14. Глава: Дозволенность дарения (женщиной) своей очереди (ночи) другой жене мужа

[3629] 47 (1463) — Сообщается, что ‘Аиша сказала: «Я (никогда) не (встречала) женщины, на которую хотела быть (похожей так, как на) Сауду бинт Зам‘а, женщину, (отличавшуюся) великодушием. Достигнув преклонного возраста, она (отдала) ‘Аише день, который Посланник Аллаха ﷺ (должен был проводить у) неё, и сказала: “О Посланник Аллаха, я (отдала) свой день ‘Аише” и после этого Посланник Аллаха ﷺ (стал проводить) у ‘Аиши по два дня — её день и день Сауды». 


[3630] 48 (…) — В этой версии хадиса с другим иснадом ‘Аиша добавила: «(Сауда) была первой женщиной, на которой Пророк ﷺ женился после меня». 


[3631] 49 (1464) — Сообщается, что ‘Аиша, сказала: «Я ревновала Посланника Аллаха ﷺ к тем (женщинам), которые предлагали себя (ему в дар), и говорила: “Разве женщина (может) предлагать себя?” Когда же Всемогущий и Великий Аллах ниспослал (аят, в котором говорится): “Ты (можешь) отложить (очередь), кого хочешь из них, и (можешь) принять, кого хочешь, (если же) ты пожелаешь ту из (них), которую ты удалил, то не будет (в этом) греха для тебя” (Сура «аль-Ахзаб», аят 51), я сказала: “Клянусь Аллахом, я вижу, что твой Господь неизменно спешит (выполнять) твои желания”». 


[3632] 50 (…) — Сообщается со слов ‘Аиши, что она говорила: «Разве женщина не стесняется предлагать себя мужчине?» Пока Великий и Могучий Аллах не ниспослал (аят, в котором говорится): “Ты (можешь) отложить (очередь), кого хочешь из них, и (можешь) принять, кого хочешь” (Сура «аль-Ахзаб», аят 51). ‘Аиша сказала: «Тогда я сказала: “Твой Господь неизменно спешит (выполнять) твои желания”».


[3633] 51 (1465) — Сообщается, что ‘Ата сказал: «(Когда) мы вместе с Ибн ‘Аббасом присутствовали на похоронах жены Пророка ﷺ Маймуны в Сарифе, Ибн ‘Аббас сказал: “Это — жена Пророка ﷺ, и когда будете поднимать её погребальные носилки, не трясите (их, а поднимайте) осторожно. У Посланника Аллаха ﷺ было девять (жён, но) он распределял (посещения среди) восьми и не (посещал) одну (из них)”».

‘Ата сказал: «Той (женой), которую он не (посещал), была Сафия бинт Хуей ибн Ахтаб». 


[3634] 52 (…) — В этой версии хадиса с другим иснадом ‘Ата также добавил: «Она (Маймуна) была последней из жён (Пророка ﷺ), кто умер в Медине».


Ошибка в тексте? Сообщите нам

Арабский текст

١٤ - بَابُ جَوَازِ هِبَتِهَا نَوْبَتَهَا لِضُرَّتِهَا


[٣٦٢٩] ٤٧ - (١٤٦٣) حَدَّثَنَا زُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ، حَدَّثَنَا جَرِيرٌ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ: مَا رَأَيْتُ امْرَأَةً أَحَبَّ إِلَيَّ أَنْ أَكُونَ فِي مِسْلَاخِهَا مِنْ سَوْدَةَ بِنْتِ زَمْعَةَ، مِنِ امْرَأَةٍ فِيهَا حِدَّةٌ، قَالَتْ: فَلَمَّا كَبِرَتْ، جَعَلَتْ يَوْمَهَا مِنْ رَسُولِ اللهِ ﷺ لِعَائِشَةَ، قَالَتْ: يَا رَسُولَ اللهِ، قَدْ جَعَلْتُ يَوْمِي مِنْكَ لِعَائِشَةَ، «فَكَانَ رَسُولُ اللهِ ﷺ، يَقْسِمُ لِعَائِشَةَ يَوْمَيْنِ، يَوْمَهَا وَيَوْمَ سَوْدَةَ».


