8. Глава: О подсказывании нужных слов совершившему то, за что Шариатом установлено наказание

4380 — Передаётся от Абу Умайи аль-Махзуми, что однажды к Пророку ﷺ привели признавшегося вора, однако при нём не было найдено украденных вещей. Посланник Аллаха ﷺ спросил: «Не думаю, что ты украл». Тот ответил: «Нет, (я это сделал)». (Посланник Аллаха ﷺ) повторил свои слова два или три раза, (но укравший стоял на своём). Тогда он велел отрубить ему руку. Потом этого человека привели, и Посланник Аллаха ﷺ сказал: «Проси прощения у Аллаха и кайся перед Ним». Он сказал: «Прошу у Аллаха прощения и раскаиваюсь перед Ним». Тогда (Посланник Аллаха ﷺ) трижды сказал: «О Аллах, прими его покаяние!», повторив это трижды.

Шейх аль-Албани сказал: «Слабый хадис /да‘иф/».


Ошибка в тексте? Сообщите нам

Арабский текст

٨- بَابٌ فِي التَّلْقِينِ فِي الْحَدِّ


٤٣٨٠- حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ، حَدَّثَنَا حَمَّادٌ، عَنْ إِسْحَاقَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي طَلْحَةَ، عَنْ أَبِي الْمُنْذِرِ، مَوْلَى أَبِي ذَرٍّ، عَنْ أَبِي أُمَيَّةَ الْمَخْزُومِيِّ، أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ، أُتِيَ بِلِصٍّ قَدِ اعْتَرَفَ اعْتِرَافًا وَلَمْ يُوجَدْ مَعَهُ مَتَاعٌ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ: « مَا إِخَالُكَ سَرَقْتَ»، قَالَ: بَلَى، فَأَعَادَ عَلَيْهِ مَرَّتَيْنِ أَوْ ثَلَاثًا، فَأَمَرَ بِهِ فَقُطِعَ، وَجِيءَ بِهِ، فَقَالَ: «اسْتَغْفِرِ اللَّهَ وَتُبْ إِلَيْهِ» فَقَالَ: أَسْتَغْفِرُ اللَّهَ وَأَتُوبُ إِلَيْهِ، فَقَالَ: «اللَّهُمَّ تُبْ عَلَيْهِ» ثَلَاثًا قَالَ أَبُو دَاوُدَ: رَوَاهُ عَمْرُو بْنُ عَاصِمٍ، عَنْ هَمَّامٍ، عَنْ إِسْحَاقَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ: عَنْ أَبِي أُمَيَّةَ رَجُلٍ مِنَ الْأَنْصَارِ، عَنِ النَّبِيِّ ﷺ.

[حكم الألباني] : ضعيف

Комментарии

Пока нет добавленных комментарий к этому материалу