حُمَيْدٍ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَكْرٍ، ح وحَدَّثَنِي سَعِيدُ بْنُ يَحْيَى الْأُمَوِيُّ، حَدَّثَنِي أَبِي، جَمِيعًا عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ، بِهَذَا الْإِسْنَادِ أَمَّا رِوَايَةُ ابْنِ بَكْرٍ فَكَرِوَايَةِ عِيسَى، إِلَّا قَوْلَهُ: لِهَؤُلَاءِ الثَّلَاثِ، فَإِنَّهُ لَمْ يَذْكُرْ ذَلِكَ، وَأَمَّا يَحْيَى الْأُمَوِيُّ فَفِي رِوَايَتِهِ: حَلَقْتُ قَبْلَ أَنْ أَنْحَرَ، نَحَرْتُ قَبْلَ أَنْ أَرْمِيَ وَأَشْبَاهُ ذَلِكَ.


[٣١٦١] ٣٣١ - (...) وحَدَّثَنَاه أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، وَزُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ، قَالَ أَبُو بَكْرٍ: حَدَّثَنَا ابْنُ عُيَيْنَةَ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ عِيسَى بْنِ طَلْحَةَ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ عَمْرٍو، قَالَ: أَتَى النَّبِيَّ ﷺ رَجُلٌ، فَقَالَ: حَلَقْتُ قَبْلَ أَنْ أَذْبَحَ، قَالَ: «فَاذْبَحْ وَلَا حَرَجَ» قَالَ: ذَبَحْتُ قَبْلَ أَنْ أَرْمِيَ، قَالَ: «ارْمِ وَلَا حَرَجَ».


[٣١٦٢] ٣٣٢ - (...) وحَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي عُمَرَ، وَعَبْدُ بْنُ حُمَيْدٍ، عَنْ عَبْدِ الرَّزَّاقِ، عَنْ مَعْمَرٍ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، بِهَذَا الْإِسْنَادِ، رَأَيْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ عَلَى نَاقَةٍ بِمِنًى، فَجَاءَهُ رَجُلٌ بِمَعْنَى حَدِيثِ ابْنِ عُيَيْنَةَ.


[٣١٦٣] ٣٣٣ - (...) وحَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ بْنِ قُهْزَاذَ، حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ الْحَسَنِ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ الْمُبَارَكِ، أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي حَفْصَةَ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ عِيسَى بْنِ طَلْحَةَ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ عَمْرِو بْنِ الْعَاصِ، قَالَ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ، وَأَتَاهُ رَجُلٌ يَوْمَ النَّحْرِ وَهُوَ وَاقِفٌ عِنْدَ الْجَمْرَةِ، فَقَالَ: يَا رَسُولَ اللهِ، إِنِّي حَلَقْتُ قَبْلَ أَنْ أَرْمِيَ، فَقَالَ: «ارْمِ وَلَا حَرَجَ» وَأَتَاهُ آخَرُ فَقَالَ: إِنِّي ذَبَحْتُ قَبْلَ أَنْ أَرْمِيَ، قَالَ: «ارْمِ وَلَا حَرَجَ» وَأَتَاهُ آخَرُ، فَقَالَ: إِنِّي أَفَضْتُ إِلَى الْبَيْتِ قَبْلَ أَنْ أَرْمِيَ، قَالَ: «ارْمِ وَلَا حَرَجَ».

قَالَ: فَمَا رَأَيْتُهُ سُئِلَ يَوْمَئِذٍ عَنْ شَيْءٍ، إِلَّا قَالَ «افْعَلُوا وَلَا حَرَجَ».


[٣١٦٤] ٣٣٤ - (١٣٠٧) حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ حَاتِمٍ، حَدَّثَنَا بَهْزٌ، حَدَّثَنَا وُهَيْبٌ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللهِ بْنُ طَاوُسٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ قِيلَ لَهُ: فِي الذَّبْحِ، وَالْحَلْقِ، وَالرَّمْيِ، وَالتَّقْدِيمِ، وَالتَّأْخِيرِ، فَقَالَ: «لَا حَرَجَ».

Комментарии

Пока нет добавленных комментарий к этому материалу