[٣٦٣٠] ٤٨ - (...) حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا عُقْبَةُ بْنُ خَالِدٍ، ح وحَدَّثَنَا عَمْرٌو النَّاقِدُ، حَدَّثَنَا الْأَسْوَدُ بْنُ عَامِرٍ، حَدَّثَنَا زُهَيْرٌ، ح وحَدَّثَنَا مُجَاهِدُ بْنُ مُوسَى، حَدَّثَنَا يُونُسُ بْنُ مُحَمَّدٍ، حَدَّثَنَا شَرِيكٌ، كُلُّهُمْ عَنْ هِشَامٍ، بِهَذَا الْإِسْنَادِ، أَنَّ سَوْدَةَ لَمَّا كَبِرَتْ بِمَعْنَى حَدِيثِ جَرِيرٍ، وَزَادَ فِي حَدِيثِ شَرِيكٍ، قَالَتْ: وَكَانَتْ أَوَّلَ امْرَأَةٍ تَزَوَّجَهَا بَعْدِي.


[٣٦٣١] ٤٩ - (١٤٦٤) حَدَّثَنَا أَبُو كُرَيْبٍ مُحَمَّدُ بْنُ الْعَلَاءِ، حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ، عَنْ هِشَامٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ: كُنْتُ أَغَارُ عَلَى اللَّاتِي وَهَبْنَ أَنْفُسَهُنَّ لِرَسُولِ اللهِ ﷺ، وَأَقُولُ: وَتَهَبُ الْمَرْأَةُ نَفْسَهَا، فَلَمَّا أَنْزَلَ اللهُ عَزَّ وَجَلَّ: {تُرْجِي مَنْ تَشَاءُ مِنْهُنَّ وَتُؤْوِي إِلَيْكَ مَنْ تَشَاءُ وَمَنِ ابْتَغَيْتَ مِمَّنْ عَزَلْتَ} [الأحزاب: ٥١] قَالَتْ: قُلْتُ: «وَاللهِ، مَا أَرَى رَبَّكَ إِلَّا يُسَارِعُ لَكَ فِي هَوَاكَ».


[٣٦٣٢] ٥٠ - (...) وَحَدَّثَنَاهُ أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا عَبْدَةُ بْنُ سُلَيْمَانَ، عَنْ هِشَامٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَائِشَةَ، أَنَّهَا كَانَتْ تَقُولُ: أَمَا تَسْتَحِي امْرَأَةٌ تَهَبُ نَفْسَهَا لِرَجُلٍ، حَتَّى أَنْزَلَ اللهُ عَزَّ وَجَلَّ: {تُرْجِي مَنْ تَشَاءُ مِنْهُنَّ وَتُؤْوِي إِلَيْكَ مَنْ تَشَاءُ} [الأحزاب: ٥١]، فَقُلْتُ: «إِنَّ رَبَّكَ لَيُسَارِعُ لَكَ فِي هَوَاكَ».


[٣٦٣٣] ٥١ - (١٤٦٥) حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، وَمُحَمَّدُ بْنُ حَاتِمٍ، قَالَ مُحَمَّدُ بْنُ حَاتِمٍ: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَكْرٍ، أَخْبَرَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ، أَخْبَرَنِي عَطَاءٌ، قَالَ: حَضَرْنَا مَعَ ابْنِ عَبَّاسٍ جَنَازَةَ مَيْمُونَةَ زَوْجِ النَّبِيِّ ﷺ بِسَرِفَ، فَقَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ: «هَذِهِ زَوْجُ النَّبِيِّ ﷺ، فَإِذَا رَفَعْتُمْ نَعْشَهَا، فَلَا تُزَعْزِعُوا، وَلَا تُزَلْزِلُوا، وَارْفُقُوا، فَإِنَّهُ كَانَ عِنْدَ رَسُولِ اللهِ ﷺ تِسْعٌ، فَكَانَ يَقْسِمُ لِثَمَانٍ، وَلَا يَقْسِمُ لِوَاحِدَةٍ». قَالَ عَطَاءٌ: الَّتِي لَا يَقْسِمُ لَهَا: صَفِيَّةُ بِنْتُ حُيَيِّ بْنِ أَخْطَبَ.


[٣٦٣٤] ٥٢ - (...) حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ رَافِعٍ، وَعَبْدُ بْنُ حُمَيْدٍ، جَمِيعًا عَنْ عَبْدِ الرَّزَّاقِ، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ، بِهَذَا الْإِسْنَادِ وَزَادَ، قَالَ عَطَاءٌ: كَانَتْ آخِرَهُنَّ مَوْتًا مَاتَتْ بِالْمَدِينَةِ.

Комментарии

Пока нет добавленных комментарий к этому материалу