12. Глава: Побуждение смотреть на лицо и кисти рук женщины тому, кто желает на ней жениться

[3485] 74 (1424) — Сообщается, что Абу Хурайра (да будет доволен им Аллах) сказал: «(Однажды), когда я находился у Пророка ﷺ к нему пришёл какой-то мужчина и сказал, что он женился на женщине из числа ансаров. Посланник Аллаха ﷺ спросил: “А ты посмотрел на неё?” Он ответил: “Нет”. (Пророк ﷺ) сказал: “Пойди и посмотри на неё, ибо в глазах у ансаров есть что-то”».


[3486] 75 (…) — Сообщается со слов Абу Хазима, что Абу Хурайра сказал: «Один человек пришёл к Пророку ﷺ и сказал: “Я женился на женщине из числа ансаров”. Пророк ﷺ спросил его: “Посмотрел ли ты на неё? Поистине, в глазах ансаров есть нечто”. Тот сказал: “Я уже посмотрел на неё”. (Пророк ﷺ) спросил: “Сколько же ты (должен отдать)?” Тот сказал: “Четыре укыи (серебра)”. Пророк ﷺ сказал ему: “Четыре укыи? (Можно подумать, что) вы соскребаете серебро со склона этой горы! Нам нечего тебе дать, но, может быть, мы отправим тебя (в военный поход), в котором ты добудешь то, что тебе нужно”. И (через некоторое время Пророк ﷺ действительно) отправил военный отряд в поход на племя бану ‘абс, а среди (воинов этого отряда) был и тот человек».


Ошибка в тексте? Сообщите нам

Арабский текст

١٢ - بَابُ نَدْبِ النَّظَرِ إِلَى وَجْهِ الْمَرْأَةِ وَكَفَّيْهَا لِمَنْ يُرِيدُ تَزَوُّجَهَا


[٣٤٨٥] ٧٤ - (١٤٢٤) حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي عُمَرَ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ كَيْسَانَ، عَنْ أَبِي حَازِمٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ: كُنْتُ عِنْدَ النَّبِيِّ ﷺ، فَأَتَاهُ رَجُلٌ فَأَخْبَرَهُ أَنَّهُ تَزَوَّجَ امْرَأَةً مِنَ الْأَنْصَارِ، فَقَالَ لَهُ رَسُولُ اللهِ ﷺ: «أَنَظَرْتَ إِلَيْهَا؟»، قَالَ: لَا، قَالَ: «فَاذْهَبْ فَانْظُرْ إِلَيْهَا، فَإِنَّ فِي أَعْيُنِ الْأَنْصَارِ شَيْئًا».


[٣٤٨٦] ٧٥ - (...) وحَدَّثَنِي يَحْيَى بْنُ مَعِينٍ، حَدَّثَنَا مَرْوَانُ بْنُ مُعَاوِيَةَ الْفَزَارِيُّ، حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ كَيْسَانَ، عَنْ أَبِي حَازِمٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ: جَاءَ رَجُلٌ إِلَى النَّبِيِّ ﷺ، فَقَالَ: إِنِّي تَزَوَّجْتُ امْرَأَةً مِنَ الْأَنْصَارِ، فَقَالَ لَهُ النَّبِيُّ ﷺ: «هَلْ نَظَرْتَ إِلَيْهَا؟ فَإِنَّ فِي عُيُونِ الْأَنْصَارِ شَيْئًا» قَالَ: قَدْ نَظَرْتُ إِلَيْهَا، قَالَ: «عَلَى كَمْ تَزَوَّجْتَهَا؟» قَالَ: عَلَى أَرْبَعِ أَوَاقٍ، فَقَالَ لَهُ النَّبِيُّ ﷺ: «عَلَى أَرْبَعِ أَوَاقٍ؟ كَأَنَّمَا تَنْحِتُونَ الْفِضَّةَ مِنْ عُرْضِ هَذَا الْجَبَلِ، مَا عِنْدَنَا مَا نُعْطِيكَ، وَلَكِنْ عَسَى أَنْ نَبْعَثَكَ فِي بَعْثٍ تُصِيبُ مِنْهُ»، قَالَ: فَبَعَثَ بَعْثًا إِلَى بَنِي عَبْسٍ بَعَثَ ذَلِكَ الرَّجُلَ فِيهِمْ.

Комментарии

Пока нет добавленных комментарий к этому материалу